Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bilateraal
Diffusie
Extruder met twee schroeven
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Lijst van twee kandidaten
Meerderheid van twee derden
Met meer dan twee wielen
Pers met twee schroeven
Vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Traduction de «deelnamen aan twee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen


diffusie | vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Diffusion | Streuung


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert


bilateraal | in twee richtingen

bilateral(is) | beidseitig




geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst






extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

Zweischneckenpresse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bij de richtlijn ingestelde comité heeft jaarlijks ongeveer drie bijeenkomsten van elk twee dagen gehouden, waaraan vrijwel alle lidstaten deelnamen.

Der durch die Richtlinie eingesetzte Ausschuss führte pro Jahr im Durchschnitt drei zweitägige Sitzungen unter Beteiligung nahezu aller Mitgliedstaaten durch.


J. overwegende dat de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk, met name GCHQ (Government Communications Headquarters) en MI6, klaarblijkelijk spionage bedreven naar buitenlandse politici en functionarissen die deelnamen aan twee topontmoetingen van de G20 in 2009, welke ook werden bijgewoond door de voorzitter van de Commissie, het voorzitterschap van de Raad en een aantal premiers van lidstaten, door hun computers af te tappen, telefoontjes van afgevaardigden onderling en met hun respectieve regeringen af te luisteren en in kaart te brengen, met het doel een positief resultaat voor de Britse regering en voor de topontmoeting te verzeke ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die Behörden des Vereinigten Königreichs, vor allem die Geheimdienste GCHQ (Government Communications Headquarters) und MI6, mutmaßlich ausländische Politiker und Beamte ausspioniert haben, die 2009 an zwei G-20-Gipfeln teilgenommen haben, zu denen auch der Kommissionspräsident, der Ratsvorsitz und eine Reihe von Premierministern der Mitgliedstaaten gereist waren, und mit dem Ziel, ein für die Regierung des Vereinigten Königreichs und den Gipfel positives Ergebnis zu erreichen, unter anderem mit der Unterstützung von NSA-Mitarbeitern, die zum GCHQ in ...[+++]


De doorbraak die mogelijk werd door de rechtsgrondslag te wijzigen in "politiële samenwerking", bracht op haar beurt twee belangrijke wijzigingen met zich: enerzijds bleef het bij een uitwisseling van de gegevens van voertuigeigenaren, anderzijds werd de territoriale werkingssfeer beperkt doordat het Verenigd Koninkrijk, Denemarken en Ierland niet deelnamen op grond van de prerogatieven die hen in de verdragen zijn verleend.

Die Chance, dieses Dossier dadurch voranbringen zu können, dass die polizeiliche Zusammenarbeit als Rechtsgrundlage akzeptiert wurde, brachte ihrerseits zwei bedeutende Änderungen mit sich: Einerseits wurde das Verfahren für den Austausch der Daten von Fahrzeugeigentümern eingeschränkt, und andererseits wurde der territoriale Geltungsbereich des Vorschlags verkleinert, da das Vereinigte Königreich, Dänemark und Irland aufgrund ihrer in den Verträgen gewährten Ausnahmeregelungen aus dem Anwendungsbereich ausgenommen wurden.


Geïnspireerd op een model dat gelanceerd werd bij Middlesbrough FC heeft de Enterprise Academy 135.000 leerlingen over de vloer gekregen die deelnamen aan de eerste twee jaren.

Inspiriert von einem erstmals bei Middlesbrough FC stattfindenden Modells sah die Enterprise Academy in den ersten beiden Jahren 135.000 teilnehmende Schüler, wobei sich über 1.500 junge Menschen in Folge des Programms eine Universität-Eingangs-Qualifikation sicherten und somit eine OCR-Akkreditierung (Oxford und Cambridge RSA Examinations) erhielten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat protesten nog altijd met geweld worden onderdrukt; overwegende dat de mensenrechtenactivisten, advocaten, onderwijzers, gezondheidswerkers en bloggers die deelnamen aan de vreedzame prodemocratische protesten nog altijd worden vervolgd, gearresteerd en gemarteld; overwegende dat volgens mensenrechtenorganisaties de afgelopen twee maanden meer dan honderd burgers willekeurig zijn opgepakt;

B. in der Erwägung, dass die Proteste weiterhin gewaltsam unterdrückt werden; in der Erwägung, dass die Verfolgung, Inhaftierung und Folter von Menschenrechtsaktivisten, Anwälten, Lehrern, medizinischem Personal und Bloggern, die an den friedlichen Demonstrationen für Demokratie teilgenommen haben, weiter an der Tagesordnung sind; in der Erwägung, dass Menschenrechtsorganisationen zufolge in den letzten beiden Monaten mehr als 100 Bürger willkürlich festgehalten wurden;


B. overwegende dat protesten nog altijd met geweld worden onderdrukt; overwegende dat de mensenrechtenactivisten, advocaten, onderwijzers, gezondheidswerkers en bloggers die deelnamen aan de vreedzame prodemocratische protesten nog altijd worden vervolgd, gearresteerd en gemarteld; overwegende dat volgens mensenrechtenorganisaties de afgelopen twee maanden meer dan honderd burgers willekeurig zijn opgepakt;

B. in der Erwägung, dass die Proteste weiterhin gewaltsam unterdrückt werden; in der Erwägung, dass die Verfolgung, Inhaftierung und Folter von Menschenrechtsaktivisten, Anwälten, Lehrern, medizinischem Personal und Bloggern, die an den friedlichen Demonstrationen für Demokratie teilgenommen haben, weiter an der Tagesordnung sind; in der Erwägung, dass Menschenrechtsorganisationen zufolge in den letzten beiden Monaten mehr als 100 Bürger willkürlich festgehalten wurden;


Het bij de richtlijn ingestelde comité heeft jaarlijks ongeveer drie bijeenkomsten van elk twee dagen gehouden, waaraan vrijwel alle lidstaten deelnamen.

Der durch die Richtlinie eingesetzte Ausschuss führte pro Jahr im Durchschnitt drei zweitägige Sitzungen unter Beteiligung nahezu aller Mitgliedstaaten durch.


Nog twee keer werd een smet geworpen op de Olympische Spelen - in Los Angeles en Moskou - omdat de teams van de twee grote landen daaraan om politieke redenen niet deelnamen.

Die anderen beiden Olympischen Spiele, die einen in Los Angeles, die anderen in Moskau, waren mit einem Makel versehen, da die Mannschaften zweier großer Länder aus politischen Gründen nicht daran teilnahmen.


Dat wil zeggen dat de twee ondernemingen op het ogenblik waarop deze beschikkingen te hunner kennis werden gebracht, aan een ander kartel deelnamen en dat zij daarmee zijn doorgegaan.

Die beiden Unternehmen waren folglich, als diese Entscheidungen an sie ergingen, noch an einem weiteren Kartell beteiligt und setzten diese Beteiligung fort.


Evenals andere door de Commissie ontdekte kartels, moest het (volgens de bij ICI door de inspecteurs van de Commissie gevonden planningsdocumenten) twee vertegenwoordigingsniveaus omvatten: een beperkte "planning"-groep, en een zgn". operationele" en ruimere groep, waaraan alle producenten deelnamen.

Wie weitere von der Kommission aufgedeckte Kartelle sollte es (gemäß den von den Bediensteten der Kommission bei ICI gefundenen Planungsdokumenten) zwei Ebenen umfassen, und zwar die eingeschränkte "Planungsgruppe" und eine weiter gefaßte sogenannte "operationelle Gruppe", in der alle Hersteller vertreten waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelnamen aan twee' ->

Date index: 2023-05-01
w