Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dankzij de rondetafelgesprekken wordt het ons allemaal iets duidelijker " (Nederlands → Duits) :

Ik moet u zeggen, geachte afgevaardigden, dat deze debatten binnen de Raad zeer nuttig zijn, zoals ik gisteren nog heb geconstateerd, want dankzij de rondetafelgesprekken wordt het ons allemaal iets duidelijker.

Ich muss den verehrten Abgeordneten sagen, dass diese Debatte im Rat sehr sinnvoll ist, wie ich selbst gestern festgestellt habe, da die Gespräche am Runden Tisch dazu beitragen, dass man anfängt, die Dinge etwas klarer zu sehen.


Met betrekking tot de 41 dossiers waarvoor nu definitieve resultaten beschikbaar zijn en die volledig door de Commissie zijn geanalyseerd en afgesloten (stand augustus 2013), hebben de lidstaten gemeld dat de persoonlijke situatie, de inzetbaarheid en het zelfvertrouwen van de betrokken werknemers duidelijk waren verbeterd dankzij de bijstand en dienstverlening door het EFG, ook al hadden zij niet allemaal meteen een nieuwe baan gevonden.

Was die 41 Fälle betrifft, zu denen endgültige Ergebnisse vorliegen und die vollständig von der Kommission ausgewertet wurden (Stand: August 2013), stellten die Mitgliedstaaten fest, dass sich persönliche Situation, Selbstvertrauen und Beschäftigungsfähigkeit der betroffenen Arbeitskräfte dank der EGF-Hilfen und -Angebote sichtbar verbesserten, auch wenn nicht in allen Fällen sc ...[+++]


Wij hebben een akkoord bereikt – niet in de laatste plaats dankzij dit Parlement, laat dat duidelijk zijn – waarin op aandrang van de Europese Unie een reeks garanties zijn toegevoegd: vermindering van het aantal gegevens en de soorten gegevens, beperking van de doelstellingen waarvoor de informatie wordt gebruikt en beperking van de periode waarin ...[+++]

Wir haben eine Einigung erzielt – unter anderem dank diesem Parlament, lassen Sie uns das ganz deutlich sagen –, die letztendlich eine Reihe von Garantien beinhaltet, die von der Europäischen Union gefordert wurden – eine Reduzierung des Datenumfangs, die Art der Daten, eine Einschränkung ihres Nutzungszwecks, eine zeitliche Nutzungsbegrenzung, also alle Elemente, die den Damen und Herren Abgeordneten wohlbekannt sind –, weshalb wi ...[+++]


Het is duidelijk dat iedereen in Europa momenteel te maken heeft met dezelfde problemen, en we proberen er ook allemaal iets aan te doen.

Derzeit sind alle Länder Europas mit denselben Problemen konfrontiert, und wir alle versuchen, auf diese Probleme zu reagieren. Natürlich tun wir das nicht alle auf die gleiche Weise.


Er mag dan veel misgaan – en het is natuurlijk onze plicht om daar iets aan te doen – maar ik heb alle lof voor wat er allemaal tot stand gebracht wordt dankzij de hulp van de Europese Unie en de gulle steun van de Europese belastingbetaler.

Welche Fehler es auch geben mag und wir tragen die Verantwortung für ihre Korrektur , so möchte ich doch Dank sagen für das, was durch die Hilfe der Europäischen Union und mit der großzügigen Unterstützung der europäischen Steuerzahler erreicht wurde und erreicht wird.


Er mag dan veel misgaan – en het is natuurlijk onze plicht om daar iets aan te doen – maar ik heb alle lof voor wat er allemaal tot stand gebracht wordt dankzij de hulp van de Europese Unie en de gulle steun van de Europese belastingbetaler.

Welche Fehler es auch geben mag und wir tragen die Verantwortung für ihre Korrektur , so möchte ich doch Dank sagen für das, was durch die Hilfe der Europäischen Union und mit der großzügigen Unterstützung der europäischen Steuerzahler erreicht wurde und erreicht wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij de rondetafelgesprekken wordt het ons allemaal iets duidelijker' ->

Date index: 2023-10-12
w