B. zich verheugend over het feit dat deze strategie geen betrekking heeft op voedselveiligheidskwesties, omdat die het onderwerp zijn van een aparte wetgevingsstrategie, inclusief de oprichting van een Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid met een eigen raad van bestuur en uitvoerend directeur, maar betreurend dat het ontbreken van een definitieve vestigingsplaats tot extra begrotingsproblemen heeft geleid,
B. unter Würdigung der Tatsache, dass diese Strategie hier nicht den Themenbereich Lebensmittelsicherheit umfasst, der Gegenstand einer separaten Rechtsetzungsstrategie in Gestalt der beschlossenen Schaffung der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit mit eigenem Verwaltungsrat und Direktor ist, und in dem Bedauern darüber, dass das Fehlen eines dauerhaften Standorts zusätzliche finanzielle Beschränkungen bewirkt hat,