Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet meer dan 70 miljoen euro komen » (Néerlandais → Allemand) :

De bijdrage van de EU bedroeg meer dan 70 miljoen euro en werd aangevuld met nog eens 48 miljoen euro uit nationale middelen.

Der Beitrag der EU beläuft sich auf über 70 Mio. EUR und wurde durch 48 Mio. EUR aus nationalen Mitteln ergänzt.


De Commissie werkt momenteel aan de uitvoering c.q. planning van projecten voor in totaal meer dan 50 miljoen euro, die ook geheel of gedeeltelijk ten goede kunnen komen aan de Romagemeenschappen.

Die Kommission realisiert oder plant derzeit Projekte im Gesamtwert von über 50 Mio. EUR, die auch der Roma-Bevölkerung ausschließlich oder teilweise zugute kommen könnten.


Het geraamde budget voor 2013 bedraagt iets meer dan 4 miljoen euro, zozeer zijn de gemeenten het moe om geschillenprocedures op te starten - hetgeen zeer veel kost - om te eisen wat hun verschuldigd is en zozeer voldoen de operatoren, die soms zelfs ertoe veroordeeld zijn te betalen, niet aan hun betalingsverplichtingen.

Der veranschlagte Haushalt für 2013 beträgt gut vier Millionen Euro, wobei die Gemeinden es leid sind, Streitverfahren zu betreiben - die sehr teuer sind -, um die ihnen geschuldeten Beträge einzufordern, und die Betreiber, selbst wenn sie bisweilen zur Zahlung verurteilt werden, erfüllen ihre Zahlungsverpflichtungen nicht.


De subsidiëringspercentages voor de private ondernemingen die een vakovereenkomst of een intentieverklaring inzake toetreding tot een vakovereenkomst ondertekend hebben, worden verhoogd onder de volgende voorwaarden : 1° er wordt een bonus van tien percent toegekend aan de private ondernemingen die tussen 50 en 250 personen tewerkstellen en waarvan het jaarlijkse omzetcijfer tussen 10 en 50 miljoen euro ligt of waarvan het totaal van de jaarlijkse balans tussen 10 en 43 miljoen euro ligt euro ...[+++]

Die Bezuschussungssätze für Privatunternehmen, die Partner einer Branchenvereinbarung sind oder eine Absichtserklärung zur Teilnahme an einer Branchenvereinbarung unterzeichnet haben, werden unter Einhaltung folgender Bedingungen erhöht: 1° ein Bonus von zehn Prozent wird den Privatunternehmen gewährt, die zwischen 50 und 250 Personen beschäftigen, und deren Jahresumsatz zwischen 10 und 50 Millionen Euro liegt, oder deren Jahresbilanz zwischen 10 und 43 ...[+++]


de toegang te vereenvoudigen tot financiering van sociale ondernemingen met een omzet of jaarlijks balanstotaal van niet meer dan 30 miljoen euro, door hen te voorzien van aandelenvermogen, quasi-aandelenkapitaal, kredietinstrumenten en subsidies tot maximaal 500 000 euro.

erleichterter Zugang zu Finanzierung für soziale Unternehmen mit einem Umsatz oder einer Jahresbilanz von höchstens 30 Mio. EUR, indem ihnen Eigenkapital, Quasi-Eigenkapital, Darlehensinstrumente und Zuschüsse bis zu einer Obergrenze von 500 000 EUR zur Verfügung gestellt werden.


Bij de programmering van het 9e EOF voor de ACS-landen was bestuur aangemerkt als concentratiesector in een twintigtal indicatieve programma's voor een totaalbedrag van 870 miljoen euro, d.i. 10% van het totale bedrag van de programmeerbare toewijzingen, met inbegrip van steun voor niet-overheidsactoren voor een bedrag van iets meer dan 200 miljoen euro.

Für die AKP-Staaten wurde die Governance während der Programmierung des 9. EEF in rund 20 Richtprogrammen als Schwerpunktsektor ausgewählt, wofür ein Gesamtbetrag von 870 Mio. EUR zur Verfügung gestellt wurde, d. h. 10 % der gesamten programmierbaren Zuweisungen, einschließlich der Hilfen für nichtstaatliche Akteure im Umfang von knapp über 200 Mio. EUR.


Volgens de berekeningen stijgen de uitgaven van het EMEA eenmalig met 3,9 miljoen euro (oprichting EU-portaal voor geneesmiddelenveiligheid en verbetering Eudravigilance-databank) en bedragen de jaarlijks terugkerende kosten 10,1 miljoen euro (inclusief de bezoldiging van rapporteurs en de toename van het EMEA-personeel voor geneesmiddelenbewaking met 23 VTE, ofwel 38%, en de jaarlijkse niet-personele kosten voor de monitoring van literatuur met iets ...[+++]

Veranschlagt werden ein einmaliger erhöhter Mittelbedarf der EMEA von 3,9 Mio. EUR (für die Einrichtung des EU-Internetportals zur Arzneimittelsicherheit und die Verbesserung der EudraVigilance-Datenbank) und laufende jährliche Kosten in Höhe von 10,1 Mio. EUR für Zahlungen an die Berichterstatter, 23 zusätzliche Vollzeitäquivalente für Pharmakovigilanz-Aufgaben (+38 %) sowie die Sachkosten der Literaturauswertung (etwas über 1 Mio. EUR).


Per risicokapitaalfonds mag niet meer dan 10 miljoen euro worden geïnvesteerd, behalve in naar behoren gerechtvaardigde uitzonderingsgevallen, waarvoor in geen geval de limiet van 15 miljoen euro mag worden overschreden.

Das Engagement in einem einzelnen Wagniskapitalfonds darf jeweils 10 Mio. EUR nicht übersteigen, außer in ordnungsgemäß begründeten Ausnahmefällen, wo die generelle Hoechstgrenze bei 15 Mio. EUR liegt.


Per risicokapitaalfonds mag niet meer dan 10 miljoen euro worden geïnvesteerd, behalve in naar behoren gerechtvaardigde uitzonderingsgevallen, waarvoor in geen geval de limiet van 15 miljoen euro mag worden overschreden.

Das Engagement in einem einzelnen Wagniskapitalfonds darf jeweils 10 Mio. EUR nicht übersteigen, außer in ordnungsgemäß begründeten Ausnahmefällen, wo die generelle Hoechstgrenze bei 15 Mio. EUR liegt.


ii) meer dan 300000 euro doch niet meer dan 5 miljoen euro worden gegund via openbare plaatselijke aanbesteding; en

ii) von 300000 bis 5000000 Euro werden nach örtlicher offener Ausschreibung vergeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet meer dan 70 miljoen euro komen' ->

Date index: 2021-11-04
w