Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debat het woord te voeren namens mevrouw » (Néerlandais → Allemand) :

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb de eer om tijdens dit debat het woord te voeren namens mevrouw Ashton, vicevoorzitter van de Commissie en hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid.

– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich habe die Ehre, in dieser Aussprache im Namen von Baroness Ashton, Vizepräsidentin der Kommission und Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, das Wort zu ergreifen.


– (HU) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik ben blij dat ik aan het eind van dit debat het woord mag voeren, want tot mijn spijt moet ik aan het eind van deze dag zeggen dat ik geen enkel specifiek punt van kritiek van u heb gehoord.

– (HU) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, ich freue mich, dass ich zum Abschluss der Aussprache das Wort ergreifen kann, denn leider muss ich sagen, dass ich zum Ende des Tages keine gezielte Kritik von Ihnen gehört habe.


Ik dank de schaduwrapporteurs van de andere fracties, met name mevrouw Mastenbroek en de heer Lax. Verder wil ik hier publiekelijk mijn dank betuigen aan de leden van mijn eigen fractie die mede op het correcte verloop van deze kwestie hebben toegezien, die mij voortdurend hebben aangemoedigd en die keer op keer hebben aangedrongen op de spoedige tenuitvoerlegging van SIS II. Ik noem in het bijzonder mevrouw Bauer uit Slowakije, de heer Brejc uit Slovenië, mevrouw Gál uit Hongarije, de heer Demetriou uit Cyprus en natuurlijk mevrouw ...[+++]

Ich danke den Schattenberichterstattern aus anderen Fraktionen, insbesondere Frau Mastenbroek und Herrn Lax, und ich danke öffentlich den Europaabgeordneten auf meiner Seite des Hauses, die diese Angelegenheit aufmerksam im Auge behalten haben, die mich immer ermutigt haben und die sich immer sehr besorgt über das Tempo, in dem das SIS II umgesetzt wurde, gezeigt haben, ganz besonders Frau Bauer aus der Slowakei, Herr Brejc aus Slowenien, Frau Gál aus Ungarn, Herr Demetriou aus Zypern und natürlich Frau Kudrycka aus Polen, die im Namen der Fraktion der Eu ...[+++]


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik dank u voor de kans om in dit debat het woord te voeren.

- Herr Präsident, Frau Kommissarin! Vielen Dank für die Möglichkeit, in dieser Diskussion das Wort zu ergreifen.


(PL) Mevrouw de Voorzitter, met slechts een minuut tot mijn beschikking is mij gevraagd het woord te voeren namens de Poolse vissers die willen verklaren dat de verordening die is ingevoerd betreffende een verbod op het vissen op kabeljauw discriminerend is ten opzichte van de Poolse vissers, vooral met het oog op wijdverspreide informatie over de vangsten van andere landen.

– (PL) Frau Präsidentin! Man hat mich gebeten, in meiner einminütigen Redezeit das Wort im Namen der polnischen Fischer zu ergreifen, die erklären möchten, dass die neue Verordnung über das Verbot der Kabeljau-Fischerei die polnischen Fischer diskriminiert, vor allem angesichts der weithin bekannten Fänge anderer Länder.


Er zijn evenwel vertegenwoordigers van verschillende lidstaten aangewezen als leidende onderhandelaars voor de EU in specifieke kwesties; zij zullen derhalve in de onderhandelingen over deze kwesties namens de EU het woord voeren.

Vertreter mehrerer Mitgliedstaaten sind jedoch als Verhandlungsführer für bestimmte Bereiche benannt worden und sprechen deshalb bei den Verhandlungen zu diesen Fragen im Namen der EU.


Volgens mevrouw Coleman, die namens de ELDR-fractie het woord voerde, is de weigering om deze vraagstukken via conventioneel beleid aan te pakken rampzalig geweest: veel gewone burgers die niet noodzakelijkerwijs racistisch zijn, wenden zich uiteindelijk tot extreem rechtse partijen die vreemdelingenhaat prediken.

Ruth Coleman vertrat für die ELDR-Fraktion die Ansicht, dass "der Unwille, diese Themen mit konventionellen politischen Mitteln anzugehen, fatale Folgen gehabt hat: Viele normale Bürger, die nicht unbedingt rassistisch sind, wenden sich schließlich rechtsextremen und ausländerfeindlichen Parteien zu.


Tijdens de Zitting van 2 en 3 december, die werd bijgewoond door mevrouw HOSTASCH, minister van sociale zaken en volksgezondheid van Oostenrijk namens het fungerend voorzitterschap van de Raad, de heer FLYNN, lid van de Europese Commissie verantwoordelijk voor de betrekkingen met het ESC, en de heer DUISENBERG, president van de Europese Centrale Bank, heeft mevrouw RANGONI MACHIAVELLI het w ...[+++]

Auf der Plenartagung vom 2./3. Dezember 1998, an der Eleonora HOSTASCH, Bundesministerin für Arbeit, Gesundheit und Soziales im Namen der amtierenden Ratspräsidentschaft, Padraig FLYNN, das insbesondere mit den Beziehungen zum WSA beauftragte Mitglied der Kommission, und Willem DUISENBERG, Präsident der Europäischen Zentralbank teilnahmen, legte Frau RANGONI MACHIAVELLI das Arbeitsprogramm vor, das sie sich für ihre Präsidentschaft vorgenommen hat.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Michel DAERDEN Minister van Verkeer Denemarken : de heer Jan TRØJBORG Minister van Verkeer de heer Ole ZACCHI Staatssecretaris van Verkeer Duitsland : de heer Hans Jochen HENKE Staatssecretaris van Verkeer Griekenland : de heer Evangelos VENIZELOS Minister van Verkeer en Communicatie Spanje : de heer José BORRELL FONTELLES Minister van Openbare Werken, Verkeer en Milieu de heer Manuel PANADERO Secretaris-Ge ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Michel DAERDEN Minister des Verkehrswesens Dänemark Herr Jan TRØJBORG Minister für Verkehr Herr Ole ZACHHI Staatssekretär für Verkehr Deutschland Herr Hans Jochen HENKE Staatssekretär für Verkehr Griechenland Herr Evangélos VENIZELOS Minister für Verkehr und Kommunikation Spanien Herr José BORRELL FONTELLES Minister für öffentliche Arbeiten, Verkehr und Umwelt Herr Manuel PANADERO Generaldirektor im Verkehrsministerium Frankreich Frau Anne-Marie IDRAC Staatssekretärin für Verkehr Irland Herr Michael LOWRY Minister für Verkehr, Energ ...[+++]


Mevrouw Emma Bonino, Europees Commissielid en bevoegd voor het consumentenbeleid, zal het woord voeren op een belangrijke conferentie die op 7 en 8 juli 1995 in Boedapest wordt gehouden inzake een consumentenbeschermingsbeleid in centraal Europa.

Das für Verbraucherpolitik zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, Emma Bonino, wird auf einer wichtigen Konferenz am 7. und 8. Juli 1995 in Budapest das Wort ergreifen, um über die Verbraucherschutzpolitik in Mittel- und Osteuropa zu diskutieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat het woord te voeren namens mevrouw' ->

Date index: 2024-05-13
w