Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Onenigheid
Open forum
Openbaar debat
Openbare discussie
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek
Twistgesprek
Wetenschappelijke discussie

Traduction de «deelgenomen aan discussies » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aandeel in winst van ondernemingen waarin wordt deelgenomen

Erträge aus Beteiligungen


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]


(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

Wissenschaftlicher Disput


open forum | openbare discussie

Öffentliche Diskussion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. overwegende dat Lara Comi in de bewuste televisie-uitzending als lid van het Europese Parlement heeft deelgenomen aan een discussie over politieke aangelegenheden zoals openbare aanbestedingen en georganiseerde misdaad, een thema waarmee zij zich sinds jaar en dag in Europees verband bezighoudt;

J. in der Erwägung, dass Lara Comi in der betreffenden Fernsehsendung als Mitglied des Europäischen Parlaments zu politischen Problemen Stellung bezogen hat, unter anderem zum Thema der öffentlichen Auftragsvergabe und zur organisierten Kriminalität, womit sie sich auf EU-Ebene stets beschäftigt hat;


H. overwegende dat Lara Comi in de bewuste televisie-uitzending als lid van het Europese Parlement heeft deelgenomen aan een discussie over politieke aangelegenheden zoals openbare aanbestedingen en georganiseerde misdaad, een thema waarmee zij zich sinds jaar en dag in Europees verband bezighoudt;

H. in der Erwägung, dass Lara Comi in der betreffenden Fernsehsendung als Mitglied des Europäischen Parlaments zu politischen Problemen Stellung bezogen hat, unter anderem zum Thema der öffentlichen Auftragsvergabe und zur organisierten Kriminalität, womit sie sich auf EU-Ebene stets beschäftigt hat;


R. overwegende dat het nu tijd is verder te gaan, te beginnen met een alomvattende discussie over de opleiding van rechters en uitoefenaars van justitiële beroepen en over rechtenonderwijs waaraan wordt deelgenomen door rechters, de bevoegde nationale autoriteiten - waaronder de raden voor de rechtspraak en de opleidingen van rechters - en de Europese Rechtsacademie, het Europees Netwerk voor de opleiding van rechters, het Europee ...[+++]

R. in der Erwägung, dass die Zeit für Fortschritte reif ist, beginnend mit einer schonungslosen Diskussion der juristischen Schulung für Richter und Rechtsanwender sowie der rechtlichen Bildung in einem Forum, das die Teilnahme der Justiz, der einschlägigen mitgliedstaatlichen Behörden – einschließlich Justizräte und Schulungszentren der Justiz –, der Europäischen Rechtsakademie (ERA), des Europäischen Netzes für die Aus- und Fortbildung von Richtern und Staatsanwälten (EJTN), des Europäischen Netzes der Räte für das Justizwesen (ENCJ) und des Europäischen Rechtsinstituts (ELI) einschließt;


Tijdens de werkzaamheden voor dit verslag heb ik nauw samengewerkt met een groot aantal mensen, heb ik aanbevelingen ontvangen en deelgenomen aan discussies. Al met al kan ik dus zeggen dat het door lange, uitgebreide samenwerking tot stand is gekomen.

Als ich mit der Arbeit an diesem Bericht begann, habe ich eng mit vielen Menschen zusammengearbeitet, Empfehlungen erhalten und an Diskussionen teilgenommen, so dass ich sagen kann, dieser Bericht ist das Ergebnis einer langen und umfassenden Zusammenarbeit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na op de mededeling van punten van bezwaar te hebben geantwoord en aan de daaropvolgende discussies te hebben deelgenomen, boden de partijen aan zich aan een reeks toezeggingen te houden om aan de concurrentiebezwaren van de Commissie tegemoet te komen.

Nach ihrer Antwort auf die Mitteilung der Beschwerdepunkte und anschließenden Diskussionen haben die Partner angeboten, die Bedenken der Kommission durch eine Reihe von Verpflichtungszusagen auszuräumen.


Aan de aansluitende discussie zal onder meer worden deelgenomen door Joseph Riegler, voormalig vice-kanselier van Oostenrijk.

Herr Joseph Riegler, ehemaliger österreichischer Vizekanzler, wird ebenfalls anwesend sein und sich an der Debatte beteiligen.


De Commissie heeft het bureau van de Hoge Commissaris van de VN schriftelijk op de hoogte gesteld van relevante initiatieven van de Unie (Een kopie van deze informatie zal rechtstreeks aan de geachte afgevaardigde worden toegezonden.) De Commissie heeft tevens actief deelgenomen aan discussies in het kader van de Raad van Europa over te ondernemen stappen in vervolg op de wereldconferentie.

Die Kommission hat dem Büro des UN-Hochkommissars Unterlagen über entsprechende Unionsinitiativen zukommen lassen (Kopien dieser Unterlagen werden dem Herrn Abgeordneten direkt zugesandt). Auch hat sich die Kommission innerhalb des Europarates aktiv an der Erörterung der Follow-up-Maßnahmen zur Weltkonferenz beteiligt.


Het eerste gedeelte van de middag staat in het teken van een eerste discussie over "Plattelandsontwikkeling en gelijke kansen, nu en in de toekomst". Aan deze discussie wordt deelgenomen door Marianne Eriksson, lid van het Europees Parlement, Deirdre Carroll, vertegenwoordigster van het voorzitterschap van de Europese Unie (adjunct-secretaris-generaal van het Ierse ministerie van lokale en plattelandszaken en Gaeltacht-aangelegenheden), Robert Savy (FR-PSE), lid van de commissie DEVE en voorzitter van de regioraad van Limousin, alsook ...[+++]

Zu Beginn des Nachmittags wird eine erste Diskussionsrunde zum Thema "Entwicklung des ländlichen Raums und Politik der Chancengleichheit: Stand und Ausblick" stattfinden. Teilnehmer sind Marianne Eriksson, Mitglied des Europäischen Parlaments, und Deirdre Carroll, Vertreter des Ratsvorsitzes der Europäischen Union (stellvertretende Generalsekretärin im irischen Ministerium für Angelegenheiten der Gemeinschaft, des ländlichen Raums und der gälischsprachigen Bevölkerung), Robert Savy (FR-SPE), Mitglied der Fachkommission DEVE und Präsident des Regionalrats des Limousin, sowie Vertreter der Europäischen Kommission, der Beratenden Ständigen ...[+++]


Het seminar, waaraan wordt deelgenomen door ministers van wetenschapsbeleid, leden van het Europees Parlement en deskundigen op het gebied van wetenschap, recht en ethiek, vormt een bijdrage tot de Europese maatschappelijke discussie over dit vraagstuk.

Das Seminar, an dem Forschungsminister, Mitglieder des Europäischen Parlaments und Sachverständige aus Wissenschaft, Recht und Ethik teilnehmen werden, leistet einen Beitrag zur europaweiten Debatte zu diesem Thema.


De voorzitter van de Europese Commissie, Romano Prodi, zal de discussie openen waarna twee paneldiscussies zullen plaatshebben waaraan wordt deelgenomen door prominente vertegenwoordigers uit de industrie, belangrijke instellingen uit de lidstaten en het Commissielid voor ondernemingenbeleid, Erkki Liikanen.

Kommissionspräsident Prodi wird die Diskussion eröffnen, worauf zwei Gesprächsrunden mit hochrangigen Industrievertretern und wichtigen Entscheidungsträgern aus den Institutionen der Mitgliedstaaten sowie mit dem für Unternehmen zuständigen Kommissar Erkki Liikanen folgen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelgenomen aan discussies' ->

Date index: 2022-05-13
w