Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk debat
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Debatten
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Parlementair debat
Raadpleging van het publiek
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Vertaling van "debat besloot " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

Verfahren im Plenum ohne Änderungsanträge und ohne Aussprache


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan het eind van het debat besloot de PETI-commissie contact op te nemen met de nationale autoriteiten op lokaal, regionaal en nationaal niveau, om er bij hen op aan te dringen aan het onderzoek van indienster mee te werken en ervoor te zorgen dat Spanje het Verdrag van de Raad van Europa inzake toegang tot officiële documenten (CETS nr. 205) ondertekent en ratificeert.

Am Ende der Debatte beschloss der Ausschuss, Kontakt mit den nationalen Behörden auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene aufzunehmen und sie aufzufordern, den Anfragen der Petentin nachzukommen und sicherzustellen, dass Spanien die Konvention des Europarates über den Zugang zu amtlichen Dokumenten (CETS Nr. 205) unterzeichnet und ratifiziert hat.


Na het debat besloot de voorzitter het volgende:

Nach der Aussprache hat der Vorsitz folgendes Fazit gezogen:


Na afloop van dat debat besloot de Commissie de EFSA te verzoeken: (i) intensiever contact te onderhouden met nationale wetenschappelijke organen om met de lidstaten verschillen in wetenschappelijke opvattingen op te lossen; (ii) in haar advies aangaande afzonderlijke aanvragen een uitvoeriger onderbouwing te geven wanneer zij wetenschappelijke bezwaren die door nationale bevoegde instanties naar voren zijn gebracht, naast zich neerlegt; (iii) te verduidelijken welke wetenschappelijke protocollen aanvragers dienen te volgen wanneer zij de veiligheid wetenschappelijk willen aantonen.

Im Anschluss an diese Debatte entschloss sich die Kommission, die EBLS um Folgendes zu ersuchen: (i) die Kontakte zu den einzelstaatlichen wissenschaftlichen Einrichtungen zu intensivieren, um Unterschiede bei der wissenschaftlichen Beurteilung zu überwinden; (ii) in ihren Stellungnahmen zu Einzelanträgen ausführlichere Begründungen zu liefern, warum wissenschaftliche Einsprüche von Seiten zuständiger nationaler Behörden abgelehnt werden; (iii) klarzustellen, welche wissenschaftlichen Protokolle von Antragstellern für die Durchführung wissenschaftlicher Studien zum Nachweis der Sicherheit benutzt werden sollten.


Na afloop van dat debat besloot de Commissie de EFSA te verzoeken: (i) intensiever contact te onderhouden met nationale wetenschappelijke organen om met de lidstaten verschillen in wetenschappelijke opvattingen op te lossen; (ii) in haar advies aangaande afzonderlijke aanvragen een uitvoeriger onderbouwing te geven wanneer zij wetenschappelijke bezwaren die door nationale bevoegde instanties naar voren zijn gebracht, naast zich neerlegt; (iii) te verduidelijken welke wetenschappelijke protocollen aanvragers dienen te volgen wanneer zij de veiligheid wetenschappelijk willen aantonen.

Im Anschluss an diese Debatte entschloss sich die Kommission, die EBLS um Folgendes zu ersuchen: (i) die Kontakte zu den einzelstaatlichen wissenschaftlichen Einrichtungen zu intensivieren, um Unterschiede bei der wissenschaftlichen Beurteilung zu überwinden; (ii) in ihren Stellungnahmen zu Einzelanträgen ausführlichere Begründungen zu liefern, warum wissenschaftliche Einsprüche von Seiten zuständiger nationaler Behörden abgelehnt werden; (iii) klarzustellen, welche wissenschaftlichen Protokolle von Antragstellern für die Durchführung wissenschaftlicher Studien zum Nachweis der Sicherheit benutzt werden sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het licht van het debat besloot de Raad het Comité van permanente vertegenwoordigers opdracht te geven de besprekingen over de richtlijn voort te zetten, teneinde tot overeenstemming te komen binnen de door de Europese Raad van Sevilla vastgestelde termijn (eind 2003).

Der Rat beschloss im Lichte der Erörterungen, den Ausschuss der Ständigen Vertreter zu beauftragen, die Beratungen über die Richtlinie fortzuführen, damit innerhalb der vom Europäischen Rat in Sevilla gesetzten Frist (d.h. bis Ende 2003) eine Einigung erzielt wird.


Naar aanleiding van dit debat besloot de Commissie verzoekschriften, in nauwe samenwerking met de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, een verslag op te stellen om Louise McVay een aantal duidelijke antwoorden te geven en ook om een heldere en noodzakelijke Europese strategie op te zetten voor het bestrijden van deze slopende ziekte waarvan tot dusver nog steeds geen genezing mogelijk is.

Aufgrund dieser Debatte beschloss der Ausschuss, einen Bericht in enger Zusammenarbeit mit dem Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten auszuarbeiten, um klare Antworten für Louise McVay zu finden und außerdem darzulegen, was seines Erachtens eine klare und notwendige europäische Strategie für die Bekämpfung dieser schwächenden Krankheit darstellt, für die derzeit noch immer kein Heilmittel bekannt ist.


Op 15 februari ll. besloot de Commissie door een «dialoog over Europa» een openbaar debat te stimuleren tussen Europese en nationale politici en de Europese burgers over waar het om gaat bij de hervorming van de instellingen, met name in het perspectief van de uitbreiding.

Die Kommission hat am 15. Februar 2000 beschlossen, zu einem „Dialog über Europa" anzuregen, um die öffentliche Debatte zwischen den europäischen und einzelstaatlichen politischen Entscheidungsträgern einerseits und den europäischen Bürgern andererseits über die Chancen und Risiken der Reform der Institutionen, insbesondere mit Blick auf die Erweiterung, zu erleichtern.


Deze besloot op 13 november 1997 dit verslag aan de plenaire vergadering voor te leggen voor een debat zonder gelegenheid tot het indienen van amendementen.

Diese beschloß auf ihrer Sitzung am 13. November 1997, diesen Bericht dem Plenum als Grundlage für eine Aussprache ohne die Möglichkeit der Einreichung von Änderungsanträgen zuzuleiten.


Na het debat besloot de Raad, gelet op de voorbehouden van drie delegaties, het dossier opnieuw voor te leggen aan het Comité van permanente vertegenwoordigers, met het verzoek andere formules voor te stellen waarin alle delegaties zich kunnen vinden.

Nach Abschluss dieser Aussprache hat der Rat angesichts der von drei Delegationen zum Ausdruck gebrachten Vorbehalte vereinbart, das Dossier an den Ausschuss der Ständigen Vertreter zurückzuverweisen, damit dieser nach alternativen Lösungen sucht, die alle Delegationen zufrieden stellen können.


Naar aanleiding van het debat besloot de Raad het Comité van permanente vertegenwoordigers op te dragen dit ontwerp-kaderbesluit verder te bespreken.

Nach der Aussprache beschloss er, den Ausschuss der Ständigen Vertreter mit der weiteren Prüfung des Entwurfs des Rahmenbeschlusses zu beauftragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat besloot' ->

Date index: 2023-06-02
w