Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal akkoord
Bilaterale administratieve overeenkomst
Bilaterale betrekking
Bilaterale consolidatieovereenkomst
Bilaterale cumulatie
Bilaterale cumulatie van de oorsprong
Bilaterale hulp
Bilaterale overeenkomst
Bilaterale samenwerking
Bilaterale schuldenherschikkingsovereenkomst
Bilateralisme
Dienst bilaterale samenwerking
Net van bilaterale overeenkomsten tussen staten
Net van bilaterale verdragen

Traduction de «dankzij bilaterale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bilaterale betrekking [ bilateralisme ]

bilaterale Beziehungen [ Bilateralismus | zweiseitige Beziehungen ]


net van bilaterale overeenkomsten tussen staten | net van bilaterale verdragen

Reihe bilateraler Abkommen zwischen Staaten


bilaterale consolidatieovereenkomst | bilaterale schuldenherschikkingsovereenkomst

bilaterales Konsolidierungsabkommen


bilaterale cumulatie | bilaterale cumulatie van de oorsprong

bilaterale Kumulierung | bilaterale Ursprungskumulierung


bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

bilaterales Abkommen [ zweiseitiges Abkommen ]




bilaterale administratieve overeenkomst

bilaterale administrative Vereinbarung




Dienst bilaterale samenwerking

Dienst bilaterale Zusammenarbeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast zijn er in de EU ook een 1250-tal niet-EU-namen beschermd, vooral dankzij bilaterale overeenkomsten, zoals die met China.

Zudem sind in der EU rund 1250 Erzeugnisse aus Drittländern namentlich geschützt, meist durch bilaterale Abkommen wie das mit China.


Dankzij de bilaterale overeenkomsten inzake markttoegang die China met derde landen heeft gesloten, zo onder meer met de VS in november 1999 en met de EU in mei 2000, is de weg vrijgemaakt voor de toetreding van China tot de WTO.

Mit den bilateralen Marktzugangsabkommen, die China mit Drittländern geschlossen hat, u.a. auch mit den USA im November 1999 und mit der EU im Mai 2000, ist der Weg für den Beitritt Chinas zur WTO geebnet worden.


* een politieke verbintenis van alle ASEM-partners om meer educatieve uitwisselingen tussen Azië en Europa te organiseren, in het kader van bilaterale en interregionale programma's en binnen de activiteiten van ASEM zelf, met als streefcijfer dat dankzij de extra studiebeurzen de uitwisseling van studenten tussen onze twee regio's binnen tien jaar vijfmaal zo groot moet zijn geworden.

* die politische Verpflichtung seitens aller ASEM-Partner, den Austausch von Lehrenden und Lernenden zwischen Asien und Europa im Rahmen bilateraler und interregionaler Programme wie auch ASEM-eigener Aktionen im Hinblick auf die Schaffung zusätzlicher Stipendien zu intensivieren, so daß sich in den nächsten zehn Jahren die Zahl der Austauschstudenten verfünffacht:


Dankzij bilaterale overeenkomsten met tal van landen gelden er lage invoertarieven voor landbouwproducten en de 50 armste landen van de wereld kunnen zonder invoerrechten onbeperkt invoeren in de EU.

Bilaterale Abkommen mit zahlreichen Ländern ermöglichen niedrige Zölle auf landwirtschaftliche Einfuhren, und die fünfzig ärmsten Länder der Welt können ihre Erzeugnisse zollfrei und ohne Mengenbeschränkung in die EU einführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wereldwijde promotie van de EU-normen vindt plaats via verschillende langlopende activiteiten, zoals de onderhandelingen over internationale normen in het kader van de Wereldorganisatie voor diergezondheid (dankzij de inzet van de EU zijn er inmiddels 13 internationale dierenwelzijnsnormen) en de opname van dierenwelzijnsaspecten in bilaterale vrijhandelsovereenkomsten.

Die Förderung von EU-Standards weltweit wird über verschiedene langfristige Tätigkeiten wie die Aushandlung von internationalen Standards innerhalb der Weltorganisation für Tiergesundheit (heute gibt es dank der Anstöße seitens der EU 13 internationale Tierschutzstandards) sowie die Aufnahme des Tierschutzes in bilaterale Freihandelsabkommen erreicht.


de versterking van de bilaterale betrekkingen dankzij de opening van een delegatie van de Commissie en het voorstel om onderhandelingen over een handels- en samenwerkingsovereenkomst te openen.

Stärkung der bilateralen Beziehungen und Eröffnung einer Delegation der Kommission sowie das Angebot der Aufnahme von Verhandlungen über ein Handels- und Kooperationsabkommen.


Ten aanzien van de bilaterale samenwerking merken beide partijen met voldoening op dat dankzij de hervatting in 1994 van de financiële bijstand de samenwerking een zeer actieve fase is ingegaan.

Was die bilaterale Zusammenarbeit betrifft, so stellen beide Seiten erfreut fest, daß die Wiederaufnahme der Finanzhilfe es seit 1994 gestattet hat, die Zusammenarbeit in eine sehr aktive Phase zu bringen.


Hij wees erop dat nieuwe werkgelegenheid kon worden geschapen en het concurrentievermogen van het Mexicaanse produktieapparaat kon worden verhoogd dankzij de tenuitvoerlegging van vier nieuwe complementaire beleidslijnen: het streven naar macro-economische stabiliteit, de consolidering van het openen van de handel, de deregulering van verschillende belangrijke sectoren van de economie en verdieping van de bilaterale, sub-regionale en multilaterale onderhandelingen die de openstelling en versterking van bepaalde markten beogen.

Er betonte, daß die Schaffung neuer Arbeitsplätze und die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit des mexikanischen Produktionsapparates durch vier ergänzende Politiken erreicht wurden: die Erzielung einer gesamtwirtschaftlichen Stabilität, die Konsolidierung der handelspolitischen Öffnung, die Deregulierung mehrerer wichtiger Wirtschaftssektoren und die Vertiefung der bilateralen, subregionalen und multilateralen Verhandlungen zur Öffnung und Stärkung bestimmter Märkte.


Dankzij een reeks bilaterale contacten kon de balans worden opgemaakt van de recentste standpunten van de delegaties ter zake, met het oog op een Raadsbesluit tijdens de zitting van 24-25 juni 1996.

Im Rahmen einer Reihe bilateraler Kontakte wurde im Hinblick auf eine Entscheidung des Rates auf seiner Tagung am 24.-25. Juni 1996 ermittelt, welche Standpunkte die Delegationen in diesen Fragen nunmehr vertreten.


Zo is tijdens een vergadering van de leden van Cembureau over het onderwerp van de intracommunautaire handel gewezen op spelregels die alle leden in hun eigen belang moesten naleven; een van de conclusies van de vergadering was dat "de druk ten gevolge van de handel tussen de leden duidelijk verzwakt was dankzij de verbetering van de bilaterale contacten.

So ist auf einer dem innergemeinschaftlichen Handel gewidmeten Sitzung der Cembureau-Mitglieder die Rede von den Spielregeln, die alle Mitglieder im eigenen Interesse einhalten sollten; eine der Schlußfolgerungen lautet: "Der durch den Handel zwischen den Mitgliedern verursachte Druck hat dank der verbesserten bilateralen Kontakte deutlich abgenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij bilaterale' ->

Date index: 2022-11-25
w