Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debat over louter mondiale kwesties » (Néerlandais → Allemand) :

4. dringt er bij de EU, als 's werelds grootste handelsblok, op aan om een centrale rol te spelen bij het toenemende internationale debat over louter mondiale kwesties, en onder meer om op de voorgrond te treden op de Conferentie van de VN over klimaatverandering in 2015 en een verhoogde betrokkenheid aan de dag te leggen bij de kwestie van migranten en vluchtelingen binnen het kader van de VN, alsook om ambitieuze, efficiënte en actieve handelsbeleidsmaatregelen te ontwikkelen voor de bevordering van duurzame groei, armoedebestrijding, milieubescherming en bescherming van natuurlijke hulpbronnen, overeenkomstig de desbetreffende VN-verd ...[+++]

4. fordert die EU als größten Handelsblock der Welt nachdrücklich auf, bei den zunehmenden internationalen Diskussionen zu rein globalen Themen ein gewichtiges Wort mitzureden, unter anderem bei der VN-Weltklimakonferenz 2015 eine herausragende Rolle zu übernehmen, zudem in Übereinstimmung mit den einschlägigen Konventionen der VN ein starkes Engagement bei der Migranten- und Flüchtlingsproblematik im Rahmen der VN zu fördern und zugleich ehrgeizige, effiziente und aktive handelspolitische Maßnahmen zur Förderung des nachhaltigen Wachstums, zur Verringerung der Armut und zum Schutz der Umwelt und der natürlichen Ressourcen zu erarbeiten; ...[+++]


- een betere integratie van onderling verband houdende mondiale kwesties en de mogelijkheid om in de marge van topbijeenkomsten occasioneel gezamenlijke teksten van de EU en China over kwesties van gemeenschappelijk belang op te stellen,

- stärkere Integrierung ineinander greifender globaler Themen und zu erwägende Möglichkeit, am Rande von Gipfeltreffen gelegentlich gemeinsam Dokumente zu Angelegenheiten von beiderseitigem Interesse zu erstellen


Het uitdrukking geven aan radicale, polemische of controversiële standpunten in het publieke debat over gevoelige politieke kwesties valt buiten de reikwijdte van deze richtlijn en, met name, buiten de omschrijving van het publiekelijk uitlokken van het plegen van terroristische misdrijven.

Die Äußerung radikaler, polemischer oder kontroverser Ansichten in der öffentlichen Debatte über sensible politische Themen fällt nicht in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie und wird insbesondere nicht von der Definition der öffentlichen Aufforderung zur Begehung einer terroristischen Straftat erfasst.


De nationale televisiezenders brengen echter vaak vanuit een nationaal standpunt en louter voor een nationaal publiek verslag uit over Europese kwesties.

Allerdings berichten nationale Fernsehsender häufig aus einer nationalen Perspektive für ein nationales Publikum über europäische Themen.


De biregionale beleidsdialoog moet bijdragen tot de voortgang van de agenda betreffende fatsoenlijk werk, onder meer in het kader van het lopende mondiale debat over werkgelegenheid en sociale zaken als factoren om de crisis te boven te komen, en duurzame groei, en moet belangrijke kwesties in verband met werkgelegenheidsbeleid omvatten, zoals het afstemmen van vaardigheden op de behoeften ...[+++]

Der biregionale Dialog sollte zur Umsetzung der Agenda für menschenwürdige Arbeit beitragen, die derzeitige globale Diskussion über die beschäfigungspolitische und soziale Dimension des Aufschwungs nach der Krise und über nachhaltiges Wachstum voranbringen und sich mit Schwerpunktthemen der Beschäftigungspolitik, wie der Abstimmung der Qualifikationen mit den Erfordernissen des Arbeitsmarkts, der Jugendbeschäftigung und der Ausweitung des Sozialschutzes befassen.


het onderlinge contact tussen regeringen en parlementen met betrekking tot mondiale kwesties te bevorderen en het debat over de mondiale rol van parlementen te bevorderen; wat mondiale governance betreft, de democratische aard ervan, de verantwoordingsplicht in verband ermee en de transparantie ervan te versterken en een grotere deelname van de bevolking en de parlementen aan de activiteiten van de VN mogelijk te maken;

das Zusammenwirken zwischen Regierungen und Parlamenten bei globalen Fragen zu fördern und die Debatte über die weltweite Rolle der Parlamente voranzubringen; die demokratische Dimension sowie die Rechenschaftspflicht und Transparenz in der Weltordnungspolitik zu stärken und eine größere Beteiligung der Öffentlichkeit und der Parlamente an den VN-Tätigkeiten zu ermöglichen;


bi) het onderlinge contact tussen regeringen en parlementen met betrekking tot mondiale kwesties te bevorderen en het debat over de mondiale rol van parlementen te bevorderen; wat mondiale governance betreft, de democratische aard ervan, de verantwoordingsplicht in verband ermee en de transparantie ervan te versterken en een grotere deelname van de bevolking en de parlementen aan de activiteiten van de VN mogelijk te maken;

(bi) das Zusammenwirken zwischen Regierungen und Parlamenten bei globalen Fragen zu fördern und die Debatte über die weltweite Rolle der Parlamente voranzubringen; die demokratische Dimension sowie die Rechenschaftspflicht und Transparenz in der Weltordnungspolitik zu stärken und eine größere Beteiligung der Öffentlichkeit und der Parlamente an den VN-Tätigkeiten zu ermöglichen;


− (EN) Britse conservatieven hebben tegen de verslagen over migratie gestemd omdat migratie louter een kwestie voor de lidstaten en voor intergouvernementele samenwerking is.

− (EN) Die britischen Konservativen haben gegen die Berichte zur Zuwanderung gestimmt, da das Migrationsproblem ausschließlich eine Sache der Mitgliedstaaten und der zwischenstaatlichen Zusammenarbeit ist.


Dat is niet louter een kwestie van een poging tot versterking van de EU als mondiale speler op interinstitutioneel niveau.

Dabei handelt es ich nicht nur um den Versuch, die EU als Global Player interinstitutionell zur stärken.


De Commissie heeft, in de lijn van de conclusies van de Raad van mei 2003 en daarbij de belangrijkste kwesties uit het mondiale debat over migratie en ontwikkeling weergevend, concrete ideeën uitgewerkt voor het verbeteren van de invloed van migratie op ontwikkeling, met bijzondere nadruk op de Zuid-Noordmigratie.

Entsprechend den Schlussfolgerungen des Rates vom Mai 2003 hat die Kommission konkrete Leitlinien zur Steigerung der Wirkung von Migration auf die Entwicklung erarbeitet, die die großen Themen der globalen Debatte über Migration und Entwicklung widerspiegeln und den Schwerpunkt auf die Süd-Nord-Migration legen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat over louter mondiale kwesties' ->

Date index: 2022-12-17
w