Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "decabde tegen uiterlijk 1 januari 2006 tenzij " (Nederlands → Duits) :

een geleidelijk verbod op decaBDE tegen uiterlijk 1 januari 2006 tenzij de definitieve resultaten van de risicobeoordeling die momenteel wordt uitgevoerd hebben aangetoond dat deze stof geen aanleiding geeft tot bezorgdheid.

– ein späteres Verbot von DecaBDE, das aber spätestens ab 1. Januar 2006 gelten sollte, sofern nicht das Endergebnis der gegenwärtigen Gefahrenbewertung aufzeigt, dass dieser Stoff keinen Anlass zu Bedenken gibt.


met een geleidelijk verbod op decaBDE tegen uiterlijk 1 januari 2006 afhankelijk van de definitieve resultaten van de risicobeoordeling.

bei Aufschub des Verbots von decaBDE bis höchstens 1. Januar 2006, je nach den abschließenden Ergebnissen der Risikoanalyse.


Daar de overeenkomst afloopt op 31 december 2012 worden de doelstellingen die het voor 2012 stelt, in januari 2006 geëvalueerd en tegen uiterlijk 1 juli 2009 nader bepaald dan wel herzien op grond van een diepgaande evaluatie die in 2008 doorgaat.

Da die Vereinbarung am 31. Dezember 2012 zu Ende geht, werden deren Zielsetzungen bis 2012 im Januar 2006 eingeschätzt, und spätestens am 1. Juli 2009 auf der Grundlage einer im Jahre 2008 durchgeführten gründlichen Bewertung festgelegt oder aber revidiert.


3. De Commissie stelt een rapport op over het aantonen van de door de Gemeenschap tegen 2005 gemaakte vorderingen, rekening houdend met de geactualiseerde informatie inzake emissieprognoses die uiterlijk 15 juni 2005 overeenkomstig de op grond van artikel 3, lid 3, aangenomen uitvoeringsbepalingen door de lidstaten werd ingediend, en dient dit uiterlijk op 1 januari 2006 in bij het secretariaat van het UNFCCC.

(3) Die Kommission erarbeitet einen Bericht über die nachweisbaren von der Gemeinschaft bis 2005 erzielten Fortschritte und berücksichtigt dabei aktualisierte Informationen über Emissionsprognosen, die gemäß den Durchführungsbestimmungen nach Artikel 3 Absatz 3 von den Mitgliedstaaten bis zum 15. Juni 2005 vorgelegt wurden, und übermittelt diesen Bericht dem Sekretariat des UNFCCC spätestens bis zum 1. Januar 2006.


3. De Commissie stelt een rapport op over het aantonen van de door de Gemeenschap tegen 2005 gemaakte vorderingen, rekening houdend met de geactualiseerde informatie inzake emissieprognoses die uiterlijk 15 juni 2005 overeenkomstig de op grond van artikel 3, lid 3, aangenomen uitvoeringsbepalingen door de lidstaten werd ingediend, en dient dit uiterlijk op 1 januari 2006 in bij het secretariaat van het UNFCCC.

(3) Die Kommission erarbeitet einen Bericht über die nachweisbaren von der Gemeinschaft bis 2005 erzielten Fortschritte und berücksichtigt dabei aktualisierte Informationen über Emissionsprognosen, die gemäß den Durchführungsbestimmungen nach Artikel 3 Absatz 3 von den Mitgliedstaaten bis zum 15. Juni 2005 vorgelegt wurden, und übermittelt diesen Bericht dem Sekretariat des UNFCCC spätestens bis zum 1. Januar 2006.


4. Elke lidstaat stelt een rapport op over het aantonen van de door die lidstaat tegen 2005 gemaakte vorderingen, rekening houdend met de informatie die overeenkomstig de op grond van artikel 3, lid 3, aangenomen uitvoeringsbepalingen werd ingediend, en dient dit uiterlijk op 1 januari 2006 in bij het secretariaat van het UNFCCC.

(4) Jeder Mitgliedstaat erarbeitet einen Bericht über die nachweisbaren von diesem Mitgliedstaat bis 2005 erzielten Fortschritte und berücksichtigt dabei die Informationen, die gemäß den Durchführungsbestimmungen nach Artikel 3 Absatz 3 vorgelegt wurden, und übermittelt diesen Bericht dem Sekretariat des UNFCCC spätestens bis zum 1. Januar 2006.


4. Elke lidstaat stelt een rapport op over het aantonen van de door die lidstaat tegen 2005 gemaakte vorderingen, rekening houdend met de informatie die overeenkomstig de op grond van artikel 3, lid 3, aangenomen uitvoeringsbepalingen werd ingediend, en dient dit uiterlijk op 1 januari 2006 in bij het secretariaat van het UNFCCC.

(4) Jeder Mitgliedstaat erarbeitet einen Bericht über die nachweisbaren von diesem Mitgliedstaat bis 2005 erzielten Fortschritte und berücksichtigt dabei die Informationen, die gemäß den Durchführungsbestimmungen nach Artikel 3 Absatz 3 vorgelegt wurden, und übermittelt diesen Bericht dem Sekretariat des UNFCCC spätestens bis zum 1. Januar 2006.


Deze bepalingen worden uiterlijk vanaf 1 januari 2006 toegepast, tenzij uit de risicobeoordeling overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 793/93 blijkt dat decaBDE geen aanleiding geeft tot bezorgdheid.

Diese Bestimmungen werden spätestens ab dem 1. Januar 2006 angewandt, es sei denn, die Risikobewertung gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 793/93 ergibt, dass DecaBDE unbedenklich ist".


3. Deze bepalingen zijn uiterlijk vanaf 1 januari 2006 van kracht, tenzij uit de risicobeoordeling overeenkomstig Verordening (EEG) 793/93 blijkt dat decaBDE geen aanleiding geeft tot bezorgdheid.

3. Diese Bestimmungen gelten spätestens ab 1. Januar 2006, es sei denn, die Risikobewertung gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 793/93 ergibt, dass DecaBDE unbedenklich ist.


Deze bepalingen zijn uiterlijk vanaf 1 januari 2006 van kracht, tenzij uit de risicobeoordeling overeenkomstig Verordening (EEG) 793/93 blijkt dat decaBDE geen aanleiding geeft tot bezorgdheid.

Diese Bestimmungen gelten spätestens ab 1. Januar 2006, es sei denn, die Risikobewertung gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 793/93 ergibt, dass DecaBDE unbedenklich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decabde tegen uiterlijk 1 januari 2006 tenzij' ->

Date index: 2022-05-14
w