Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-dumpingheffing
Antidumpingheffing
Definitieve ambtsneerlegging
Definitieve antidumpingheffing
Definitieve beoordeling
Definitieve cabotageregeling
Definitieve goedkeuring
Definitieve opberging
Definitieve regeling voor cabotage
Definitieve regeling voor cabotagevervoer
Definitieve vastlegging
Definitieve verwijdering
Eindopslag
Epilatiespecialist
Ontharingsspecialist
Permanente opslag
Specialist definitieve ontharing
Specialiste permanente ontharing
Voorlopige antidumpingheffing

Traduction de «definitieve antidumpingrecht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
premie voor de definitieve beëindiging van de melkproduktie | premie voor de definitieve stopzetting van de melkproduktie | vergoeding bij de definitieve beëindiging van de melkproduktie

Prämie für die endgültige Aufgabe der Milcherzeugung


definitieve cabotageregeling | definitieve regeling voor cabotage | definitieve regeling voor cabotagevervoer

endgültige Regelung der Kabotage


definitieve opberging | definitieve verwijdering | eindopslag | permanente opslag

Dauerlagerung | endgültige Lagerung | Endlagerung | langfristige Lagerung




definitieve vastlegging

definitive Ausgabenverpflichtung






antidumpingheffing [ anti-dumpingheffing | definitieve antidumpingheffing | voorlopige antidumpingheffing ]

Antidumpingzoll [ endgültiger Antidumpingzoll | vorläufiger Antidumpingzoll ]


epilatiespecialist | specialist definitieve ontharing | ontharingsspecialist | specialiste permanente ontharing

Enthaarungsspezialist | Haarentfernungsspezialist | Epilator | Epilator/Epilatorin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Het definitieve antidumpingrecht dat van toepassing is op de nettoprijs, franco grens Unie, vóór inklaring, van de in lid 1 omschreven en door de hieronder vermelde ondernemingen vervaardigde producten is als volgt:

(2) Für die in Absatz 1 beschriebenen und von den nachstehend aufgeführten Unternehmen hergestellten Waren gelten folgende endgültige Antidumpingzollsätze auf den Nettopreis frei Grenze der Union, unverzollt:


Bij Uitvoeringsverordening (EU) 2017/1795 heeft de Europese Commissie („de Commissie”) een definitief antidumpingrecht ingesteld op bepaalde warmgewalste platte producten van ijzer, van niet-gelegeerd staal of van ander gelegeerd staal (WPP) van oorsprong uit Brazilië, Iran, Oekraïne en Rusland, en heeft zij het onderzoek naar de invoer van bepaalde warmgewalste platte producten van ijzer, van niet-gelegeerd staal of van ander gelegeerd staal van oorsprong uit Servië beëindigd („de definitieve verordening”).

Mit ihrer Durchführungsverordnung (EU) 2017/1795 (im Folgenden „endgültige Verordnung“) führte die Europäische Kommission (im Folgenden „Kommission“) einen endgültigen Antidumpingzoll ein auf die Einfuhren bestimmter warmgewalzter Flacherzeugnisse aus Eisen, nicht legiertem Stahl oder anderem legiertem Stahl mit Ursprung in Brasilien, Iran, Russland und der Ukraine; gleichzeitig stellte sie die Untersuchung betreffend die Einfuhren bestimmter warmgewalzter Flacherzeugnisse aus Eisen, nicht legiertem Stahl oder anderem legiertem Stahl mit Ursprung in Serbien ein.


2. Het definitieve antidumpingrecht is een vast bedrag in euro per ton brandstof (gewoonlijk, maar niet noodzakelijk, in de vorm van talg, stearine, paraffinewas of andere wassoorten, met inbegrip van de pit) in de producten die door de hierna vermelde ondernemingen worden vervaardigd.

(2) Der endgültige Antidumpingzoll wird wie folgt auf einen festen Euro-Betrag pro Tonne Brennmasse (normalerweise, aber nicht unbedingt in Form von Talg, Stearin, Paraffin oder anderen Wachsen, einschließlich des Dochts) der von den unten aufgeführten Unternehmen hergestellten Waren festgesetzt:


Op 2 februari 2012 heeft het Hof van Justitie in zaak C-249/10 P - Brosmann e.a./Raad ('Brosmann') verordening (EC) nr. 1472/2006 van de Raad van 5 oktober 2006 tot instelling van een definitief antidumpingrecht en tot definitieve inning van het voorlopige recht op schoeisel met bovendeel van leder uit de Volksrepubliek China en Vietnam nietig verklaard, voorzover zij rekwirantes betreft.

Am 2. Februar 2012 erklärte der Gerichtshof in der Rechtssache C-249/10 P – Brosmann und andere/Rat („Brosmann“) die Verordnung (EG) Nr. 1472/2006 des Rates vom 5. Oktober 2006 zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls und zur endgültigen Vereinnahmung des vorläufigen Zolls auf die Einfuhren bestimmter Schuhe mit Oberteil aus Leder mit Ursprung in der Volksrepublik China und Vietnam für nichtig, soweit sie die Klägerinnen betrifft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Is het definitieve antidumpingrecht hoger dan het voorlopige recht, dan wordt het verschil niet geïnd.

(3) Ist der endgültige Antidumpingzoll höher als der vorläufige Zoll, so wird der Differenzbetrag nicht erhoben.


naast de invoer die in het onderzoektijdvak schade heeft veroorzaakt, er een aanzienlijke toename is vastgesteld van invoer die, gezien het tijdstip waarop en de omvang waarin hij plaatsvindt en andere omstandigheden, het corrigerende effect van het toe te passen definitieve antidumpingrecht ernstig dreigt te ondermijnen.

zusätzlich zu der Höhe der Einfuhren, die die Schädigung im Untersuchungszeitraum verursachten, ein erheblicher Anstieg der Einfuhren verzeichnet wird, der in Anbetracht der Zeitspanne und des Volumens und sonstiger Umstände die Abhilfewirkung des anzuwendenden endgültigen Antidumpingzolls wahrscheinlich ernsthaft untergraben wird.


2. Het definitieve antidumpingrecht dat van toepassing is op de nettoprijs, franco grens Gemeenschap, vóór inklaring, bedraagt voor de in lid 1 genoemde producten, vervaardigd door de in de bijlage genoemde Taiwanese exporteurs/producenten: 15,8 % (aanvullende Taric-code A649).

(2) Für die von den im Anhang aufgeführten taiwanischen Unternehmen hergestellten Waren gilt ein Zollsatz von 15,8 % auf den Nettopreis frei Grenze der Gemeinschaft, unverzollt (TARIC-Zusatzcode A649).


Wanneer het definitieve antidumpingrecht lager is dan het voorlopige worden de bedragen die voor het voorlopige recht als zekerheid werden gesteld en die het bedrag van het definitieve recht overschrijden, vrijgegeven,

Für die ausführenden Hersteller, für die der endgültige Zoll niedriger ist als der vorläufige Zoll, sollten die den endgültigen Zoll übersteigenden vorläufigen Sicherheitsleistungen freigegeben werden —


Gelet op de hoogte van de vastgestelde dumpingmarges en de ernst van de schade die de EG-producent heeft geleden, wordt het nodig geacht de bedragen die uit hoofde van het voorlopige antidumpingrecht als zekerheid zijn gesteld definitief te innen tot het bedrag van het definitieve antidumpingrecht.

Angesichts der Höhe der für die ausführenden Hersteller in der VR China festgestellten Dumpingspannen und des Umfangs der Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft wird es als notwendig erachtet, die Sicherheitsleistungen für den mit der vorläufigen Verordnung eingeführten vorläufigen Antidumpingzoll endgültig zu vereinnahmen.


Voor de professionele camerasystemen vervaardigd door Ikegami die vóór de inwerkingtreding van de wijzigingsverordening waren ingevoerd, moest namelijk het definitieve antidumpingrecht worden betaald waarop de wijzigingsverordening van toepassing is, hoewel deze modellen daarna, overeenkomstig artikel 1, lid 3, onder e), van de definitieve verordeningen, van het definitieve antidumpingrecht waren uitgesloten.

Tatsächlich musste ein ausführender Hersteller, Ikegami, den endgültigen Antidumpingzoll für alle unter die Änderungsverordnung fallenden, doch vor deren Inkrafttreten, d. h. vor dem 28. Januar 2000, erfolgten Ausfuhren seiner professionellen Kamerasysteme zahlen, obwohl diese Modelle später gemäß Artikel 1 Absatz 3 Buchstabe e) der endgültigen Verordnungen von dem Zoll ausgenommen wurden.


w