Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan zullen wij op dit onderwerp terug moeten " (Nederlands → Duits) :

We zullen op dit onderwerp terug moeten komen en ik denk dat dit snel zal gebeuren.

Es wäre wichtig, auf diese Angelegenheit zurückzukommen, und ich denke, wir werden dies auch tun.


We zullen veel sneller op dit onderwerp in moeten gaan en we zullen nauwkeurige controles moeten invoeren.

Das Thema muss ein bisschen schneller behandelt werden. Und uns fehlt eine genaue Kontrolle.


Dan zullen we de gelegenheid hebben om op dit onderwerp terug te komen, in tegenwoordigheid van de heer Frattini.

Wir haben dann also erneut die Möglichkeit, in Anwesenheit von Herrn Frattini auf diese Frage zurückzukommen.


Als wij een volledig democratische en transparante Unie willen, dan zullen wij op dit onderwerp terug moeten komen.

Wenn wir eine demokratische Union mit größtmöglicher Transparenz wollen, werden wir uns erneut mit diesem Thema beschäftigen müssen.


Deze laatste is overeengekomen om in het licht van de resultaten van de contacten met de Chileense autoriteiten, die op basis van het in 1995 door de Raad goedgekeurde onderhandelingsmandaat, en, in voorkomend geval, op basis van aanvullende onderhandelingsrichtsnoeren zullen plaatsvinden, op het onderwerp terug te komen.

Der Rat kam überein, unter Berücksichtigung der Ergebnisse der künftigen Kontakte mit den chilenischen Behörden, auf der Grundlage des vom Rat 1995 erteilten Verhandlungsmandats und gegebenenfalls auf der Grundlage zusätzlicher Verhandlungsrichtlinien, auf dieses Thema zurückzukommen.


Niet alles wat we in deze eerste lezing in het Parlement hebben bereikt is voldoende voor ieder individueel geval, en daarom zullen we in de komende maanden in de nieuwe zittingsperiode aan dit onderwerp verder moeten werken en zullen we ons best moeten doen om in het nieu ...[+++]

Nicht alles, was wir in dieser ersten Lesung im Parlament erreicht haben, ist in jedem Einzelfall genug, und daher werden wir in den kommenden Monaten in der neuen Wahlperiode an diesem Thema weiter arbeiten müssen, und wir werden uns bemühen müssen, im neuen Parlament, in einem größeren erweiterten Parlament für die Anliegen, über die ich jetzt gesprochen habe, Verständnis und nach Möglichkeit mehr Verständnis zu finden.


Zodra het toetredingsverdrag op 16 april zal zijn ondertekend, is voorzien dat de tien kandidaat-lidstaten, die op 1 mei 2004 tot de EU moeten toetreden, de CASSTM-debatten over dit onderwerp als waarnemers zullen bijwonen.

Es ist vorgesehen, dass die zehn Kandidatenländer, die am 1. Mai 2004 beitreten werden, nach Unterzeichnung des Beitrittsvertrags am 16. April 2003 als Beobachter an den entsprechenden Arbeiten der Verwaltungskommission teilnehmen werden.


- de instellingen zullen zich voortaan laten leiden door de criteria en praktijken die neergelegd zijn in het "protocol over subsidiariteit en evenredigheid", dat bij de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam aan het EG-Verdrag zal worden gehecht; - "De wetgeving verbeteren", het jaarlijkse verslag van de Commissie, moet als basis dienen voor de verslaglegging over en analyse van de ontwikkelingen in het afgelopen jaar; toekomstige verslagen moeten tijdig worden ingediend, zodat alle betrokken instellingen en organen (Europ ...[+++]

- Die Organe müssen sich künftig von den Kriterien und Verfahren leiten lassen, die im "Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit" niedergelegt sind, das dem EG-Vertrag mit Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam beigefügt wird. - Der jährliche Bericht der Kommission "Eine bessere Rechtsetzung" sollte die Grundlage für die Berichterstattung über die Entwicklungen im abgelaufenen Jahr sowie ihre Prüfung sein; die künftigen Berichte sollten rechtzeitig vorgelegt werd ...[+++]


Jongeren tussen 12 en 14 jaar op scholen in de 15 landen van de Europese Unie zal worden gevraagd voorlichtingsmateriaal over dit onderwerp te vervaardigen, dat zij dan aan andere jongeren zullen moeten presenteren.

Jugendliche im Alter zwischen 12 und 14 Jahren in den Schulen der 15 Mitgliedstaaten der Europäischen Union sollen Informationsmaterial zu diesem Thema ausarbeiten und anderen Jugendlichen präsentieren.


Commissielid Bjerregaard verklaarde na de goedkeuring van de mededeling het volgende: "We zullen heel wat moeten doen om de CO2-emissies van het wegverkeer terug te dringen.

Kommissarin Bjerregaard nach der Annahme der Mitteilung: "Es gibt noch viel zu tun, um die verkehrsbedingten CO2-Emissionen zu drosseln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan zullen wij op dit onderwerp terug moeten' ->

Date index: 2020-12-25
w