Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiële moeilijkheden
Moeilijkheden bij de voorziening
Onderneming in moeilijkheden
Persoon in moeilijkheden
Programma Stadswijken in moeilijkheden
Zekerheid van voorziening

Traduction de «dan wel moeilijkheden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderneming in moeilijkheden

Unternehmen in Schwierigkeiten




zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

Sicherung der Versorgung [ Versorgungsengpass | Versorgungsschwierigkeit ]


onderneming in moeilijkheden

Unternehmen in Schwierigkeiten


financiële moeilijkheden

finanzielle Notlage | finanzielle Schwierigkeiten | Zahlungsschwierigkeiten


programma Stadswijken in moeilijkheden

Programm Stadtteile in der Krise


communautaire kaderregeling voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden

Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder bepaalde omstandigheden is staatssteun echter wel toegestaan, bijvoorbeeld als ondersteuning van bepaalde economische sectoren die in moeilijkheden verkeren.

Unter bestimmten Umständen sind staatliche Beihilfen jedoch zulässig, beispielsweise, um bestimmte notleidende Wirtschaftszweige zu unterstützen.


voorbereidings- en preventiemaatregelen zoals de vereiste dat instellingen en autoriteiten een herstelplan (hoe te werk gaan in geval van ernstige moeilijkheden?) en een afwikkelingsplan moeten opstellen opdat ze goed voorbereid zouden zijn op financiële moeilijkheden dan wel een faillissement (de zogeheten "living wills");

Präparativ- und Präventivmaßnahmen, wie die Vorgabe für Institute und Behörden, sich auf eine etwaige Sanierung vorzubereiten (d. h. schwer­wiegende Probleme einer Bank in Angriff zu nehmen) und Abwicklungspläne aufzustellen, um für den Fall einer finanziellen Notlage oder Insolvenz eine angemessene Planung sicherzustellen („living wills“),


Wanneer zich bij de tenuitvoerlegging van projecten die van Europees belang zijn verklaard, dan wel delen of groepen van dergelijke projecten moeilijkheden voordoen, kan een Europese coördinator optreden als bemiddelaar, die de samenwerking tussen alle betrokken partijen aanmoedigt en ervoor zorgt dat passende monitoring uitgevoerd wordt om de Gemeenschap van de vorderingen op de hoogte te houden.

Sollten bei der Durchführung von zu Vorhaben von europäischem Interesse erklärten Vorhaben bzw. Abschnitten oder Gruppen solcher Vorhaben Schwierigkeiten auftreten, könnte ein europäischer Koordinator als Vermittler auftreten und die Zusammenarbeit zwischen allen Beteiligten fördern sowie zur Unterrichtung der Gemeinschaft über erreichte Fortschritte die angemessene Beaufsichtigung sicherstellen.


Tot de uitzonderingsgevallen waarin financieel analisten en andere met de beleggingsonderneming verbonden personen die betrokken zijn bij onderzoek op beleggingsgebied, met voorafgaande schriftelijke toestemming wel persoonlijke transacties mogen verrichten in instrumenten waarop het onderzoek op beleggingsgebied betrekking heeft, mogen ook situaties worden gerekend waarin de financieel analist of een andere persoon zich om persoonlijke, met financiële moeilijkheden verband houdende redenen gedwongen ziet een positie te liquideren.

Die außergewöhnlichen Umstände, unter denen Finanzanalysten und andere mit der Wertpapierfirma verbundene und an der Erstellung von Finanzanalysen beteiligte Personen mit vorheriger schriftlicher Zustimmung persönliche Geschäfte mit Instrumenten tätigen können, auf die sich die Analyse bezieht, sollten auch persönliche finanzielle Härtefälle umfassen, in denen ein Finanzanalyst oder eine andere Person eine Position schließen muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wel kan het gezien de onderling uiteenlopende structuren van markten en financiële instrumenten moeilijkheden opleveren om voor een optimale uitvoering een uniforme, voor alle categorieën instrumenten geldende, effectieve standaard en procedure vast te stellen.

In Anbetracht der unterschiedlichen Strukturen von Märkten und Finanzinstrumenten kann die Feststellung und Anwendung einheitlicher Standards und Verfahren für die bestmögliche Ausführung, die bei allen Gattungen von Instrumenten gültig und wirksam wären, allerdings schwierig sein.


DDe lidstaten dienen de Commissie in kennis te stellen van alle ontwerp-regelgeving die betrekking heeft op producten die technische moeilijkheden en buitensporige verwijderingskosten kunnen veroorzaken, alsook van ontwerp-regelgeving die de productie van bepaalde afvalstoffen beperkt dan wel, de behandeling van afvalstoffen met het oog op hergebruik en recycling, de energiewinning uit afvalstoffen alsmede het gebruik van teruggewonnen materialen die natuurlijke hupbronnen kunnen vervangen, aanmoedigt.

Sie unterrichten die Kommission über die Entwürfe von Regelungen für die Verwendung von Stoffen, deren Beseitigung technische Schwierigkeiten oder übermäßige Kosten verursachen könnte, sowie für die Förderung der mengenmäßigen Verringerung bestimmter Abfälle, die Aufbereitung von Abfällen im Hinblick auf ihre Verwertung und Wiederverwendung, die Verwendung von natürlichen Ressourcen in Bereichen, in denen diese durch wiedergewonnene Stoffe ersetzt werden können.


- de opneming van rijst in de regeling voor akkerbouwgewassen: de algemene aanpak van de Commissie werd aanvaard; er werd wel geconstateerd dat er moeilijkheden zijn met betrekking tot het steunniveau en de toepassing van de braaklegging op rijst;

Einbeziehung des Reissektors in die Stützungsregelung für landwirtschaftliche Kulturpflanzen: Zustimmung zum allgemeinen Ansatz der Kommission, jedoch Schwierigkeiten hinsichtlich der Höhe der Beihilfe sowie die Stilllegung von Reisanbauflächen.


Voor bepaalde Lid-Staten zijn uitzonderingsbepalingen opgenomen ten einde rekening te houden met de technische moeilijkheden waarmee deze Lid-Staten te maken hebben bij het verzamelen van bepaalde soorten informatie ; voorwaarde is wel dat de kwaliteit van de statistische informatie er niet op achteruitgaat.

Für einige Mitgliedstaaten sind Ausnahmeregelungen vorgesehen, um technischen Schwierigkeiten dieser Mitgliedstaaten bei der Erfassung bestimmter Arten von Daten Rechnung zu tragen, vorausgesetzt, die Qualität der statistischen Angaben wird dadurch nicht beeinträchtigt.


Snelle bevolkingsaanwas, moeilijkheden in verband met de ontwikkeling van de landbouwsector in een aantal ontwikkelingslanden, het aanhouden of zich uitbreiden van conflicten dan wel onstabiele economische of politieke situaties, alsook de uit het structuurverlies in de voormalige Sovjetunie voortvloeiende nieuwe behoeften, hebben een herziening van het juridisch instrumentarium met het oog op een grotere doeltreffendheid nodig gemaakt.

Rasches Bevölkerungswachstum, Schwierigkeiten bei der Entwicklung des Agrarsektors in vielen Ländern der Dritten Welt, Fortbestand oder Eskalation von Konflikten und wirtschaftlicher oder politischer Unstabilität sowie der zusätzliche Bedarf, den die Auflösung der UdSSR mit sich gebracht hat, haben eine Überprüfung der Rechtsakte zum Zweck einer größeren Wirksamkeit erforderlich gemacht.


De opnieuw toegewezen middelen gaan naar de volgende multiregio- programma's : - "Arie Attrezzante" + 102 miljoen ecu - Waterhuishouding + 114 miljoen ecu - Telefonia di base + 85 miljoen ecu - Toerisme + 48 miljoen ecu - Industrie (MKB) + 206 miljoen ecu Verminderd zijn de middelen voor het programma - Metano - 18 miljoen ecu Voor de regionale programma's waarvan de uitvoering de meeste moeilijkheden oplevert zijn de middelen voor alle regio's met uitzondering van Basilicata verminderd, en wel als volgt : - Abruzzen - 73 miljoen ecu (*) - Campanië - 200 miljoen ecu (*) - Apulië - 160 miljoen ecu (*) - Sardinië - 31 miljoen ecu (*) - Calabrië - 47 miljoen ecu (*) - Molise - 15 miljoen ecu - Sicilië - 132 miljoen ecu Tegelijkertijd is beslot ...[+++]

- 2 - Folgende multiregionalen Programme profitieren von der Mittelumschichtung: -"Erschließung von Gewerbeflächen" + 102 Mio. ECU - Wasserressourcen + 114 - Telefonnetzausbau + 85 - Tourismus + 48 - Industrie (KMU) + 206 gekürzt wurde das Programm - Gasversorgung - 18 In allen Regionen mit Ausnahme von Basilicata wurden bei den Regionalprogrammen mit den größten Durchführungsschwierigkeiten Kürzungen vorgenommen, und zwar in folgender Weise: - Abruzzen - 73 Mio. ECU(*) - Kampanien - 200* - Apulien - 160* - Sardinien - 31* - Kalabrien - 47 - Molise - 15 - Sizilien - 132 Gleichzeitig wurde ein neuer Globalzuschuß für die Region Abruzzen (siehe Pressemitteilung IP 780) und eine Aufstockung des Globalzuschusses für das EG-GIZ (EG-Gründer- und ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan wel moeilijkheden' ->

Date index: 2024-05-13
w