Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debat kunnen beginnen » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens het EESC is de tijd rijp om een debat te beginnen over de vraag hoe verschillende maatregelen beter kunnen worden gecoördineerd op EU-niveau.

Der EWSA hält die Zeit für die Einleitung einer Debatte über die Notwendigkeit einer besseren Koordinierung der Bodenschutzmaßnahmen auf EU-Ebene jetzt für gekommen.


– (HU) Als coördinator van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) in de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken vind ik het voorliggende werkprogramma bemoedigend, en ik ben bijzonder verheugd dat we binnenkort een debat kunnen beginnen over het vlaggenschipinitiatief met de codenaam new skill, new job.

– (HU) Herr Präsident! Als Koordinator der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) im Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten erachte ich das uns vorgelegte Programm als ermutigend, und ich begrüße besonders die Tatsache, dass wir bald in der Lage sein werden, eine Debatte über die Flaggschiffinitiative unter dem Decknamen „Neue Fähigkeiten, neue Arbeit“ zu beginnen.


Met het oog op de stemming van morgen en om het debat te beginnen had ik het aantal vrouwen kunnen noemen dat hiermee wordt geconfronteerd en het aantal vrouwen dat is vermoord als gevolg van dit dodelijke geweld.

Im Hinblick auf die morgige Stimmabgabe und um die Debatte zu eröffnen, hätte ich auf die Anzahl betroffener Frauen verweisen können und auf die zahlreichen Frauen, die dieser tödlichen Gewalt bereits zum Opfer gefallen sind.


Olli Rehn, Commissie. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik was hier al twee en een half uur geleden en het is jammer dat er weer eens een buitensporige vertraging is ontstaan voordat wij met dit debat kunnen beginnen, vooral omdat dit zo'n belangrijk vraagstuk betreft.

Olli Rehn, Kommission (FI) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich war bereits vor zweieinhalb Stunden einmal hier, und es ist ärgerlich, dass es wieder einmal zu einer ziemlich unzumutbaren Verzögerung gekommen ist, bevor wir mit dieser Aussprache beginnen können, zumal es sich hier um eine solch wichtige Angelegenheit handelt.


Het debat van vandaag heeft ons de gelegenheid geboden om het belang te onderstrepen van de besluiten die in deze dagen en de komende weken door de Europese Unie genomen zullen worden. Deze besluiten zijn noodzakelijk om internationale onderhandelingen te kunnen beginnen en een vrij ambitieuze impuls te kunnen geven aan de totstandbrenging van een overeenkomst op wereldvlak.

Die heutige Aussprache hat uns die Gelegenheit gegeben, die Bedeutung der anstehenden Beschlüsse zu unterstreichen, die in dieser Woche sowie in den kommenden Wochen in der Europäischen Union gefasst werden sollen; diese Beschlüsse sind notwendig, damit die internationalen Verhandlungen beginnen und wir auf globaler Ebene eine Einigung vorantreiben können.


Het debat over de terugkeer van illegaal in de EU verblijvende personen zou kunnen beginnen met een discussie over enkele algemene kwesties, voordat een aantal indicatieve vraagstukken worden behandeld en dieper kan worden ingegaan op de thema's die zijn vastgesteld in de volgende onderdelen van het Groenboek:

Ausgangspunkt für die Diskussionen über die Rückkehr illegal aufhältiger Personen könnten Überlegungen zu den nachstehenden allgemeinen Themen sein; in den nachfolgenden Abschnitten des Grünbuchs werden dann einige indikative Fragen angesprochen und weitere Punkte detaillierter erörtert:


Dit is voor ons een uitstekende gelegenheid om een serieuze en eerlijke discussie over de uitbreiding te beginnen. Nu kunnen wij ook gezamenlijk overwegen hoe wij de burgers bij het debat kunnen betrekken.

Damit bietet sich uns eine ausgezeichnete Gelegenheit zu einem ernsthaften und aufrichtigen Gespräch über die Erweiterung, in dem wir auch gemeinsam erörtern können, wie wir die Bürger in diese Debatte einbeziehen.


De Europese Commissie stelt voor dat de Europese Gemeenschap de noodzakelijke procedurele stappen neemt om ervoor te zorgen dat de Interimovereenkomst onmiddellijk kan worden ondertekend, en de nationale parlementen meteen met het debat over de ratificatie van de PSO kunnen beginnen, zodra aan deze voorwaarden is voldaan.

Die Europäische Kommission schlägt vor, daß die Europäische Gemeinschaft die notwendigen verfahrenstechnischen Schritte einleitet, um sicherzustellen, daß das Interimsabkommen sofort unterzeichnet werden kann und daß das Europäische Parlament und die nationalen Parlamente die förmlichen Beratungen über die Ratifikation des PKA unverzüglich aufnehmen können, sobald diese Bedingungen erfüllt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat kunnen beginnen' ->

Date index: 2024-11-08
w