Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2001 beslist " (Nederlands → Duits) :

De procedure die ingezet werd na voornoemd besluit van 4 oktober 2001 waaruit met name het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2002 waarbij het voorontwerp van herziening van de gewestplannen van Charleroi en van Philippeville-Couvin worden aangenomen met het oog op de opneming van een ontwerp-tracé voor een brede snelverkeersweg tussen Charleroi en Somzée (E420) en het besluit van de Waalse Regering van 19 april 2007 waarbij beslist wordt een ...[+++]

Das aufgrund des vorerwähnten Erlasses vom 4. Oktober 2001 eingeleitete Verfahren, das insbesondere zur Verabschiedung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Dezember 2002 zur Verabschiedung des Vorentwurfs zur Revision der Sektorenpläne Charleroi und Philippeville-Couvin zwecks Eintragung des Projekts der Trasse einer Schnell- und Hauptverkehrsstraße zwischen Charleroi und Somzée (E420) und des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. April 2007, durch den beschlossen wird, eine Umweltverträglichkeitsstudie über den Vo ...[+++]


In de zaak met rolnummer 1976 heeft het Hof bij arrest nr. 130/2001 van 23 oktober 2001 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 7 december 2001) beslist dat de zaak van de rol van het Hof zou worden geschrapt indien de beroepen in de zaken nrs. 2094, 2095 en 2096 werden verworpen.

In der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1976 hat der Hof in seinem Urteil Nr. 130/2001 vom 23hhhhqOktober 2001 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 7hhhhqDezember 2001) beschlossen, dass die Rechtssache aus dem Geschäftsverzeichnis des Hofes gestrichen werden soll, wenn die Klagen in den Rechtssachen Nrn. 2094, 2095 und 2096 zurückgewiesen werden.


Overwegende dat tijdens hetzelfde overlegcomité op 7 december 2001 de Gewesten hebben beslist ter uitvoering van voormeld bevestigd principeakkoord, wetgevende initiatieven te nemen tot wijziging van de artikelen 98 en 100 van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen;

In der Erwägung, dass die Regionen während der Versammlung desselben Konzertierungsausschusses vom 7. Dezember 2001 beschlossen haben, in Durchführung des vorerwähnten prinzipiellen Einverständnisses gesetzgebende Initiativen zur Abänderung der Artikel 98 und 100 des Gesetzbuches über die den Einkommensteuern gleichgestellten Steuern zu nehmen;


Overwegende dat tijdens hetzelfde overlegcomité op 7 december 2001 de Gewesten hebben beslist een samenwerkingsakkoord te onderhandelen teneinde het principeakkoord uit te voeren door uitoefening van hun bevoegdheid en de concurrentie tussen de Gewesten te voorkomen op het vlak van de inschrijvingen van voertuigen;

In der Erwägung, dass die Regionen während der Versammlung desselben Konzertierungsausschusses vom 7. Dezember 2001 beschlossen haben, über ein Zusammenarbeitsabkommen zu verhandeln, um das prinzipielle Einverständnis durchzuführen, indem sie ihre Befugnisse ausüben, und um die Konkurrenz zwischen den Regionen bezüglich der Zulassung der Fahrzeuge zu vermeiden;


Gelet op de beraadslagingen van de gemeenteraad van Somme-Leuze van 18 december 2001 waarbij werd beslist het gemeentelijke programma voor plattelandsontwikkeling uit te voeren volgens de voorschriften die voorkomen in de bij dit besluit gevoegde stukken;

Aufgrund der Beschlüsse des Gemeinderats von Somme-Leuze vom 18. Dezember 2001, durch welche die Durchführung seiner Aktion zur ländlichen Entwicklung nach dem in den als Anlage zum vorliegenden Erlass beigefügten Dokumenten bestimmten Programm beschlossen worden ist;


In de zaak met rolnummer 1872, heeft het Hof bij arrest nr. 140/2000 van 21 december 2000 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 23 januari 2001) beslist « dat de zaak van de rol van het Hof zal worden geschrapt, indien het beroep tegen artikel 107 van de wet van 24 december 1999 houdende sociale en diverse bepalingen wordt verworpen ».

In der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1872 hat der Hof in seinem Urteil Nr. 140/2000 vom 21hhhhqDezember 2000 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 23hhhhqJanuar 2001) beschlossen, « dass die Rechtssache aus dem Geschäftsverzeichnis des Hofes gestrichen werden soll, wenn die gegen Artikel 107 des Gesetzes vom 24hhhhqDezember 1999 zur Festlegung sozialer und sonstiger Bestimmungen gerichtete Klage zurückgewiesen wird ».




Anderen hebben gezocht naar : 19 december     oktober     waarbij beslist     7 december     arrest nr 130 2001     december 2001 beslist     december     gewesten hebben beslist     18 december     waarbij werd beslist     21 december     januari 2001 beslist     december 2001 beslist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2001 beslist' ->

Date index: 2023-03-05
w