Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deelnemers willen bedanken " (Nederlands → Duits) :

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, geachte leden van het Parlement. Ik heb aandacht geluisterd naar het debat over de toekomst van de interne markt en zou graag alle deelnemers willen bedanken voor hun bijdrage.

− (EN) Herr Präsident, verehrte Abgeordnete! Ich habe die Diskussion über die Zukunft des Binnenmarktes aufmerksam verfolgt und möchte allen Teilnehmern für ihre Beiträge danken.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, geachte leden van het Parlement. Ik heb aandacht geluisterd naar het debat over de toekomst van de interne markt en zou graag alle deelnemers willen bedanken voor hun bijdrage.

− (EN) Herr Präsident, verehrte Abgeordnete! Ich habe die Diskussion über die Zukunft des Binnenmarktes aufmerksam verfolgt und möchte allen Teilnehmern für ihre Beiträge danken.


- (CS) Dames en heren, het debat van vandaag vindt plaats met deelneming van het Duitse voorzitterschap. Graag zou ik daarom onze Duitse vrienden willen bedanken voor de enorme inspanningen die zij ondernemen om de Europese Raad ertoe te bewegen tijdens de bijeenkomst van juni een intergouvernementele conferentie bijeen te roepen en een actieplan op te stellen, met het expliciete doel om voor het einde van dit jaar tot overeenstemming te komen.

– (CS) Sehr geehrte Damen und Herren! Der heutige Bericht entstand während der deutschen Präsidentschaft, daher sollte ich zunächst unseren deutschen Freunden für ihre beachtlichen Überzeugungsbemühungen gegenüber dem Rat auf dem Gipfel im Juni danken, bei dem sie sich für die Einberufung einer Regierungskonferenz und die Umsetzung eines Arbeitsplans einsetzten, um bis zum Ende des Jahres eine Übereinkunft zu erzielen.


Als waarnemer en als deelnemer aan dit proces zou ik iedereen willen bedanken die heeft bijgedragen tot het bereikte compromis, in het bijzonder de rapporteur, de heer Mauro, en onze collega’s van de Commissie vervoer en toerisme, evenals commissaris Barrot en de Raad.

Als Beobachter und Teilnehmer in diesem Prozess möchte ich all jenen danken, die an dem Kompromiss beteiligt waren, namentlich dem Berichterstatter, Herrn Mauro, unseren Partnern vom Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr, dem Kommissionsmitglied Barrot und dem Rat.


Het woord is aan de heer Schmit, namens de Raad. Ik zou hem in het bijzonder willen bedanken voor zijn aanwezigheid, en ik zou onze deelneming willen betuigen aan hem en aan de bevolking van Luxemburg, die in nationale rouw zijn vanwege het overlijden van de groothertogin.

Das Wort hat Herr Schmit im Namen des Rates, und ich möchte ihm ganz besonders für seine Anwesenheit danken und gleichzeitig ihm und dem luxemburgischen Volk, das sich wegen des Todes der Großherzogin in Staatstrauer befindet, unser Beileid aussprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelnemers willen bedanken' ->

Date index: 2023-03-16
w