Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk debat
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Debatten
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Parlementair debat
Raadpleging van het publiek
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Traduction de «debat bood » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

Verfahren im Plenum ohne Änderungsanträge und ohne Aussprache


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een bijkomende stimulans werd gevormd door de eerste bijeenkomst van de Trojka van politieke directeuren van de EU met China op 30 november in Peking, die de mogelijkheid bood tot een breed debat over internationale en regionale kwesties van wederzijds belang.

Einen zusätzlichen positiven Anstoß brachte das erste Treffen der Troika der politischen Direktoren der EG mit der chinesischen Seite am 30. November in Beijing, auf dem internationale und regionale Angelegenheiten von beiderseitigem Interesse Gegenstand einer breiten Diskussion waren.


Dit congres bood vele gelegenheden voor debat over de toekomst van voeding en landbouw in de EU, actieplannen voor de biologische landbouw en de ontwikkeling van de markt voor bioproducten in de nieuwe lidstaten.

Die Konferenz bot zahlreiche Gelegenheiten für eine Aussprache über die Zukunft des Nahrungs­mittelsektors und der Landwirtschaft in der EU sowie über Öko/Bio-Aktionspläne und die Ent­wicklung der Märkte für ökologisch erzeugte Lebensmittel in den neuen Mitgliedstaaten.


Deze groep bood een uitstekende mogelijkheid om met belanghebbenden samen te werken en moet deze mogelijkheid ook blijven bieden, vooral omdat wij, net als het Spaanse voorzitterschap en een ruime meerderheid van de Parlementsleden die in dit debat aan het woord zijn geweest, mijnheer de Voorzitter, van mening zijn dat de auto-industrie een buitengewoon waardevolle sector is, die zonder twijfel moet worden veranderd en in sommige gevallen moet worden geherstructureerd, en die zonder twijfel moderner moet worden, maar ook een buitengewoon potentieel heeft ...[+++]

Die Letztere war eine außergewöhnliche Gelegenheit, um mit den Interessenvertretern zusammenzuarbeiten, und sie muss als solche bestehen bleiben, gerade weil wir der Meinung sind - zusammen mit dem spanischen Ratsvorsitz und dem Großteil der Abgeordneten, Herr Präsident, die während dieser Aussprache das Wort ergriffen haben - dass die Automobilindustrie ein wichtiger Sektor ist, der sicherlich angepasst und teilweise umstrukturiert und modernisiert werden muss, der aber auch über ein außergewöhnliches Potenzial verfügt und die Krönung der europäischen Industrie und des Unternehmertums darstellt.


Ik zeg dit in de context van het debat van gisteren over de financiering van de veiligheid in het luchtverkeer en de weerstand die de Raad bood tegen financiering van striktere veiligheidsmaatregelen.

Ich sage das vor dem Hintergrund der gestrigen Aussprache über die Finanzierung der Flugsicherheit und des Widerstands des Rates gegen die Finanzierung strengerer Sicherheitsvorkehrungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het debat bood de Raad de gelegenheid om van gedachten te wisselen over de voorstellen die de Commissie in haar mededeling heeft gedaan en om in het bijzonder nadere toelichtingen over de "integratieoptie" te verkrijgen.

Die Aussprache bot dem Rat Gelegenheit für einen Gedankenaustausch über die von der Kommission in ihrer Mitteilung unterbreiteten Vorschläge und insbesondere für eine weitere Präzisierung der "Option der Einbeziehung".


Het debat bood de ministers de gelegenheid in te gaan op de verschillende aspecten van de externe betrekkingen van de Unie en aan te geven aan welke onderdelen bij voorrang aandacht moet worden besteed.

Die Aussprache gab den Ministern Gelegenheit, die verschiedenen Aspekte der Außenbeziehungen der EU darzulegen und auf die Bereiche hinzuweisen, die ihrer Ansicht nach vordringliche Aufmerksamkeit verlangten.


Een bijkomende stimulans werd gevormd door de eerste bijeenkomst van de Trojka van politieke directeuren van de EU met China op 30 november in Peking, die de mogelijkheid bood tot een breed debat over internationale en regionale kwesties van wederzijds belang.

Einen zusätzlichen positiven Anstoß brachte das erste Treffen der Troika der politischen Direktoren der EG mit der chinesischen Seite am 30. November in Beijing, auf dem internationale und regionale Angelegenheiten von beiderseitigem Interesse Gegenstand einer breiten Diskussion waren.


Het communautaire raderwerk bood, zoals ik op 2 februari al in een debat in het Europees Parlement kon toelichten, van meet af aan geen ruimte voor een stap met een dergelijke dimensie.

Sie erfolgte in einer Dimension, die von Anfang an – ich hatte Gelegenheit, dies am 2. Februar in meinem Redebeitrag vor dem Europäischen Parlament zu erklären – keine Auswirkungen auf die Arbeitsweise des Apparates der Gemeinschaft hatte.


In het licht van het debat in de Raad bood het voorzitterschap aan om met de Commissie de tekst van een ad hoc-regeling voor het jaar 2000 uit te werken, die dan tijdens de volgende, op 16-17 december 1999 te houden zitting aan de Raad kan worden voorgelegd.

In Anbetracht dieser Aussprache im Rat schlug der Vorsitz vor, daß er mit der Kommission an einem Text für eine Ad-hoc-Vereinbarung für das Jahr 2000 arbeiten werde, der auf der nächsten Tagung des Rates am 16./17. Dezember 1999 vorgelegt werden könnte.


Het debat bood op de eerste plaats de mogelijkheid om de ruime consensus die tijdens de informele vergadering van de ministers te Genval van 4 september reeds was bereikt, te bevestigen en aan te vullen, en wel wat betreft

In der Aussprache wurde vor allem deutlich, dass das bereits auf der informellen Tagung der Minister am 4. September in Genval verzeichnete weit gehende Einvernehmen zu folgenden Punkten bekräftigt bzw. noch verstärkt worden ist:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat bood' ->

Date index: 2021-11-26
w