Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debat gevoerd tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens de vorige zittingsperiode werd reeds een debat gevoerd binnen de commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt van de Kamer van volksvertegenwoordigers.

Im Kammerausschuss für Inneres, allgemeine Angelegenheiten und öffentlichen Dienst hatte bereits während der vorangegangenen Legislaturperiode eine Debatte stattgefunden.


Tijdens het Europees Jaar wordt ook een debat gevoerd met burgers uit de hele EU over hoe de Europese Unie er in de toekomst moet uitzien en welke hervormingen hun dagelijks leven kunnen vergemakkelijken.

Ferner soll mit den Bürgern EU-weit diskutiert werden, wie die Europäische Union in der Zukunft aussehen sollte und welche Reformen ihrer Ansicht nach erforderlich sind, um Verbesserungen in ihrem Alltag zu bewirken.


We hebben een zeer volledig debat gevoerd tijdens de vergadering over het laatste deel, waarbij alle fracties hun standpunten uitputtend hebben uiteengezet.

Wir hatten bei der letzten Tagung eine sehr umfassende Aussprache, bei der alle Fraktionen ihre Ansichten sehr ausführlich dargelegt haben.


Dit is overigens de strekking van het debat dat wij hebben gevoerd tijdens de voorbereiding van dit besluit.

Dies ist im Übrigen die Debatte, die wir bei der Ausarbeitung dieser Entscheidung geführt haben.


In september hebben we hierover tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement een vruchtbaar debat gevoerd.

Wir hatten darüber eine äußerst lohnenswerte Debatte während der Plenarsitzung des Parlaments im September.


Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik wil nogmaals mijn dank uitspreken aan u en allen die het woord hebben gevoerd tijdens het debat over dit verslag.

Herr Präsident, Frau Kommissarin, noch einmal herzlichen Dank an Sie und alle diejenigen, die bei der Aussprache über diesen Bericht das Wort ergriffen haben.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, zoals u zich nog wel zult herinneren, hebben wij op 8 maart, ter gelegenheid van de Internationale Vrouwendag, op initiatief van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid een debat gevoerd over het vraagstuk van de gedwongen prostitutie tijdens de wereldkampioenschappen voetbal.

– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Wie Sie sich erinnern werden, ist die Frage der Zwangsprostitution im Rahmen der Weltmeisterschaft auf Initiative des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter am 8. März, dem Internationalen Frauentag, diskutiert worden.


Over de verhouding tussen deze verordening en ADR was tijdens de onderhandelingen die aan de aanneming ervan voorafgingen, een evenzeer politiek als juridisch debat gevoerd.

Das Verhältnis zwischen dieser Verordnung und den ADR-Verfahren wurde sowohl unter politischen als auch juristischen Gesichtspunkten bei den Beratungen vor Erlass der Verordnung ausführlich erörtert.


RICHTLIJN BETREFFENDE GEMEENSCHAPPELIJKE REGELS VOOR DE ONTWIKKELING VAN DE POSTDIENSTEN IN DE GEMEENSCHAP EN VOOR DE VERBETERING VAN DE KWALITEIT VAN DE DIENST Tijdens de lunch hebben de Ministers een informeel politiek debat gevoerd over bovengenoemd voorstel, met name over de centrale vraag van de afbakening van het domein dat tijdens de volgende liberaliseringsfase voorbehouden zal blijven.

RICHTLINIE ÜBER GEMEINSAME VORSCHRIFTEN FÜR DIE ENTWICKLUNG DER POSTDIENSTE UND DIE VERBESSERUNG DER DIENSTEQUALITÄT IN DER GEMEINSCHAFT Die Minister führten beim Mittagessen eine informelle politische Aussprache über den vorgenannten Vorschlag, bei der sie sich auf die zentrale Frage der Definition des reservierten Sektors beim nächsten Liberalisierungsschritt konzentrierten.


De Raad heeft een eerste oriënterend debat gevoerd over de Commissievoorstellen betreffende de spoorweginfrastructuur en het Comité van Permanente Vertegenwoordigers verzocht voort te gaan met de bestudering van deze voorstellen in het licht van de bespreking van het advies van het Europees Parlement, dat nog niet is uitgebracht, opdat de Raad tijdens een van zijn komende zittingen tot overeenstemming kan komen.

Der Rat führte eine erste Orientierungsaussprache über die Vorschläge der Kommission im Bereich der Eisenbahninfrastrukturen und ersuchte den Ausschuß der Ständigen Vertreter, die Prüfung der Vorschläge unter Berücksichtigung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments, die noch nicht vorliegt, fortzusetzen, damit er auf einer seiner nächsten Tagungen zu einem Einvernehmen gelangen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat gevoerd tijdens' ->

Date index: 2022-08-12
w