Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeindigen van een reactorbedrijf
Definitief EEG-ijkmerk
Definitief EEG-keurmerk
Definitief agent
Definitief antidumpingrecht
Definitief recht
Definitief report
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Definitief vonnis
Ontmanteling
Uit bedrijf nemen
Vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

Vertaling van "definitief zou worden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
definitief EEG-ijkmerk | definitief EEG-keurmerk

endgültiger EWG-Eichstempel | Zeichen für die vollständige EWG-Prüfung


definitief antidumpingrecht | definitief recht

endgültiger Antidumpingzoll | endgültiger Zoll




Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

Ausserdienststellung | Stillegung


vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

Drittausländer, dessen Asylbegehren endgültig negativ abgeschlossen ist


definitief vastgestelde jaarrekeningen

definitiv festgestellter Jahresabschluss




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mocht zij dat wel doen, zou dat als gevolg hebben dat de onteigende de kosten verbonden aan de behandeling definitief dient te dragen en mogelijkerwijze een te lage onteigeningsvergoeding ontvangt, aangezien hij niet over de regresvordering bedoeld in artikel 24 van de ordonnantie van 5 maart 2009 beschikt.

Falls es dies dennoch tun sollte, hätte dies zur Folge, dass der Enteignete endgültig für die mit der Behandlung verbundenen Kosten aufkommen müsste und möglicherweise eine zu niedrige Enteignungsentschädigung erhalten würde, da er nicht über die Regressforderung im Sinne von Artikel 24 der Ordonnanz vom 5. März 2009 verfügt.


17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 en 30; Gelet op het advies van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, gegeven op 7 maart 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 maa ...[+++]

17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Ausführung des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 20; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 7; Aufgrund des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport, Artikel 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 und 30; Aufgrund des Gutachtens des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 7. M ...[+++]


5. Steun op grond van dit artikel wordt pas uitbetaald nadat de overeenkomstige capaciteit definitief uit het register over de vissersvloot van de Unie is geschrapt en ook de visvergunningen en vismachtigingen definitief zijn ingetrokken.

5. Die Unterstützung nach diesem Artikel darf erst gezahlt werden, nachdem die betreffenden Kapazitäten endgültig aus dem Fischereiflottenregister der Union gestrichen und die Fischereilizenzen und Fanggenehmigungen ebenfalls endgültig entzogen worden sind.


Het zou pas vanaf de inwerkingtreding van de bestreden wet zijn dat de PNR-Overeenkomst 2007 voorlopig bindend zou zijn voor de Belgische overheden, totdat de Overeenkomst definitief zou zijn gesloten.

Erst ab dem Inkrafttreten des angefochtenen Gesetzes sei das PNR-Abkommen von 2007 für die belgischen Behörden vorläufig verbindlich, bis das Abkommen endgültig geschlossen worden sei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het verslag van de Commissie aan het Europees Parlement aan de Raad en het Europees Parlement met als titel "Bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie - Fraudebestrijding - Jaarverslag 2012" (COM(2012)0408) en de begeleidende documenten bij dit verslag (SWD(2012) 227 definitief, SWD(2012) 228 definitief, SWD(2012) 229 definitief en SWD(2012) 230 definitief),

– in Kenntnis des Berichts der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament mit dem Titel „Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Union – Betrugsbekämpfung – Jahresbericht 2011“ (COM(2012)0408) und dessen Begleitunterlagen (SWD(2012)0227 endg., SWD(2012)0228 endg., SWD(2012)0229 endg. und SWD(2012)0230 endg.),


Wanneer de nieuwe decreetsbepalingen zouden worden vernietigd, zouden de bepalingen die thans worden bestreden, opnieuw van toepassing worden, zodat de Ministerraad zijn belang bij het huidige beroep pas definitief zou verliezen wanneer ook het beroep tegen de nieuwe bepalingen zou worden verworpen.

Sollten die neuen Dekretsbestimmungen für nichtig erklärt werden, so würden die im vorliegenden Fall angefochtenen Bestimmungen erneut anwendbar, so dass der Ministerrat sein Interesse an der gegenwärtigen Klage erst dann endgültig verlieren würde, wenn auch die Klage gegen die neuen Bestimmungen abgewiesen würde.


2. Wanneer een voorlopig recht is toegepast en uit de definitief vastgestelde feiten blijkt dat er sprake is van dumping en schade, beslist de Commissie, ongeacht of een definitief antidumpingrecht dient te worden ingesteld, welk deel van het voorlopige recht definitief dient te worden geïnd".

2. Ist ein vorläufiger Zoll eingeführt worden und wird endgültig festgestellt, dass Dumping und eine Schädigung vorliegen, so beschließt die Kommission, unabhängig davon, ob ein endgültiger Antidumpingzoll aufzuerlegen ist, in welcher Höhe der vorläufige Zoll endgültig zu vereinnahmen ist".


[16] COM(2011) 808 definitief – COM(2011) 809 definitief – COM(2011) 810 definitief – COM(2011) 811 definitief – COM(2011) 812 definitief.

[16] KOM(2011) 808 endg., KOM(2011) 809 endg., KOM(2011) 810 endg., KOM(2011) 811 endg., KOM(2011) 812 endg.


De Ministerraad betwist de ontvankelijkheid van de beroepen, enerzijds, omdat, zoals in de zaak nr. 3866, de verzoekers het voordeel zouden genieten van de bestreden bepalingen, en, anderzijds, het Hof zich in het arrest nr. 102/2003 reeds definitief zou hebben uitgesproken over de door de verzoekers bekritiseerde inschaling in de zaken nrs. 3875, 3876, 3881 en 3884.

Der Ministerrat stellt die Zulässigkeit der Klagen in Abrede, weil einerseits, wie in der Rechtssache Nr. 3866, die Kläger den Vorteil der angefochtenen Bestimmungen geniessen würden, und andererseits der Hof bereits im Urteil Nr. 102/2003 endgültig über die durch die Kläger bemängelte Einstufung in den Rechtssachen Nrn. 3875, 3876, 3881 und 3884 entschieden habe.


[2] COM(1999) 474 definitief; COM(2000) 263 definitief; COM(2000) 730 definitief; COM(2001) 219 definitief; COM(2002) 205 definitief; COM(2002) 622 definitief.

[2] KOM(1999) 474 endgültig, KOM(2000) 263 endgültig, KOM(2000) 730 endgültig, KOM(2001) 219 endgültig, KOM(2002) 205 endgültig, KOM(2002)622 engdültig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitief zou worden' ->

Date index: 2024-04-18
w