Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "decreet dat tot het mozaïekdecreet heeft geleid " (Nederlands → Duits) :

In de memorie van toelichting bij het ontwerp van decreet dat tot het Mozaïekdecreet heeft geleid, werden de in het geding zijnde bepalingen als volgt verantwoord :

In der Begründung zu dem Dekretentwurf, der zu dem Mosaik-Dekret geführt hat, wurden die fraglichen Bestimmungen wie folgt gerechtfertigt:


Volgens de memorie van toelichting bij het ontwerp van decreet dat tot het decreet van 19 december 2008 heeft geleid, is het « wenselijk » dat een (kandidaat-)werkend lid een of meer opvolgers heeft, « omdat het de continuïteit van het beleid ten goede komt.

Gemäß der Begründung des Dekretentwurfs, der zu dem Dekret vom 19. Dezember 2008 geführt hat, ist es « wünschenswert », dass ein effektives Mitglied beziehungsweise ein Kandidat für das Amt eines effektiven Mitglieds ein oder mehrere Ersatzmitglieder hat, « weil dies der Kontinuität der Politik zugute kommt.


In de memorie van toelichting bij het ontwerp van decreet dat tot het decreet van 13 juli 2001 heeft geleid, wordt uitdrukkelijk gesteld dat de schoolbesturen voor de bedoelde sociale voorzieningen een bedrag uitgekeerd krijgen boven op het werkingsbudget (Parl. St., Vlaams Parlement, 2000-2001, nr. 729/1, p. 40).

In der Begründung zum Dekretentwurf, der zum Dekret vom 13. Juli 2001 geführt hat, ist ausdrücklich festgelegt, dass die Schulbehörden für die betreffenden Sozialbeihilfen einen Betrag zusätzlich zum Funktionshaushalt ausgezahlt bekommen (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2000-2001, Nr. 729/1, S. 40).


In de memorie van toelichting bij het ontwerp van decreet dat tot het decreet van 18 november 2011 heeft geleid, werd de bevoegdheid van een leidend ambtenaar om beroep in te stellen bij de Raad voor Vergunningsbetwistingen, als volgt verantwoord :

In der Begründung des Dekretentwurfs, der zu dem Dekret vom 18. November 2011 geführt hat, wurde die Befugnis eines leitenden Beamten, bei dem Rat für Genehmigungsstreitsachen Beschwerde einzulegen, wie folgt gerechtfertigt:


In haar advies over het voorontwerp van decreet dat heeft geleid tot de aanneming van het decreet ' Airbag ' had de afdeling wetgeving van de Raad van State opgemerkt dat het ontworpen decreet niet kon ressorteren onder de bevoegdheden die artikel 6, § 1, IX, van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen aan het Waalse Gewest toekent inzake tewerkstellingsbeleid.

In ihrem Gutachten zum Dekretsvorentwurf, der zur Annahme des ' Airbag-Dekrets ' geführt hat, hatte die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates bemerkt, dass das im Entwurf befindliche Dekret nicht in die Zuständigkeiten fallen konnte, die Artikel 6 § 1 IX des Sondergesetzes zur Reform der Institutionen der Wallonischen Region im Bereich der Beschäftigungspolitik zuteilt.


Het betrokken ontwerpdecreet heeft geleid tot het decreet van 20 september 2007, dat de vermelding « bij wijze van uitzondering » evenwel niet heeft ingevoegd in artikel 127, § 3, van het WWROSPE.

Aus dem betreffenden Dekretentwurf ist das Dekret vom 20. September 2007 entstanden, das jedoch nicht die Präzisierung « ausnahmsweise » in Artikel 127 § 3 des WGBRSEE eingefügt hat.


Volgens één van de indieners van het voorstel van decreet dat tot het decreet van 28 november 2008 heeft geleid, is de intergemeentelijke onderwijsvereniging een structuur met rechtspersoonlijkheid die kon worden vergeleken met de projectvereniging waarin het decreet van 6 juli 2001 houdende de intergemeentelijke samenwerking voorziet, « zonder overdracht van het beheer van de onderwijsinstellingen zelf, maar wel toegankelijk voor alle andere inrichtende machten » (Parl. St., Vlaams Parlement, ...[+++]

Nach Darlegung eines der Autoren des Dekretsvorschlags, der zum Dekret vom 28. November 2008 geführt hat, ist die interkommunale Unterrichtsvereinigung eine Struktur mit Rechtspersönlichkeit, die mit der Projektvereinigung im Sinne des Dekrets vom 6. Juli 2001 zur Regelung der interkommunalen Zusammenarbeit zu vergleichen war, « ohne Ubertragung der Geschäftsführung der eigentlichen Unterrichtseinrichtungen, aber zugänglich für alle anderen Organisationsträger » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2007-2008, Nr. 1806/3, S. 4).


In mijn visie heeft een recent decreet waarin 28 juni tot Dag van de Sovjetbezetting is uitgeroepen, wat bij veel inwoners van Moldavië tot een negatieve reactie heeft geleid, de samenleving niet sterker gemaakt, maar juist het tegenovergestelde effect bereikt.

Meiner Ansicht nach hat ein neuer Erlass, der den 28. Juni zum Tag der sowjetischen Besatzung erklärte und welcher eine negative Reaktion von Seiten zahlreicher moldauischer Bürger auslöste, die Gesellschaft nicht gestärkt, sondern lediglich die gegenteilige Wirkung erzielt.


Het BNP is in de laatste jaren gedaald met eenderde en het decreet om de prijzen met vijftig procent te verlagen heeft geleid tot lege winkels.

Das BSP ist in den letzten Jahren um ein Drittel gesunken, und der Erlass über die Reduzierung der Preise um 50 % hat dazu geführt, dass die Geschäfte leer sind.


Dit decreet heeft tot misbruik geleid, waar bepaalde Roemeense burgers al slachtoffer van zijn geworden.

Dieses Dekret hat Missbräuche zugelassen, unter denen bereits rechtschaffene rumänische Bürger zu leiden hatten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decreet dat tot het mozaïekdecreet heeft geleid' ->

Date index: 2023-12-06
w