Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deelgenomen door cvdr-voorzitter » (Néerlandais → Allemand) :

Moerman, E. Derycke en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 22 april 2015 in zake N.C., F.C. en A.O. tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, afdeling Bergen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 203, eerste lid, van het Wetboek de ...[+++]

Moerman, E. Derycke und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 22. April 2015 in Sachen N.C., F.C. und A.O. gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 22. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat Gericht erster Instanz Hennegau, Abteilung Mons, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 203 Absatz 1 des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches in der in der Wallonischen Region anwendba ...[+++]


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 4 februari 2015 in zake Marianne Paelinck tegen de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 februa ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten E. De Groot und J. Spreutels, und den Richtern A. Alen, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 4. Februar 2015 in Sachen Marianne Paelinck gegen das Amt für die Sonderregelungen der sozialen Sicherheit, dessen Ausfertigung am 12. Februar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Antwerpen folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 22sexies des Gesetzes vom 17. Juli 1963 über die überseeische ...[+++]


Op uitnodiging van het CvdR heeft Elizabeth B. Kautz , vicevoorzitster van de conferentie van burgemeesters van de VS (waarin steden met meer dan 30.000 inwoners zijn vertegenwoordigd), tijdens de CvdR-zitting van oktober jl. deelgenomen aan een debat over klimaatverandering. Kautz greep die gelegenheid ook aan om met CvdR-voorzitter Luc van den Brande en Eurocommissaris voor energie Andris Piebalgs te spreken over intensievere sam ...[+++]

Elizabeth B. Kautz , Vizepräsidentin der US-Bürgermeisterkonferenz, in der Städte mit über 30.000 Einwohnern vertreten sind, nahm auf Einladung des Ausschusses der Regionen (AdR) am Rande der AdR-Plenartagung vom Oktober an einer hochrangigen Diskussion zum Thema Klimawandel teil und nutzte die Gelegenheit auch zu einem Treffen mit AdR-Präsident Luc Van den Brande und EU-Energiekommissar Andris Piebalgs , um gemeinsam mit ihnen zu erörtern, wie die US-Bürgermeisterkonferenz effizienter mit ihrer EU-Partnerorganisation, dem Bürgermeisterkonvent, zusammenarbeiten könnte.


De situatie van bijvoorbeeld de Roma in de Europese Unie blijft natuurlijk evengoed bedroevend. De integratie van de Roma is een prioriteit voor de EU en voor de Commissie. Dit is opnieuw bevestigd tijdens de eerste Europese top over de Roma, die 16 september is gehouden en waaraan ik heb deelgenomen, samen met Voorzitter Barroso en Commissaris Špidla.

Nichtsdestotrotz ist z. B. die Situation der Roma in der Europäischen Union in der Tat bedauerlich, und ihre Integration besitzt sowohl für die Union als auch für die Kommission höchste Priorität, wie es auch auf dem ersten Europäischen Roma-Gipfel am 16 September wiederholt wurde, an dem ich zusammen mit Herrn Barroso und Herrn Špidla teilgenommen habe.


8. bevestigt zijn standpunt dat in het belang van de transparantie de verklaringen betreffende de financiële belangen van de leden van alle instellingen van de Unie via een openbaar register op internet toegankelijk moeten zijn; herinnert de leden van het CvdR aan zijn verzoek een verklaring over hun financiële belangen over te leggen en daarbij relevante informatie openbaar te maken over beroepsactiviteiten die gemeld moeten worden en over bezoldigde banen of activiteiten; heeft met voldoening kennis genomen van de reactie van de CvdR op deze kwestie, en met name de brief van de voorzitter ...[+++]

8. bekräftigt seinen Standpunkt, dass im Interesse der Transparenz die Erklärungen der finanziellen Interessen der Mitglieder aller Organe der Union im Internet über ein öffentliches Register zugänglich sein müssen; erinnert den AdR an seine Forderung, dass die Mitglieder des AdR eine Erklärung ihrer finanziellen Interessen abgeben sollten, in der relevante Informationen über erklärungspflichtige Berufstätigkeiten und bezahlte Stellen oder Tätigkeiten offengelegt werden; nimmt mit Genugtuung Kenntnis von der Antwort des AdR in dieser Angelegenheit, insbesondere dem Schreiben seines Präsidenten vom 11.Februar 2011; fordert den AdR auf, ...[+++]


Ik wil iedereen bedanken die aan het debat hier in dit Parlement heeft deelgenomen, alsmede de Voorzitter en commissaris Frattini.

Mein Dank gilt ferner allen, die an dieser Aussprache hier im Plenum teilgenommen haben, sowie dem Präsidenten und Kommissar Frattini.


− (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik wil nogmaals mijn dank betuigen aan iedereen die heeft deelgenomen aan dit nu al lange proces van debatten over het telecompakket: de commissaris, de andere rapporteurs, kortom: iedereen die naast het fungerend voorzitterschap van de Raad heeft deelgenomen.

− (ES) Frau Präsidentin! ich möchte kurz meinen Dank an all diejenigen wiederholen, die an dieser langwierigen Aussprache zum Telekommunikationspaket teilgenommen haben: die Kommissarin, die anderen Berichterstatter; also all diejenigen, die außer der jeweils aktuellen Ratspräsidentschaft beteiligt waren.


Op vrijdag 7 februari jl. sprak de Europese Conventie over de lokale en regionale dimensie van de EU. Tijdens deze bijeenkomst, waaraan o.a. werd deelgenomen door CvdR-voorzitter Albert Bore, bleken de meeste deelnemers het erover eens dat de Europese regio's en steden een belangrijkere plaats moeten krijgen in de institutionele structuur van de EU en dat de rol van het CvdR moet worden vergroot.

Auf einer der lokalen und regionalen Dimension Europas gewidmeten Tagung des Europäischen Konvents am 7. Februar 2003, an der auch AdR-Präsident Albert Bore teilnahm, bestand breiter Konsens darüber, dass die Regionen und Städte Europas stärker in das EU-System eingebunden werden müssen. Dergleichen wurde eine stärkere Rolle des Ausschusses der Regionen unterstützt.


9. verheugt zich erover dat de Voorzitter van het Parlement heeft ingestemd met het beginsel van een politieke dialoog in het kader van de kwijtingsprocedure en dat op zijn verzoek de ondervoorzitter van het Parlement die voor begroting en begrotingscontrole verantwoordelijk is en die ook de voorzitter is van het auditcomité, deelgenomen heeft aan een politieke dialoog met de Commissie begrotingscontrole tijdens een publieke hoorzi ...[+++]

9. begrüßt, dass der Präsident des Parlaments im Zusammenhang mit dem Entlastungsverfahren einem politischen Dialog grundsätzlich zugestimmt hat und dass auf seinen Wunsch der für Haushalt und Haushaltskontrolle zuständige Vizepräsident des Parlaments, der auch Vorsitzender des Auditbegleitausschusses ist, am 21. Januar 2008 anlässlich einer öffentlichen Anhörung an einem politischen Dialog mit dem Haushaltskontrollausschuss teilgenommen hat; fordert, dass dieser Dialog künftig durch eine Niederschrift der Beschlüsse dokumentiert wird, die das Präsidium und die Konferenz der Präsidenten zu Finanzfragen gefasst haben;


Hieraan zal worden deelgenomen door regio's en steden uit Frankrijk, Duitsland, Oostenrijk en Italië, alsmede door CvdR- voorzitter J. Blanc, de Franse minister van ruimtelijke ordening J.C. Gaudin en de voorzitter van de regioraad Franche-Comté, P. Chantelat.

AdR-Präsident Jacques Blanc, der französische Minister für Raumordnung J.C. Gaudin und der Präsident der Region Franche-Comté, Pierre Chantelat, werden an dieser Konferenz teilnehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelgenomen door cvdr-voorzitter' ->

Date index: 2024-06-29
w