Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk debat
Brede maatschappelijke discussie
De Staten die om toetreding hebben verzocht
De aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Debatten
Door de politie gezochte persoon
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek

Traduction de «debat verzocht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen

der Anmelder wird aufgefordert,den Mangel zu beseitigen


de Staten die om toetreding hebben verzocht

die antragstellenden Staaten


door de politie gezochte persoon | persoon om wiens opsporing door de politie verzocht wordt

von der Polizei gesuchte Person


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, wij hebben om dit debat verzocht om meer inzicht te krijgen in de achtergrond en het doel van het Groenboek dat op 6 december 2006 door de Commissie is aangenomen.

– (EN) Herr Präsident! Wir haben um diese Aussprache gebeten, um Hintergrund und Zweck des von der Kommission am 6. Dezember 2006 verabschiedeten Grünbuchs näher zu beleuchten.


Naar aanleiding van de conferentie heeft de Raad van Ministers in mei 2007 conclusies goedgekeurd over de etikettering inzake dierenwelzijn, waarin de Commissie wordt verzocht een verslag over te leggen om een grondig debat over dit onderwerp mogelijk te maken.

Anschließend nahm der Ministerrat im Mai 2007 Schlussfolgerungen zur Tierschutzkennzeichnung an und forderte die Kommission zur Vorlage eines Berichts auf, der als Grundlage für eine eingehende Diskussion über das Thema dienen sollte.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijn fractie heeft om een verklaring van de Commissie met aansluitend een debat verzocht.

– (FR) Herr Präsident! Meine Fraktion hat eine Erklärung der Kommission mit anschließender Aussprache gefordert.


Overeenkomstig het Reglement zouden we dit debat ook niet hebben kunnen houden omdat de stemming in commissie een enorme steun voor het verslag van de heer Onesta heeft opgeleverd, maar mijn fractie heeft toch om een debat verzocht, juist omdat zij van transparantie houdt.

Nach unserer Geschäftsordnung hätte diese Debatte nicht unbedingt stattfinden müssen, da im Ausschuss mit überwältigender Mehrheit für den Bericht von Herrn Onesta gestimmt wurde, aber meine Fraktion hat sie beantragt, eben weil sie für Transparenz ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mijnheer de voorzitter, dames en heren, namens de PPE-DE-Fractie zou ik met betrekking tot de stemming inzake Bulgarije en Roemenië willen opmerken dat het onze fractie was die gisteren om het debat verzocht heeft.

– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Für die EVP-ED-Fraktion erkläre ich bezüglich der Abstimmung zu Bulgarien und Rumänien, dass es unsere Fraktion war, die gestern die Debatte veranlasst hat.


Het verzet is een gewoon rechtsmiddel dat openstaat voor de partij die op regelmatige wijze werd verzocht te verschijnen en die bij verstek is veroordeeld, teneinde vanwege het rechtscollege dat bij verstek heeft geoordeeld, een nieuwe beslissing na een contradictoir debat te verkrijgen.

Der Einspruch ist ein ordentliches Rechtsmittel, das einer ordnungsgemäss zum Erscheinen vorgeladenen und in Abwesenheit verurteilten Partei geboten wird, damit sie von dem Rechtsprechungsorgan, das das Versäumnisurteil gefällt hat, eine neue Entscheidung nach einer kontradiktorischen Debatte erhält.


Het Europees Waarnemingscentrum voor het veranderingsproces in Dublin zal verzocht worden de instrumenten voor een kwantitatieve en kwalitatieve analyse en follow-up van de herstructureringen te ontwikkelen om te zorgen voor een beter onderbouwde basis voor het publieke debat over herstructureringen en verplaatsing van activiteiten.

Die Europäische Beobachtungsstelle für Wandel in Dublin ist aufgerufen, die Instrumente für die quantitative und qualitative Analyse und die begleitende Kontrolle von Umstrukturierungen zu entwickeln, um die öffentliche Debatte über Umstrukturierungen und Standortverlegungen auf eine fundierte Basis zu stellen.


99. Alle partijen die willen deelnemen aan het debat, worden verzocht om hun bijdrage in te zenden binnen 16.5.2003.

99. Alle potenziellen Diskussionsteilnehmer werden gebeten, ihren Beitrag bis zum 16.5.2003 einzusenden.


28. verzoekt zijn Voorzitter het nodige te doen opdat er op de agenda van de plenaire vergadering jaarlijks een debat kan worden geplaatst over het voorlichtingsbeleid van de EU, zoals verzocht in resolutie van 13 maart 2002; dit debat moet worden gehouden voordat de begrotingsrichtlijnen voor het komend jaar worden vastgesteld op basis van een jaarverslag van de Commissie en op basis van een ontwerpresolutie van de ter zake bevoegde commissie;

28. fordert seinen Präsidenten auf, das Notwendige zu tun, um eine jährliche Aussprache über die EU-Informationspolitik auf die Tagesordnung des Plenums zu setzen, wie in seiner Entschließung vom 13. März 2002 gefordert; diese Aussprache sollte auf der Grundlage eines Jahresberichts der Kommission und eines Entschließungsentwurfs des zuständigen EP-Ausschusses zu diesem Thema stattfinden, bevor die Haushaltsleitlinien für das folgende Jahr festgelegt werden;


De Raad verzocht de Commissie in juni 2000 een ontwerp-verslag op te stellen. Dit is inmiddels op basis van de bijdragen van de lidstaten en van het debat van de Raad van 9 november 2000 opgesteld en wordt hierbij aangeboden.

Im Juni 2000 forderte der Rat die Kommission auf, einen Berichtsentwurf vorzulegen. Mit dem vorliegenden Dokument, das ausgehend von Beiträgen der Mitgliedstaaten und einer Aussprache des Rates am 9. November 2000 erstellt wurde, wird dieser Entwurf nun vorgelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat verzocht' ->

Date index: 2024-05-20
w