Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dank de heer fleckenstein dat hij dit belangrijke onderwerp onder onze » (Néerlandais → Allemand) :

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank de heer Fleckenstein dat hij dit belangrijke onderwerp onder onze aandacht heeft gebracht.

Herr Präsident, ich möchte Herrn Fleckenstein dafür danken, dass er uns auf diese wichtige Angelegenheit aufmerksam gemacht hat.


Tot slot kom ik bij het verslag van de heer López-Istúriz White. Ook hem wil ik bedanken dat hij het initiatief van mevrouw Dati – die ons met name in Lille aan dit onderwerp heeft laten werken dat zo enorm belangrijk is voor onze samenlevingen – op zo'n uitstekende manier heeft opgepakt.

Zum Schluss komme ich zum Bericht von Herrn López-Istúriz White. Ich bin ihm sehr dankbar, dass er die hervorragende Initiative von Frau Dati aufgegriffen hat, die in Lille verfolgt wurde, zu diesem Thema, das in unseren Gesellschaften so wichtig ist.


- Dank u, mijnheer de Voorzitter, voor de recordtijd die u mij heeft toebedeeld. Laat ik daarom heel kort zijn en eerst zeggen dat mijn fractie het rapport van de heer Brok steunt evenals de compromissen die we bereikt hebben in de Commissie buitenlandse zaken; mijn waardering voor het werk dat hij gedaan heeft; het is denk ik van belang dat twee grote fracties over ...[+++]belangrijk onderwerp als de relatie met de Verenigde Staten min of meer op één lijn staan.

– (NL) Herr Präsident! Vielen Dank für die Rekordzeit, die Sie mir zugeteilt haben. Ich werde mich kurz fassen und möchte zunächst sagen, dass meine Fraktion den Bericht Brok ebenso wie die im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten erzielten Kompromisse befürwortet.


Mijn dank gaat uiteraard ook uit naar onze secretaris-generaal, die in deze zaak een harde onderhandelaar is geweest. Zonder zijn vastberadenheid was er niets mogelijk geweest. En ik wil ook de vier voorgaande voorzitters van het Europees Parlement bedanken, de heer Pöttering, die dit onderwerp graag wilde afsluit ...[+++]

Selbstverständlich möchte ich mich auch bei unserem Generalsekretär bedanken, der in dieser Angelegenheit sein Verhandlungsgeschick bewiesen hat. Ohne seine Zielstrebigkeit wäre keines dieser Ergebnisse möglich gewesen. Danken möchte ich auch den letzten vier Präsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn Pöttering, der sich voller Engagement für einen Abschluss dieser Angelegenheit einsetzte, Herrn Borrell, der uns bei der Verabsc ...[+++]


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de heer Weber verdient werkelijk onze felicitaties en dank voor het harde werk dat hij heeft verricht voor dit complexe, gevoelige en netelige onderwerp.

- (EN) Herr Präsident! Wir möchten Herrn Weber beglückwünschen und ihm herzlich für seine harte Arbeit zu diesem komplexen, emotionalen und sensiblen Thema danken.


Hij wenste alle deelnemers geluk met het opmerkelijk hoge niveau dat de jury - onder voorzitterschap van de heer GIL ROBLES-GIL DELGADO, lid van het Europese Parlement - had vastgesteld en zei getroffen te zijn door de grote sensitiviteit die naar voren kwam in veel van de artikelen over een onderwerp dat noch gemakkelij ...[+++]

Er beglückwünschte alle Wettbewerbsteilnehmer zu dem nach Auffassung der Jury - unter dem Vorsitz von Herrn GIL ROBLES-GIL DELGADO, MEP - bemerkenswert hohen Niveau und sagte, daß er von der großen Empfindsamkeit sehr beeindruckt gewesen sei, die aus vielen Arbeiten über ein Thema spreche, das weder bequem noch einfach und unkompliziert ist, sondern in dem die Macht des geschriebenen Wortes zur Erweckung des Bewußtseins von ausschlaggebender Bedeutung ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dank de heer fleckenstein dat hij dit belangrijke onderwerp onder onze' ->

Date index: 2024-01-20
w