Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk debat
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Debatten
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Parlementair debat
Raadpleging van het publiek
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Traduction de «debat deelgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aandeel in winst van ondernemingen waarin wordt deelgenomen

Erträge aus Beteiligungen


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit houdt ook in dat actief zal worden deelgenomen aan het debat dat zich thans ontwikkelt over methoden om de democratie te ondersteunen.

Dazu gehört auch eine aktive Teilnahme an der sich entwickelnden Diskussion zur Methodik im Bereich der Unterstützung der Demokratie.


Zeer veel afgevaardigden hebben aan dat debat deelgenomen.

Es haben sich sehr viele Abgeordnete an der Diskussion beteiligt.


Ik spreek hoofdzakelijk over landbouw- en voedselbeleid, maar ik heb aan dit debat deelgenomen omdat ik het erg belangrijk vind om het over industrie, landbouw en diensten te hebben.

Zwar bezieht sich meine Rede hauptsächlich auf die Landwirtschafts- und Ernährungspolitik, aber ich habe mich dazu entschlossen, an dieser Debatte teilzunehmen, weil ich glaube, dass es sehr wichtig ist, über die Industrie, die Landwirtschaft und auch Dienstleistungen zu sprechen.


En ook gisteren weer heeft de Raad Ecofin, zoals dat afgelopen zaterdag tijdens de vergadering in Parijs ook is gebeurd, unaniem uitgesproken dat het huidige Pact, zoals dat in 2005 is herzien – en dit Parlement heeft aan dat debat deelgenomen en was onderdeel van die consensus – met de huidige regels voldoende manoeuvreerruimte biedt om situaties als deze, die zich helaas zullen blijven voordoen – denk aan de stijgende overheidstekorten – het hoofd te bieden zonder dat die regels terzijde hoeven te worden geschoven.

Wie bei der Sitzung am Samstag in Paris, wurde gestern im ECOFIN-Rat erneut einstimmig bestätigt, dass der derzeitige Pakt in seiner überarbeiteten Fassung von 2005 – und an der Aussprache und dem Konsens war auch das Parlament beteiligt – genügend Handlungsspielraum für Situationen bietet, wie sie sich langsam abzeichnen und leider auch in Zukunft eintreten werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou iedereen die aan dit interessante debat deelgenomen heeft willen bedanken voor zijn of haar bijdrage.

− (EN) Herr Präsident! Ich danke allen, die zu dieser interessanten Debatte beigetragen haben.


Het merendeel van de commissieleden heeft actief aan het debat deelgenomen. Ik wens met name de heer Lax, de heer Vatanen en mevrouw Roure te danken voor hun steun.

Mit dem aktiven Eingreifen der meisten Abgeordneten des Ausschusses und mit besonderer Unterstützung von Herrn Lax, Herrn Vatanen und Frau Roure, denen ich hier danken möchte, war die Aussprache alles andere als einfach.


De Zweedse doelstelling 1-regio's hebben actief deelgenomen aan het debat over het toekomstige cohesiebeleid.

Die schwedischen Ziel-1-Regionen waren aktiv an der Debatte über die künftige Kohäsionspolitik beteiligt.


Deze mededeling is het resultaat van dit debat, waaraan in 2000/2001 circa 12 000 personen uit de lidstaten, de landen van de EER, de kandidaat-lidstaten, de communautaire instellingen, de sociale partners en niet-gouvernementele organisaties hebben deelgenomen.

Die vorliegende Mitteilung ist das Ergebnis dieser Debatte, an der sich in den Jahren 2000/2001 etwa 12 000 Bürger sowie die Mitgliedstaaten, die EWR-Länder und die Beitrittsländer, die Gemeinschaftsorgane, die Sozialpartner sowie NRO beteiligten.


Daarbij zal gebruik worden gemaakt van het netwerk van ruim 2 500 organisaties en mensen die al hebben deelgenomen aan het governance-debat in alle delen van Europa, inclusief de kandidaat-landen [2].

Sie wird sich auf das europaweite Netz von über 2.500 Organisationen und Einzelpersonen, auch in den Beitrittsländern, stützen können, die sich bereits in die Governance-Debatte eingeschaltet haben [2].


De Commissie heeft aangekondigd voornemens te zijn op alle niveaus een breed debat over het memorandum op gang te brengen, waaraan door alle bij het levenslang leren betrokken actoren zal worden deelgenomen.

Die Kommission hat angekündigt, auf allen Ebenen eine große Debatte um das Memorandum anfachen und alle vom lebenslangen Lernen betroffenen Akteure in diese Debatte einbeziehen zu wollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat deelgenomen' ->

Date index: 2021-09-18
w