Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «definitieve bedragen zullen afhangen » (Néerlandais → Allemand) :

De definitieve bedragen zullen afhangen van de gekozen opties en zullen uiteraard tijdig worden voorgelegd aan de begrotingsautoriteit.

Die endgültige Kalkulation wird davon abhängen, für welche Option man sich entscheiden wird, und sie wird der Haushaltsbehörde selbstverständlich rechtzeitig vorgelegt werden.


Gezien de onzekerheid met betrekking tot de definitieve bedragen die in het meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020 aan de instrumenten voor extern optreden zullen worden toegewezen, lijkt het de rapporteur beter om het indicatieve bedrag te vervangen door een percentage.

Da nicht sicher ist, welche Beträge für die Instrumente der EU im Bereich der außenpolitischen Maßnahmen im MFR für den Zeitraum 2014-2020 bereitgestellt werden, wäre es sinnvoller, anstelle des Richtbetrags einen Prozentsatz anzugeben.


71. wijst erop dat de tot nu toe goedgekeurde groei van de begroting 2012 ten opzichte van 2011 1,44% bedraagt (de nota van wijzigingen inzake Kroatië niet meegerekend); wijst erop dat de nota van wijzigingen inzake Kroatië behandeld zal worden door het bemiddelingscomité met de Raad; verwacht dat de nodige uitgaven voor Kroatië toegevoegd zullen worden; verwacht dat de definitieve groei van de begroting 2012 derhalve 1,9% zal bedragen (inclusief Kroatië) ...[+++]

71. weist darauf hin, dass die Steigerung des Haushaltsplans 2012 nach dem gegenwärtigen Stand 1,44 % gegenüber 2011 beträgt (ohne das Berichtigungsschreiben zu Kroatien), nachdem das Berichtigungsschreiben zu Kroatien im Rahmen des Vermittlungsausschusses mit dem Rat behandelt werden wird; erwartet, dass die notwendigen Ausgaben für Kroatien hinzugefügt werden; erwartet, dass die endgültige Steigerungsrate beim Haushaltsplan 2012 deshalb 1,9 % (einschließlich Kroatien) nach der Sitzung des Vermittlungsausschusses betragen wird; weist darauf hin, dass es sich bei den 1,9 % um die niedrigste Steigerungsrate seit 12 Jahren handelt und s ...[+++]


52. neemt er dan ook met bezorgdheid kennis van dat de Commissie al in dit vroege stadium van de begrotingsprocedure heeft verklaard dat de vastleggingskredieten voor Kosovo, het Midden-Oosten, voedselhulp en macrofinanciële hulp duidelijk niet voldoende zullen zijn om de verplichtingen van de EU in de wereld na te komen, nog afgezien van te verwachten extra behoeften; in het VOB wordt bijvoorbeeld 161 miljoen euro voorgesteld aan vastleggingskredieten en 100 miljoen euro aan betalingskredieten voor hulp aan Palestina en het vredesproces, t ...[+++]

52. stellt daher mit Sorge fest, dass die Kommission bereits zu diesem frühen Zeitpunkt im Haushaltsverfahren erklärt hat, dass die Mittelzuweisungen für das Kosovo, den Nahen Osten, die Nahrungsmittelhilfe und die Makrofinanzhilfe eindeutig nicht ausreichen werden, um bestehende internationale Verpflichtungen der EU zu erfüllen, ganz zu schweigen von dem zu erwartenden zusätzlichen Bedarf; so werden im HVE beispielsweise 161 Mio. EUR an Verpflichtungsermächtigungen und 100 Mio. EUR an Zahlungsermächtigungen als Unterstützung für Palästina und den Friedensprozess veranschlagt, obwohl im endgültigen Haushaltsplan 2008 dafür 300 bzw. 200 ...[+++]


5. wijst op het belang van het LIFE+-programma als het coherente financieel instrument om de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van het milieubeleid op een gestroomlijnde en vereenvoudigde wijze te ondersteunen; merkt op dat de definitieve verdeling van de medegefinancierde projecten over de verschillende milieubeleidsterreinen zal afhangen van de resultaten van de in 2009 te organiseren oproep tot het indienen van voorstellen; verwacht dat de meeste kredieten zullen worden to ...[+++]

5. verweist auf die Bedeutung des Programms LIFE + als kohärentem Finanzinstrument für ein gestrafftes und vereinfachtes Konzept zur Unterstützung der Entwicklung und Umsetzung der Umweltpolitik; stellt fest, dass die endgültige Aufteilung der kofinanzierten Projekte zwischen den Bereichen der Umweltpolitik von den Ergebnissen der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen abhängen wird, die 2009 organisiert werden soll; erwartet, dass der Großteil der Mittel in Projekte für Natur und biologische Vielfalt fließen wird, dass jedoch auch andere unter da ...[+++]


iv) de Commissie legt het comité een voorstel over de definitieve selectie voor (projecten die zullen worden gesteund en bedragen die zullen worden toegekend), overeenkomstig de procedure van artikel 8, lid 2, van het besluit.

iv) Die Kommission übermittelt dem Ausschuß nach dem Verfahren des Artikels 8 Absatz 2 des Beschlusses einen Vorschlag mit der endgültigen Auswahl (Angabe der zu fördernden Projekte und der zu bewilligenden Mittel).


De uit hoofde van de Verordening "voorlopig recht" (EG) nr. 2107/98) zekergestelde bedragen met betrekking tot deze drie landen, zullen tegen het definitieve recht worden geïnd.

Die Sicherheitsleistungen gemäß der vorläufigen Verordnung (EG) Nr. 2107/98 für die Einfuhren mit Ursprung in diesen drei Ländern werden bis zur Höhe des endgültigen Zolls vereinnahmt.


Op de betrokken ondernemingen zal bijgevolg het definitieve antidumpingrecht, c.q. het compenserende recht van respectievelijk 0,32 ecu/kg en 3,8% worden toegepast; voorts zullen de bedragen die als zekerheid waren gesteld (Verordening (EG) nr. 1126/98) definitief worden geïnd.

Daher werden ihnen nun die endgültigen Antidumping- und Ausgleichszölle (0,32 ECU/kg bzw. 3,8 %) auferlegt, und die Sicherheitsleistungen für die vorläufigen Zölle [Verordnung (EG) Nr. 1126/98] werden endgültig vereinnahmt.


3. De Raad neemt nota van de kwantitatieve programmadoelstellingen die de Commissie voorstelt, en merkt op dat de definitieve vorm en het definitieve niveau daarvan voor een groot deel zullen afhangen van het resultaat van de onderhandelingen over de financiële vooruitzichten voor 2007-2013.

3. Er nimmt die von der Kommission vorgeschlagenen quantitativen Ziele für die Programme zur Kenntnis und stellt fest, dass ihre endgültige Form und Tragweite weitgehend von dem Ergebnis der Verhandlungen über die Finanzielle Vorausschau 2007-2013 abhängen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitieve bedragen zullen afhangen' ->

Date index: 2022-05-15
w