Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «datzelfde wetboek staat » (Néerlandais → Allemand) :

Op grond van artikel 464/38, § 5, van datzelfde Wetboek staat tegen de beslissing van de strafuitvoeringsrechter met betrekking tot de vervreemding van de in beslag genomen goederen evenmin een cassatieberoep open.

Aufgrund von Artikel 464/38 § 5 desselben Gesetzbuches ist gegen die Entscheidung des Strafvollstreckungsrichters in Bezug auf die Veräußerung der sichergestellten Güter ebenfalls keine Kassationsbeschwerde möglich.


Naar luid van artikel 982, tweede lid, van datzelfde Wetboek wordt, behoudens een andersluidende wetsbepaling, de staat van ereloon en kosten opgemaakt met inachtneming van de hoedanigheid van de deskundigen, de moeilijkheid en de duur van de verrichte werkzaamheden en de waarde van het geschil.

Laut Artikel 982 Absatz 2 desselben Gesetzbuches wird vorbehaltlich einer anderslautenden Gesetzesbestimmung die Honorar- und Kostenaufstellung unter Berücksichtigung der Eigenschaft der Sachverständigen, des Schwierigkeitsgrads und der Dauer der getätigten Arbeiten und des Streitwertes ausgefertigt.


De in het geding zijnde bepalingen voeren, in de interpretatie waaraan de verwijzende rechter refereert en volgens welke de verjaring enkel zou kunnen worden gestuit indien wordt voldaan aan een bijzondere en onderscheiden vormvereiste (de overlegging van een schuldvordering) alvorens in rechte te treden, om op grond van de artikelen 1382 en volgende van het Burgerlijk Wetboek schadevergoeding te verkrijgen, een verschil in behandeling in naargelang de schuldenaar de Staat of een andere schuldenaar zou zijn : de overlegging van de sch ...[+++]

Die fraglichen Bestimmungen würden in der Auslegung, auf die der verweisende Richter Bezug nimmt und wonach sie die Unterbrechung der Verjährung von der Verwirklichung einer besonderen und getrennten Formalität (dem Vorlegen einer Forderung) vor dem Einreichen einer gerichtlichen Klage, um die Wiedergutmachung eines Schadens aufgrund der Artikel 1382 ff. des Zivilgesetzbuches zu erreichen, abhängig machten, einen Behandlungsunterschied einführen, je nachdem, ob der Schuldner der Staat oder ein anderer Schuldner sei; das Vorlegen der Forderung würde nur im ersten Fall verlangt, obwohl in demselben Fall die Verjährungsfrist auch kürzer se ...[+++]




D'autres ont cherché : datzelfde wetboek staat     datzelfde     datzelfde wetboek     staat     terwijl in datzelfde     burgerlijk wetboek     schuldenaar de staat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datzelfde wetboek staat' ->

Date index: 2024-09-18
w