Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Vertaling van "debat zou tevens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück


Minister van Gezinszaken, Minister voor emancipaite van de vrouw, tevens verantwoordelijk voor gehandicaptenzorg

Familienminister, Minister für Frauenförderung, auch zuständig für die Politik gegenüber Behinderten und Benachteiligten


Minister van Justitie, tevens verantwoordelijk voor de Begroting en voor de betrekkingen met het Parlement

Minister der Justiz, auch zuständig für den Haushalt und die Beziehungen zum Parlament


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo'n debat zou tevens waardevolle gegevens kunnen opleveren voor de algemene herziening van het gemeenschappelijk visserijbeleid.

Eine solche Aussprache könnte einen wertvollen Beitrag zu der allgemeinen Überprüfung der Gemeinsamen Fischereipolitik leisten.


De regels moeten tevens een adequate weerspiegeling zijn van de zorgpunten en aanbevelingen van de onderzoekswereld die tot uiting zijn gekomen in het debat rond de mededeling van de Commissie van 29 april 2010 met als titel "Vereenvoudigen van de tenuitvoerlegging van de kaderprogramma's voor onderzoek" en het daaropvolgende Groenboek van 9 februari 2011 met als titel "Van uitdagingen naar kansen: naar een gemeenschappelijk strategisch kader voor EU-financiering van onderzoek en innovatie".

Die Regeln sollten darüber hinaus den Bedenken und Empfehlungen der Wissenschaftskreise Rechnung tragen, die sich aus der Debatte ergeben haben, die mit der Mitteilung der Kommission vom 29. April 2010 "Vereinfachung der Durchführung von Forschungsrahmenprogrammen" und dem nachfolgenden Grünbuch vom 9. Februar 2011 "Von Herausforderungen zu Chancen: Entwicklung einer gemeinsamen Strategie für die EU-Finanzierung von Forschung und Innovation" angestoßen worden ist.


In de ruimere context van het zoeken naar een duurzame energiemix voor de toekomst, zal het Euratom-programma tevens via zijn onderzoeksactiviteiten bijdragen tot het debat over de voordelen en beperkingen van kernsplijtingsenergie voor een koolstofarme economie.

Im breiteren Kontext der Suche nach einem nachhaltigen Energiemix für die Zukunft wird das Euratom-Programm durch seine Forschungstätigkeiten auch einen Beitrag zu der Debatte über Nutzen und Grenzen der Kernspaltungsenergie in einer emissionsarmen Wirtschaft leisten.


Het debat maakte tevens duidelijk dat er voor de automobielsector als geheel, net als voor Opel in het bijzonder, alleen Europese oplossingen bestaan, dus dat er zowel uit economisch als uit sociaal oogpunt geen duurzame nationale oplossingen voorhanden zijn.

Meiner Meinung nach ist dabei auch deutlich geworden, dass es für die Automobilindustrie, und gerade jetzt auch für Opel, nur eine europäische Lösung geben kann, und dass es unmöglich ist, eine langfristige Lösung im Rahmenwerk eines einzelnen Landes zu finden, die sich in wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Hinsicht bewährt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het debat heeft tevens nieuwe inzichten, prikkels en suggesties opgeleverd en ik hoop dat de Commissie en de lidstaten die bij de taken die voor hen liggen op waarde weten te schatten.

Die Debatte bot überdies mehr Einblicke, zusätzliche Anregungen und weitere Vorschläge, die für den Kommissar und die Mitgliedstaaten bei der Erfüllung ihrer Aufgaben hoffentlich wertvoll sind.


Dat is de crux van dit debat en tevens van de resolutie, en daarom steun ik die van harte.

Das ist der Sinn dieser Debatte und der Sinn dieser Entschließung, dem will ich daher völlig zustimmen.


Het debat heeft tevens duidelijk gemaakt, hoewel ik dat tijdens mijn eerste jaar als commissaris voor Vervoer al had gemerkt, dat de situaties in de Europese havens onderling sterk uiteenlopen.

Sie hat auch die große Vielfalt der Hafensituationen in Europa deutlich gemacht, die ich allerdings bereits während dieses ersten Jahres meiner Tätigkeit als Verkehrskommissar wahrgenommen habe.


Ik zal de heer Jung informeren over de inhoud van dit debat en over de inbreng van het Parlement, en tevens suggesties doen, omdat er verschillende belangrijke suggesties zijn gedaan tijdens dit debat die de Commissie serieus dient te nemen.

Ich werde dem Kollegen Jung über den Inhalt dieser Debatte und über die Anregungen des Parlaments berichten und auch Vorschläge dazu machen, denn in dieser Debatte sind einige sehr wichtige Vorschläge gemacht worden, die die Kommission ernst nehmen sollte.


Tevens wordt steun verleend voor initiatieven die erop gericht zijn een zo breed mogelijk publiek buiten de onderzoekswereld te betrekken bij het debat over wetenschappelijke vraagstukken en onderzoeksresultaten en voor initiatieven op het gebied van wetenschapscommunicatie en -onderwijs. In voorkomend geval worden ook de maatschappelijke organisaties of netwerken van die organisaties, daarbij betrokken.

Gefördert werden außerdem Initiativen, mit denen der Dialog über wissenschaftliche Fragestellungen und Forschungsergebnisse mit einem möglichst breiten, über die Wissenschaftskreise hinausgehenden Publikum geführt werden soll, wie auch Initiativen im Bereich der Wissenschaftskommunikation und der wissenschaftlichen Bildung, einschließlich der Beteiligung von Organisationen der Zivilgesellschaft oder von Netzen solcher Organisationen, sofern dies angebracht ist.


In een aan het Verdrag van Nice gehechte verklaring over de toekomst van de Unie heeft de Intergouvernementele Conferentie de wens uitgesproken dat een breder en tevens diepgaander debat over de toekomst van de Europese Unie ingezet wordt.

In einer Erklärung zur Zukunft der Union im Anhang des Vertags von Nizza bringt die Regierungskonferenz den Wunsch zum Ausdruck, dass eine breiter angelegte und eingehendere Debatte über die Zukunft der Europäischen Union aufgenommen werde.




Anderen hebben gezocht naar : brede maatschappelijke discussie     openbaar debat     openbare raadpleging     raadpleging van het publiek     debat zou tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat zou tevens' ->

Date index: 2023-06-05
w