Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "datum wordt minstens acht dagen vooraf schriftelijk " (Nederlands → Duits) :

Behalve in buitengewone omstandigheden, verstuurt het secretariaat deze oproepingen minstens acht dagen vóór de datum van de vergadering.

Falls keine besonderen Umstände vorliegen, entsendet das Sekretariat diese Einberufungen mindestens acht Tage vor dem Datum der Versammlung.


Art. 4. De kandidaten worden opgeroepen minstens acht dagen vóór de datum van de functieproef.

Art. 4 - Die Prüfungsteilnehmer werden mindestens acht Tage vor dem Datum der Funktionsprüfung vorgeladen.


Art. 2. Behalve het spoedgeval gerechtvaardigd in het proces-verbaal van de zitting roept de voorzitter of de secretaris de leden van het comité schriftelijk of per e-mail minstens acht dagen voor de datum van de vergadering op.

Art. 2 - Außer in einem Dringlichkeitsfall, dessen Rechtfertigung in dem Sitzungsprotokoll angegeben ist, lädt der Vorsitzende oder der Sekretär die Ausschussmitglieder schriftlich oder auf dem elektronischen Weg wenigstens acht Tage vor dem Datum der Sitzung vor.


Art. 2. Behalve het spoedgeval gerechtvaardigd in het proces-verbaal van de zitting roept de voorzitter of de secretaris de leden van de commissie schriftelijk of per e-mail minstens acht dagen voor de datum van de vergadering op.

Art. 2 - Außer in einem Dringlichkeitsfall, dessen Rechtfertigung in dem Sitzungsprotokoll angegeben ist, lädt der Vorsitzende oder der Sekretär die Mitglieder der Kommission schriftlich oder auf dem elektronischen Weg wenigstens acht Tage vor dem Datum der Sitzung vor.


In dit laatste geval informeert de exploitant van het individueel zuiveringssysteem de "S.P.G.E". of, voor de controles betreffende art.R.304, § 1, 4°, het departement, over de datum en het uur van de monsterneming, minstens vijftien dagen ervoor zodat zij een vertegenwoordiger zou kunnen afvaardigen indien zij dit nodig acht.

In letzterem Fall informiert der Betreiber des individuellen Klärsystems die S.P.G.E. oder die Abteilung (wenn es sich um Kontrollen im Sinne von Art. R.304 § 1 Ziffer 4 handelt) mindestens fünfzehn Tage im Voraus über das Datum und die Uhrzeit der Probeentnahme, damit sie einen Vertreter entsenden kann, wenn sie dies für erforderlich erachtet.


De datum wordt minstens acht dagen vooraf schriftelijk aan huurder en verhuurder medegedeeld».

Das Datum wird dem Vermieter und dem Mieter mindestens acht Tage im Voraus schriftlich mitgeteil.


P. overwegende dat de Europese Commissie de oorspronkelijke uiterste datums voor het beantwoorden van klachten in niet meer dan vier van de 22 gevallen die met inzage van documenten te maken hadden en in 2009 door de Ombudsman behandeld zijn, in acht genomen heeft, dat ze in 14 van de 22 gevallen meer dan 30 dagen te laat geantwoord heeft, en in zes gevallen minstens 80 dagen ...[+++]

P. in der Erwägung, dass die Kommission die ursprünglichen Fristen für die Beantwortung von Beschwerden nur in vier der 22 vom Bürgerbeauftragten im Jahr 2009 bearbeiteten Fälle betreffend den Zugang zu Dokumenten eingehalten hat; in der Erwägung, dass die Kommission in 14 von diesen 22 Fällen ihre Antwort mit mehr als 30 Tagen Verspätung übermittelte und sie in sechs Fällen ihre Antwort mindestens 80 Tage zu spät übermittelte,


P. overwegende dat de Europese Commissie de oorspronkelijke uiterste datums voor het beantwoorden van klachten in niet meer dan vier van de 22 gevallen die met inzage van documenten te maken hadden en in 2009 door de Ombudsman behandeld zijn, in acht genomen heeft, dat ze in 14 van de 22 gevallen meer dan 30 dagen te laat geantwoord heeft, en in zes gevallen minstens 80 dagen ...[+++]

P. in der Erwägung, dass die Kommission die ursprünglichen Fristen für die Beantwortung von Beschwerden nur in vier der 22 vom Bürgerbeauftragten im Jahr 2009 bearbeiteten Fälle betreffend den Zugang zu Dokumenten eingehalten hat; in der Erwägung, dass die Kommission in 14 von diesen 22 Fällen ihre Antwort mit mehr als 30 Tagen Verspätung übermittelte und sie in sechs Fällen ihre Antwort mindestens 80 Tage zu spät übermittelte,


P. overwegende dat de Europese Commissie de oorspronkelijke uiterste datums voor het beantwoorden van klachten in niet meer dan vier van de 22 gevallen die met inzage van documenten te maken hadden en in 2009 door de Ombudsman behandeld zijn, in acht genomen heeft, dat ze in 14 van de 22 gevallen meer dan 30 dagen te laat geantwoord heeft, en in zes gevallen minstens 80 dagen ...[+++]

P. in der Erwägung, dass die Kommission die ursprünglichen Fristen für die Beantwortung von Beschwerden nur in vier der 22 vom Bürgerbeauftragten im Jahr 2009 bearbeiteten Fälle betreffend den Zugang zu Dokumenten eingehalten hat; in der Erwägung, dass die Kommission in 14 von diesen 22 Fällen ihre Antwort mit mehr als 30 Tagen Verspätung übermittelte und sie in sechs Fällen ihre Antwort mindestens 80 Tage zu spät übermittelte,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datum wordt minstens acht dagen vooraf schriftelijk' ->

Date index: 2023-09-21
w