Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debat van vanavond zou de commissie eraan willen " (Nederlands → Duits) :

Als slotsom van het debat van vanavond zou de Commissie eraan willen herinneren dat het nieuwe artikel 2 van het EU-Verdrag in de eerste zin de waarden opsomt waarop de Unie is gebaseerd en die de lidstaten moeten eerbiedigen en bevorderen.

Um die Debatte heute Abend zu schließen, möchte die Kommission darauf hinweisen, dass der neue Artikel 2 des Vertrags über die EU in seinem ersten Satz die Werte nennt, auf die sich die Union gründet und die die Mitgliedstaaten achten und auch fördern müssen.


De Commissie is van plan een debat te openen over een visie op langere termijn als kader voor het toekomstige beleid – een debat over het soort natuur dat wij binnen de EU in stand willen houden en de rol van de EU bij de bescherming van de natuur op wereldschaal.

Die Kommission möchte eine Debatte über eine längerfristige Perspektive initiieren, in deren Rahmen die zukünftige Politik formuliert werden soll. In dieser Debatte soll es um die Frage gehen, welche Art von Natur in der EU gewollt wird und welche Rolle die EU beim weltweiten Schutz der Natur einnehmen soll.


Voor alle andere belanghebbenden, zoals lokale overheden, bedrijfs- en consumentenverenigingen, non-gouvernementele organisaties en andere belanghebbende actoren die aan dit debat willen deelnemen, zal de Commissie een aantal informatiebijeenkomsten voor belanghebbenden organiseren, gericht op belangrijke onderwerpen in dit Groenboek.

Für sämtliche Beteiligte wie lokale Verwaltungen, Wirtschafts- und Verbraucherverbände, Nichtregierungsorganisationen und alle anderen interessierten Akteure, die sich an der Erörterung dieser Fragen beteiligen wollen, wird die Kommission eine Reihe von Konsultationsveranstaltungen organisieren, die sich auf wichtige Themen dieses Grünbuchs konzentrieren.


Dit neemt echter niet weg dat wij de voorzitter van de Commissie eraan willen herinneren dat hij, door bepaalde veronderstellingen te doen, waar wij het niet per se mee oneens zijn, de verantwoordelijkheid op zich neemt voor het handelen van bepaalde commissarissen, waaronder de commissaris voor mededingingszaken, die met haar opmerkingen over de paraffinekwestie niet bepaald heeft bijgedragen aan een verbetering van de veiligheid, noch aan kalmte op de markten.

Dennoch möchten wir den Präsidenten der Kommission daran erinnern, dass er im Hinblick auf gewisse Annahmen, die wir sehr wohl unterstützen können, die Verantwortung für den von bestimmten Kommissaren eingeschlagenen Kurs übernimmt, einschließlich der Kommissarin für Wettbewerb, deren Anmerkungen zur Paraffin-Problematik eindeutig nicht zur Erhöhung der Sicherheit oder zur Beruhigung der Märkte beigetragen haben.


Er moet een verzoek aan de Commissie worden gericht door de lidstaten die onderling een initiatief willen voortzetten dat op EU-niveau in een impasse verkeert. Ten minste negen landen moeten eraan willen deelnemen.

Die Mitgliedstaaten, die gemeinsam eine auf Unionsebene blockierte Initiative weiterverfolgen wollen, müssen einen Antrag bei der Kommission stellen.


Ik zou de Commissie eraan willen herinneren dat de GLB-overeenkomst loopt tot 2013.

Ich möchte die Kommission daran erinnern, dass die Vereinbarung über die GAP bis 2013 gilt.


Ik zou de Commissie eraan willen herinneren dat de GLB-overeenkomst loopt tot 2013.

Ich möchte die Kommission daran erinnern, dass die Vereinbarung über die GAP bis 2013 gilt.


Verder zou de Commissie eraan willen herinneren dat het verbod op deze vorm van discriminatie nadrukkelijk bekrachtigd is in artikel 21 van het Handvest van de grondrechten.

Darüber hinaus verweist die Kommission darauf, dass das Verbot dieser Diskriminierung ausdrücklich in Artikel 21 der Grundrechtecharta verankert ist.


Ik zou dit Parlement eraan willen herinneren dat de Commissie in november jongstleden een voorstel heeft ingediend voor een richtlijn tegen racisme.

Ich möchte das Hohe Haus daran erinnern, daß die Kommission letzten November einen Vorschlag für eine Richtlinie zur Bekämpfung des Rassismus vorgelegt hat.


In het tweede deel geeft dit voortgangsverslag een eerste samenvatting van het debat over de toekomst van het cohesiebeleid, dat de Commissie met het goedkeuren van het tweede cohesieverslag op gang heeft willen brengen, en dat sindsdien intensief wordt gevoerd.

Der zweite Teil dieses Zwischenberichts enthält zudem eine erste Zusammenfassung der Erörterungen über die künftige Kohäsionspolitik, die die Kommission mit der Annahme des zweiten Kohäsionsberichts auslösen wollte und die seitdem intensiv geführt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat van vanavond zou de commissie eraan willen' ->

Date index: 2024-06-05
w