Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Aanwezigheid van leerlingen
Autodelen
Deel- en ruileconomie
Deeleconomie
Deze
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
ICNAF
Ierland neemt aan deze
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
NAFO
Peer-to-peereconomie
Presentie
Regelmatig volgen van de lessen
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Schoolbezoek
Spijbelen

Traduction de «deel zou volgens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

den Anweisungen des künstlerischen Direktors folgen


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

sicheres Verladen von Gütern gemäß Stauplan sicherstellen


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

Dosierung von Medikamenten entsprechend den Bedürfnissen von Patienten/Patientinnen vorbereiten


Visserijorganisatie voor het Noordwestelijke Deel van de Atlantische Oceaan [ ICNAF | Internationaal Verdrag inzake de visserij in het noordwestelijk Deel van de Atlantische Oceaan | NAFO ]

Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik [ ICNA | Internationales Komitee für die Fischerei im Nordwestatlantik | NAFO ]


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland*.


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Das Vereinigte Königreich beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden


deeleconomie [ autodelen | deel- en ruileconomie | peer-to-peereconomie ]

kollaborative Wirtschaft [ gemeinschaftlicher Konsum | Share Economy | Sharing Economy | Wirtschaft des Teilens ]


schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]

Unterrichtsbesuch [ Anwesenheit der Schüler | regelmäßiger Unterrichtsbesuch | Schuleschwänzen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[11] Desalniettemin hecht de Commissie eraan te benadrukken dat de "culturele meerwaarde" (waarvan "toegang tot cultuur" deel uitmaakt) volgens het evaluatiebureau groot was.

[11] Die Kommission weist jedoch darauf hin, dass dem Evaluator zufolge der ,kulturelle Mehrwert" (und der ,Zugang zur Kultur" ist ein Teil davon) hoch war.


Dat die variante volgens de auteur van het onderzoek deel zou kunnen uitmaken van de uitbatingsvoorwaarden van het nieuwe ontginningsgebied, per opeenvolgende fases (eff.ond., fase II, blz 100);

Dass der Umweltverträglichkeitsprüfer der Meinung ist, dass diese Variante in die Betriebsbedingungen des neuen Abbaugebiets in aufeinanderfolgenden Schritten eingetragen werden könnte (UVP, Phase II, S. 100);


3. De afwikkelingsautoriteit geeft de CTP opdracht haar waardering van het bedrag bij vroegtijdige beëindiging voor alle derivatencontracten die van het desbetreffende samenstel van verrekenbare contracten deel uitmaken, volgens de CTP-wanbetalingsprocedure te verstrekken.

3. Die Abwicklungsbehörde gibt der ZGP die Anweisung, ihre Bewertung des Betrags der vorzeitigen Kündigung für alle Derivatekontrakte im Rahmen des jeweiligen Saldierungssatzes im Einklang mit dem ZGP-Ausfallverfahren bereitzustellen.


Volgens advocaat-generaal Bot mag een lidstaat, behalve in uitzonderlijke omstandigheden, een onderdaan van een derde land in afwachting van een verwijdering niet in een gevangenis in bewaring stellen met het argument dat er op een deel van zijn grondgebied geen speciale centra zijn, ook al heeft die onderdaan met de bewaring in de gevangenis ingestemd

Nach Auffassung von Generalanwalt Bot darf sich ein Mitgliedstaat, außer bei Vorliegen außergewöhnlicher Umstände, nicht auf das Fehlen spezieller Hafteinrichtungen in einem Teil seines Hoheitsgebiets berufen, um einen abzuschiebenden Drittstaatsangehörigen – sei es auch mit dessen Einwilligung – in einer gewöhnlichen Haftanstalt unterzubringen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens advocaat-generaal Jääskinen moeten treinreizigers een deel van de kosten van hun vervoerbewijs terugkrijgen in geval van significante vertraging ook al is de vertraging te wijten aan overmacht

Nach Ansicht von Generalanwalt Jääskinen muss Bahnreisenden bei großer Verspätung ein Teil des Fahrpreises erstattet werden, auch wenn die Verspätung auf höherer Gewalt beruht


De in tabel 1 van deel 6 van deze bijlage vermelde levensmiddelenadditieven, die algemeen voor gebruik in levensmiddelen zijn toegestaan volgens het algemene „quantum satis”-beginsel en die zijn opgenomen in bijlage II, deel C, punt 1, groep I, zijn hier opgenomen als levensmiddelenadditieven (andere dan voor gebruik als draagstoffen) in levensmiddelenadditieven volgens het algemene „quantum satis”-beginsel, tenzij anders vermeld.

Die in Tabelle 1 von Teil 6 dieses Anhangs aufgeführten Zusatzstoffe, die im allgemeinen grundsätzlich ohne Höchstmengenbeschränkung (quantum-satis-Grundsatz) für die Verwendung in Lebensmitteln zugelassen sind und der Gruppe I in Anhang II Teil C Nummer 1 angehören, unterliegen als Zusatzstoffe (nicht als Trägerstoffe) in Lebensmittelzusatzstoffen grundsätzlich keiner Höchstmengenbeschränkung, sofern nicht anders angegeben.


De structuur van deze record is voor een groot deel niet volgens de originele ANSI/NIST-norm gedefinieerd.

Die Struktur des größten Teils dieses Datensatzes entspricht nicht dem ursprünglichen ANSI/NIST-Standard.


Volgens een in het octrooirecht welbekend onderscheid kan alleen voor uitvindingen die een natuurlijk deel verenigen met een technische werkwijze waardoor dat deel met het oog op een industriële toepassing kan worden geïsoleerd of geproduceerd, octrooi worden verleend.

Nach einer üblichen Unterscheidung des Patentrechts seien nur die Erfindungen patentierbar, die einen natürlichen Bestandteil mit einem technischen Verfahren in Verbindung brächten, mit dem dieser im Hinblick auf eine gewerbliche Anwendung isoliert oder vermehrt werde.


GGO's mogen alleen doelbewust worden geïntroduceerd of in de handel gebracht indien zulks gebeurt volgens de procedures die zijn vastgesteld in deel B (introductie voor andere doeleinden dan het in de handel brengen) of deel C (in de handel brengen) van de richtlijn.

GVO dürfen nur nach den Verfahren des Teils B der Richtlinie (Freisetzung zu anderen Zwecken als dem Inverkehrbringen) oder des Teils C (Inverkehrbringen) absichtlich in die Umwelt freigesetzt und in Verkehr gebracht werden.


Deze evaluatie maakt deel uit van de tweede fase van de lopende evaluatie van de ontwikkelingshulpinstrumenten en -programma's van de Europese Unie en wordt volgens dezelfde richtsnoeren (bijlage V van de notulen van de 1849e zitting van de Raad (Ontwikkelingssamenwerking)) voorbereid. Deze evaluatie zal dan weer uitgangspunt vormen voor de evaluatie die de Commissie volgens artikel 20 van Verordening nr. 1257/96 van 20 juni 1996 betreffende humanitaire hulp in 1999 moet voorleggen aan het Europees Parlement en de Raad en die betrekki ...[+++]

Die Evaluierung, die Teil der zweiten Phase der laufenden Evaluierung der Entwicklungsinstrumente und -programme der Europäischen Union ist und nach denselben Leitlinien [Anlage V des Protokolls über die 1849. Tagung des Rates (Entwicklung)] durchgeführt wird, bildet die Grundlage für die Bewertung, die die Kommission nach Artikel 20 der Verordnung Nr. 1257/96 vom 20. Juni 1996 über die humanitäre Hilfe dem Europäischen Parlament und dem Rat 1999 in bezug auf die von der Gemeinschaft im Rahmen der Verordnung finanzierten Aktionen vorlegen wird.




D'autres ont cherché : deze     ierland neemt aan deze     aanwezigheid van leerlingen     autodelen     en ruileconomie     deeleconomie     peer-to-peereconomie     presentie     regelmatig volgen van de lessen     schoolbezoek     spijbelen     deel zou volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deel zou volgens' ->

Date index: 2021-03-31
w