Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan 70 miljoen euro komen » (Néerlandais → Allemand) :

Voor 2013 zullen extra middelen ten belope van 270 miljoen euro ter beschikking worden gesteld door middel van een overheveling van middelen vanuit het instrument voor ontwikkelingssamenwerking (100 miljoen euro), het instrument voor pretoetredingssteun (60 miljoen euro), het stabiliteitsinstrument (70 miljoen euro) en door middel van een herschikking uit andere instrumenten, met name de begroting voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (40 miljoen euro ...[+++]

Für das Jahr 2013 wird davon ausgegangen, dass die zusätzlichen 270 Mio. EUR durch eine Mittelübertragung aus dem Instrument für die Entwicklungszusammenarbeit (100 Mio. EUR), dem Instrument für die Heranführungshilfe (60 Mio. EUR) und dem Stabilitätsinstrument (70 Mio. EUR) sowie durch Mittelübertragung aus anderen Instrumenten, insbesondere aus dem Haushalt für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (40 Mio. EUR), zusammenkommen[39].


Er is een beroep gedaan op het instrument voor humanitaire hulp (70 miljoen euro) om de gevolgen op te vangen van het interne conflict in Libië en bijstand te bieden aan vluchtelingen en ontheemden. Vijf miljoen euro van de reserve voor noodhulp is via het EU-mechanisme voor civiele bescherming ter beschikking gesteld om de repatriëring van onderdanen van derde landen te financieren.

Das Instrument für humanitäre Hilfe (70 Mio. EUR) wurde herangezogen, um die Folgen des internen Konflikts in Libyen anzugehen und Flüchtlingen und Vertriebenen zu helfen. Mit 5 Mio. EUR aus der Soforthilfereserve, die über den Katastrophenschutzmechanismus geleitet wurden, wird die Repatriierung von Drittstaatenangehörigen finanziert.


70 miljoen euro ter verdere ondersteuning van Europese fruitproducenten // Brussel, 30 juni 2017

Weitere 70 Mio. EUR zur Unterstützung der europäischen Obsterzeuger // Brüssel, 30. Juni 2017


De verlengde regeling is 70 miljoen euro waard voor EU-fruitproducenten, en biedt een vangnet voor producenten die door het invoerverbod mogelijk geen afzetmarkt voor hun producten vinden.

Die nunmehr verlängerte Regelung, in deren Rahmen bis zu 70 Mio. EUR für die Obsterzeuger in der EU zur Verfügung stehen, stellt ein Sicherheitsnetz für jene Erzeuger dar, die infolge des Einfuhrverbots möglicherweise keine Absatzmöglichkeiten für ihre Erzeugnisse finden.


Producenten van geneesmiddelen voor geavanceerde therapie met niet meer dan 500 werknemers en een omzet van niet meer dan 100 miljoen euro of een balanstotaal van niet meer dan 70 miljoen euro komen in aanmerking voor alle stimuleringsmaatregelen die worden geboden aan kleine en middelgrote ondernemingen, zoals bedoeld in Aanbeveling 2003/361/EG van de Commissie van 6 mei 2003 inzake de definitie van kleine en middelgrote en micro-ondernemingen(1)

1. Hersteller von Arzneimitteln für neuartige Therapien, die nicht mehr als 500 Arbeitnehmer beschäftigen und deren Umsatz 100 Millionen Euro nicht übersteigt oder deren Bilanzsumme unter 70 Millionen Euro liegt, sollen für alle Anreize in Frage kommen, die auch kleinen und mittleren Unternehmen gemäß der Empfehlung 2003/361/EG der Kommission vom 6. Mai 2003 betreffend die Definition der Kleinstunternehmen sowie der kleinen und mittleren Unternehmen geboten werden.


1. Producenten van geneesmiddelen voor geavanceerde therapie met niet meer dan 500 werknemers en een omzet van niet meer dan 100 miljoen euro of een balanstotaal van niet meer dan 70 miljoen euro komen in aanmerking voor alle stimuleringsmaatregelen die worden geboden aan kleine en middelgrote ondernemingen, zoals bedoeld in Aanbeveling 2003/361/EG van de Commissie.

1. Hersteller von Arzneimitteln für neuartige Therapien mit bis zu 500 Beschäftigten und einem Umsatz, der 100 Millionen Euro nicht übersteigt oder deren Bilanzsumme unter 70 Millionen Euro liegt, können all diejenigen Anreize in Anspruch nehmen, die auch kleinen und mittleren Unternehmen gemäß der Empfehlung 2003/361/EG der Kommission geboten werden.


Producenten van geneesmiddelen voor geavanceerde therapie met niet meer dan 500 werknemers en een omzet van niet meer dan 100 miljoen euro of een balanstotaal van niet meer dan 70 miljoen euro komen in aanmerking voor alle stimuleringsmaatregelen die worden geboden aan kleine en middelgrote ondernemingen, zoals bedoeld in Aanbeveling 2003/361/EG van de Commissie.

Hersteller von Arzneimitteln für neuartige Therapien mit bis zu 500 Beschäftigten und einem Umsatz, der 100 Millionen Euro nicht übersteigt, oder deren Bilanzsumme unter 70 Millionen Euro liegt, können all diejenigen Anreize in Anspruch nehmen, die auch kleinen und mittleren Unternehmen gemäß der Empfehlung 2003/361/EG der Kommission geboten werden.


De in artikel 2 van de overeenkomst bedoelde financiële tegenprestatie is vastgesteld op 86 miljoen euro voor het eerste jaar, net zoals in het vorige protocol, op 76 miljoen euro voor het tweede jaar, 73 miljoen euro voor het derde jaar en 70 miljoen euro voor het laatste jaar.

Die in Artikel 2 des Protokolls vorgesehene finanzielle Gegenleistung beläuft sich auf 86 Million Euro im ersten Jahr, wie im vorangehenden Protokoll, 76 Million Euro im zweiten Jahr, 73 Million Euro im dritten und 70 Million Euro im letzten Jahr.


Om preciezer te zijn: als wij de marge voor concurrentievermogen, groei en werkgelegenheid ongewijzigd laten - dat wil zeggen op 70 miljoen euro -, als er nieuwe prioriteiten worden vastgesteld met betrekking tot Frontex en Eurojust, en als er drie nieuwe vervoersagentschappen worden opgericht, dan dreigen bepaalde beleidsterreinen in de verdrukking te komen. Ik denk daarbij aan het zevende kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling, dat moeilijk op gang zou kunnen komen ...[+++]

Genauer gesagt geraten, wenn man den Spielraum unverändert bei 70 Millionen Euro lässt, wenn man neue Prioritäten hinsichtlich Frontex und Eurojust ankündigt und drei neue Verkehrsagenturen schafft, einige Politiken ins Hintertreffen; ich denke dabei an das siebte Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung, bei dem es Startschwierigkeiten geben könnte; ich denke an das transeuropäische Verkehrsnetz, dessen Finanzierung ein grundlegendes Erfordernis ist; ich denke an die Felder der Sozialpolitik, die noch nicht genügend entwickelt sind; ich denke an das CIP als ein wesen ...[+++]


[5] 30 miljoen euro voor 2004, 45 miljoen euro voor 2005, 45 miljoen euro voor 2006, 60 miljoen euro voor 2007 en 70 miljoen euro voor 2008 (indicatieve verdeling per jaar).

[5] 30 Mio. EUR für 2004, 45 Mio. EUR für 2005, 45 Mio. EUR für 2006, 60 Mio. EUR für 2007 und 70 Mio. EUR für 2008 (vorläufige jährliche Aufschlüsselung).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan 70 miljoen euro komen' ->

Date index: 2025-01-22
w