Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur verkiezingen
Data architect
Data warehouse architect
Data warehouse designer
Data warehouse developer
Directie Verkiezingen en Bevolking
Gemeenteraadsverkiezing
Kosten van de verkiezingen
Regionale verkiezing
Regionale verkiezingen
Schendingen van verkiezingen identificeren
Schendingen van verkiezingen vaststellen
Toezicht houden op verkiezingen
Tussentijdse verkiezingen
Verkiezingen voor de Provinciale Staten
Verkiezingen voor de Provincieraad
Vervroegde verkiezingen

Traduction de «data voor verkiezingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]

Lokalwahl [ Gemeinderatswahl | Gemeindewahl | Kommunalwahl ]


Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments




schendingen van verkiezingen identificeren | schendingen van verkiezingen vaststellen

Wahlrechtsverstöße ermitteln


tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen

vorgezogene Neuwahlen | vorgezogene Wahlen


Directie Verkiezingen en Bevolking

Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung








data warehouse architect | data warehouse developer | data architect | data warehouse designer

Data-Warehouse-Entwicklerin | Data-Warehouse-Entwickler | Data-Warehouse-Entwickler/Data-Warehouse-Entwicklerin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat is overeengekomen dat de data waarop de verkiezingen plaatsvinden worden vervroegd tot 22-25 mei 2014 en dat de constituerende vergadering van het nieuwe Parlement daarom op 1 juli zal plaatsvinden;

A. in Erwägung der Vereinbarung, dass die Wahlen auf den 22.-25. Mai 2014 vorverlegt werden sollen und dass aus diesem Grund die konstituierende Sitzung des neuen Parlaments am 1. Juli stattfinden wird;


A. overwegende dat is overeengekomen dat de data waarop de verkiezingen plaatsvinden worden vervroegd tot 22-25 mei 2014 en dat de constituerende vergadering van het nieuwe Parlement daarom op 1 juli 2014 zal plaatsvinden;

A. in Erwägung der Vereinbarung, dass die Wahlen auf den 22.-25. Mai 2014 vorverlegt werden sollen und dass aus diesem Grund die konstituierende Sitzung des neuen Parlaments am 1. Juli 2014 stattfinden wird;


Onderhavig verslag volgt op een verzoek om raadpleging van de Raad over een ontwerp van besluit tot wijziging van de periode tijdens welke de eerstvolgende Europese verkiezingen normaal hadden moeten plaatsvinden, te weten - overeenkomstig artikel 11, lid 2, van de Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen (“de verkiezingsakte”) - van donderdag 5 tot en met zondag 8 juni 2014, naar analogie van de data ...[+++]

Der vorliegende Bericht bezieht sich auf einen Antrag des Rates auf Anhörung betreffend den Entwurf eines Beschlusses zur Änderung des Zeitraums, zu dem die nächsten Wahlen zum Europäischen Parlament eigentlich stattfinden sollten, nämlich – gemäß Artikel 11 Absatz 2 des Akts zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments („Wahlakt“) – vom Donnerstag, 5., bis Sonntag, 8. Juni 2014, analog zu dem Zeitraum der ersten allgemeinen Direktwahlen (Donnerstag, 9. bis Sonntag, 12. Juni 1979).


Aangezien in de meeste lidstaten de data waarop de verkiezingen normaal zouden zijn gehouden, samenvallen met het lange Pinksterweekeinde, heeft de Raad gemeend dat het het beste zou zijn de verkiezingen te vervroegen en voorgesteld dat de verkiezingsperiode loopt van donderdag 22 tot en met zondag 25 mei 2014.

Angesichts der Tatsache, dass das lange Pfingstwochenende in den meisten Mitgliedstaaten mit dem Zeitraum zusammenfällt, in dem die Wahlen eigentlich stattfinden sollten, hat der Rat die Auffassung vertreten, dass es sinnvoll wäre, den Termin vorzuziehen, und schlägt vor, den Zeitraum für die Wahlen wie folgt festzulegen: vom Donnerstag, 22., bis Sonntag, 25. Mai 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de lidstaten zoveel mogelijk tijd te gunnen de nodige maatregelen voor de organisatie van deze verkiezingen te treffen, is het zaak dat het besluit over deze nieuwe data zo snel mogelijk wordt genomen.

Damit den Mitgliedstaaten möglichst viel Zeit bleibt, die erforderlichen Vorkehrungen für die Organisation dieser Wahlen zu treffen, ist es wichtig, dass der Beschluss über den neuen Termin so bald wie möglich gefasst wird.


De Raad heeft er nota van genomen, aldus de conclusie van het voorzitterschap bevestigend, dat de verkiezingen voor het Europees Parlement in 2004 plaats zullen vinden op de data die voortvloeien uit de Akte van 1976, te weten in de periode van 10 tot en met 13 juni 2004.

Der Rat nahm Kenntnis von der Feststellung des Vorsitzes, dass die Wahlen zum Europäischen Parlament im Jahr 2004 zu dem Termin stattfinden werden, der sich aus den Bestimmungen des Akts von 1976 ergibt, d.h. vom 10. bis 13. Juni 2004, und bestätigte sie.


Zij doet dit op het moment waarop een nieuwe federale president in functie treedt, en in Servië en Montenegro belangrijke uiterste data voor verkiezingen naderen.

Anlaß für diese Botschaft sind der Amtsantritt eines neuen Bundespräsidenten und das Näherrücken wichtiger Wahltermine in Serbien und Montenegro.


De Europese Raad juicht de aanzienlijke vooruitgang toe die is geboekt in het vredesproces in Mozambique, waardoor onder meer 27 en 28 oktober 1994 konden worden vastgesteld als data voor algemene verkiezingen.

Der Europäische Rat begrüßt die erheblichen Fortschritte beim Friedensprozeß in Mosambik, die es unter anderem ermöglicht haben, für den 27. und 28. Oktober 1994 allgemeine Wahlen anzuberaumen.


w