Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «defensie hebben echter geleden onder aanzienlijke » (Néerlandais → Allemand) :

De uitgaven voor onderzoek technologie (OT) op het gebied van defensie hebben echter geleden onder aanzienlijke bezuinigingen in de nationale begrotingen. Tussen 2006 en 2013 zijn de uitgaven voor OT op het gebied van defensie in de 27 lidstaten die deelnemen aan het EDA met 27 % verlaagd.

Die Ausgaben für Forschung und Technologie (FuT) auf dem Gebiet der Verteidigung haben jedoch unter den beträchtlichen Einschnitten in den nationalen Haushalten gelitten. Zwischen 2006 und 2013 wurden die FuT-Ausgaben für die Verteidigung in den 27 Mitgliedstaaten, die der EDA angehören, um 27 % gesenkt.


We mogen echter niet vergeten dat degenen die het meest hebben geleden onder het terroristische en fanatieke geweld in Irak moslims zijn, of ze nu sjiieten of soennieten zijn, of tot een andere stroming behoren.

Wir dürfen jedoch nicht vergessen, dass jene, die am meisten unter der terroristischen und konfessionsgebundenen Gewalt im Irak gelitten haben, Muslims sind, Schiiten, Sunniten oder andere.


De regio bevat drie heel verschillende landen met oeroude culturen, die echter in het recente verleden hebben geleden onder kolonialisme en neokolonialisme.

Es handelt sich um drei Länder, die sehr unterschiedlich sind, mit uralten Kulturen, die aber bis in die jüngste Vergangenheit unter Kolonialismus und Neokolonialismus gelitten haben.


De Griekse Burgerluchtvaartdienst en de Griekse luchtmacht hebben echter reeds 15 jaar geleden het vliegveld van Chryssoúpoli (bij de stad Kavála) onder de naam "Alexander de Grote" bij de ICAO (en elke andere internationale organisatie) aangemeld.

Die griechische Zivilluftfahrtbehörde und die griechische Luftwaffe haben jedoch bei der Internationalen Zivilluftfahrtorganisation (sowie bereits vor fünfzehn Jahren bei jeder anderen internationalen Organisation) den Flughafen Chrisoupoli (Kavala) unter diesem Namen registrieren lassen.


De Griekse Burgerluchtvaartdienst en de Griekse luchtmacht hebben echter reeds 15 jaar geleden het vliegveld van Chryssoúpoli (bij de stad Kavála) onder de naam "Alexander de Grote" bij de ICAO (en elke andere internationale organisatie) aangemeld.

Die griechische Zivilluftfahrtbehörde und die griechische Luftwaffe haben jedoch bei der Internationalen Zivilluftfahrtorganisation (sowie bereits vor fünfzehn Jahren bei jeder anderen internationalen Organisation) den Flughafen Chrisoupoli (Kavala) unter diesem Namen registrieren lassen.


Het is prijzenswaardig dat we vandaag op communautair vlak de risico's van BSE willen bestrijden. Onze onderzoekers hebben echter al bijna 15 jaar geleden duidelijk vastgesteld dat een van de oorzaken van de gekkekoeienziekte moet worden gezocht in de voedering van vee met voer dat vleesmeel bevat, onder andere van met scrapie besmette schapenkarkassen.

Es ist zwar lobenswert, daß man sich heute Gedanken macht über die Eindämmung der BSE-Gefahren auf Gemeinschaftsebene, aber unsere Forscher haben bereits vor 15 Jahren eindeutig festgestellt, daß eine der Ursachen für den Rinderwahnsinn in der Verwendung von tiermehlhaltigem Viehfutter zu suchen ist, wobei dieses Tiermehl unter anderem aus Kadavern von Schafen hergestellt wurde, die von der Traberkrankheit befallen waren.


Bij deze over het algemeen positieve situatie moet echter wel worden aangetekend dat bepaalde lidstaten geen gegevens hebben verstrekt over een aanzienlijk aantal kanalen dat onder artikel 4 en 5 valt.

Diese insgesamt positive Situation muss jedoch dahingegend modifiziert werden, dass bestimmte Mitgliedstaaten zu einer beträchtlichen Zahl von Kanälen, die unter Artikel 4 und 5 fallen, keine Daten übermittelt haben.


Onder andere hebben al deze gegevens de Commissie tot de voorlopige conclusie gevoerd dat, op een expansieve markt, tengevolge van de invoer met dumping van het produkt uit de Verenigde Staten de produktie van de Gemeenschap aanzienlijke schade had geleden.

Der Kapazitätsauslastungsgrad der verschiedenen Erzeuger der Gemeinschaft ist von 98 % auf 79 % gefallen, und die Bestände haben erheblich zugenommen. Diese Faktoren führten die Kommission vorläufig zu dem Schluß, daß auf einem expandierenden Markt die gedumpten Einfuhren aus den Vereinigten Staaten den Gemeinschaftsherstellern einen erheblichen Schaden verursacht hatten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'defensie hebben echter geleden onder aanzienlijke' ->

Date index: 2021-03-18
w