Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dekken het gaat namelijk zowel " (Nederlands → Duits) :

F. overwegende dat de terugdringing van armoede ongelijk verloopt en dat de ongelijkheden tussen en binnen landen, die zowel in de ontwikkelde als in de ontwikkelingslanden zijn toegenomen, een zware uitdaging vormen de ontwikkeling, vooral in lage-inkomenslanden (LICs) en middeninkomenslanden (MICs); overwegende dat 1,5 miljard mensen in armoede leven, in drieledig opzicht misdeeld namelijk waar het gaat om gezondheid, om o ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die Armutsminderung uneinheitlich verläuft und Ungleichheiten innerhalb der einzelnen Länder und zwischen den Ländern, die sowohl in den Industrie- als auch in den Entwicklungsländern zugenommen haben, eine wichtige entwicklungspolitische Herausforderung darstellen, insbesondere in Ländern mit niedrigem und mittlerem Einkommen (LIC und MIC); in der Erwägung, dass – insbesondere in instabilen und von Konflikten betroffenen Staaten – 1,5 Milliarden Menschen mit überlappendem Mangel in Bezug auf Gesundheit, Bildung und Lebensstandard ...[+++]


Mijns inziens is het bijzonder belangrijk dat het Europees Parlement eenieder herinnert aan zijn verplichtingen. Het humanitaire vraagstuk van de vermisten gaat namelijk zowel de Grieks-Cyprioten als de Turks-Cyprioten, zowel Grieken als Turken, aan.

Dem Europäischen Parlament kommt dabei die besonders wichtige Aufgabe zu, jeden an seine Verpflichtungen zu erinnern, denn die vermissten Personen sind ein humanitäres Problem, das griechische Zyprer und türkische Zyprer, Griechen und Türken gleichermaßen betrifft.


In het verslag – waarover we zo meteen zullen stemmen in dit Huis – wordt een belangrijke oproep gedaan: zowel de Europese Commissie als de lidstaten dienen flexibele maatregelen en een stelsel met ondersteunende maatregelen in te voeren en te implementeren die overeenkomen met het heterogene karakter van deze groep, zodat ze kunnen worden toegepast in een aangepast aan elk specifiek geval. Het gaat namelijk om een gro ...[+++]

Dieser Bericht – über den wir später hier im Haus abstimmen werden – enthält einen wichtigen Aufruf: Die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten müssen versuchen, flexible Maßnahmen und ein System der Unterstützung gemäß dem heterogenen Charakter dieser Personengruppe einzuführen und zu realisieren, um sie auf jeden einzelnen Fall anwenden und anpassen zu können, da Klischees hier keinen Platz haben und Frauen im Allgemeinen einer doppelten Diskriminierung ausgesetzt sind.


Geen enkele donor is in staat om het hele scala thema's in zijn eentje te dekken. Het gaat namelijk zowel om macro-economische kwesties en het creëren van wet- en regelgeving, als om nieuwe thema's met veel onderlinge raakvlakken zoals gender , milieu, goed bestuur en institutionele hervormingen.

Kein Geber kann allein mehr das gesamte Themenspektrum, angefangen von makroökonomischen Fragen bis hin zum ordnungspolitischen Rahmen oder von den sektoralen Politiken bis zu einer Vielzahl neuer bereichsübergreifender Themen wie Chancengleichheit, Umwelt, verantwortungsvolle Staatsführung und institutionelle Reformen, abdecken.


Geen enkele donor is in staat om het hele scala thema's in zijn eentje te dekken. Het gaat namelijk zowel om macro-economische kwesties en het creëren van wet- en regelgeving, als om nieuwe thema's met veel onderlinge raakvlakken zoals gender, milieu, goed bestuur en institutionele hervormingen.

Kein Geber kann allein mehr das gesamte Themenspektrum, angefangen von makroökonomischen Fragen bis hin zum ordnungspolitischen Rahmen oder von den sektoralen Politiken bis zu einer Vielzahl neuer bereichsübergreifender Themen wie Chancengleichheit, Umwelt, verantwortungsvolle Staatsführung und institutionelle Reformen, abdecken.


2. « Schendt artikel 39, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het een vrijstelling invoert voor vergoedingen uitgekeerd door een arbeidsongevallenverzekeraar of het Fonds voor beroepsziekten zonder dat er een inkomstenverlies is, en zelfs in zijn tweede lid een vermoeden van afwezigheid van inkomensverlies invoert, terwijl deze vrijstelling niet bestaat voor uitkeringen ingevolge een verzekering ' gewaarborgd inkomen ', alhoewel beide vormen van verzekering of sociale bescherming worden gevormd door aftrekbare premies hetzij bij de genieter, hetzij bij zijn werkgever; de ...[+++]

2. « Verstösst Artikel 39 § 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern er für die von einem Arbeitsunfallversicherer oder vom Fonds für Berufskrankheiten geleistete Entschädigung eine Steuerbefreiung einführt, ohne dass es Einkommensverluste gibt, und sogar in seinem Absatz 2 eine Vermutung des Nichtvorhandenseins eines Einkommensverlustes einführt, während es diese Steuerbefreiung nicht gibt bei Entschädigungen infolge einer Versicherung ' garantiertes Einkommen ', obwohl beide Typen der Versicherung oder des sozialen Schutzes mittels entweder seitens des Empfängers oder seitens seines Ar ...[+++]


2. « Schendt artikel 39, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het een vrijstelling invoert voor vergoedingen uitgekeerd door een arbeidsongevallenverzekeraar of het Fonds voor beroepsziekten zonder dat er een inkomstenverlies is, en zelfs in zijn tweede lid een vermoeden van afwezigheid van inkomensverlies invoert, terwijl deze vrijstelling niet bestaat voor uitkeringen ingevolge een verzekering 'gewaarborgd inkomen', alhoewel beide vormen van verzekering of sociale bescherming worden gevormd door aftrekbare premies hetzij bij de genieter, hetzij bij zijn werkgever; de oo ...[+++]

2. « Verstösst Artikel 39 § 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern er für die von einem Arbeitsunfallversicherer oder vom Fonds für Berufskrankheiten geleistete Entschädigung eine Steuerbefreiung einführt, ohne dass es Einkommensverluste gibt, und sogar in seinem Absatz 2 eine Vermutung des Nichtvorhandenseins eines Einkommensverlustes einführt, während es diese Steuerbefreiung nicht gibt bei Entschädigungen infolge einer Versicherung 'garantiertes Einkommen', obwohl beide Typen der Versicherung oder des sozialen Schutzes mittels entweder seitens des Empfängers oder seitens seines Arbe ...[+++]


De administratieve structuren van de lidstaten die actief zijn op het gebied van de veiligheid op zee zijn namelijk zeer gevarieerd: het gaat zowel om civiele als om militaire instanties die zeer uiteenlopende taken vervullen gaande van de inspectie van schepen namens de havenstaat of vlaggenstaat tot het in bepaalde gevallen uitoefenen van politionele bevoegdheden op het gebied van de visserij, douane, drugsbe ...[+++]

Die Unterschiede zwischen den Verwaltungseinrichtungen der einzelnen Mitgliedstaaten, die für die Sicherheit auf See zuständig sind, sind groß: manche sind zivil, andere militärisch, sie haben darüber hinaus sehr unterschiedliche Zuständigkeiten, angefangen von der Überprüfung von Schiffen im Rahmen der Hafenstaatkontrolle oder im Auftrag der Flaggenstaaten bis zu Aufgaben der Fischereipolizei, des Zolls, der Drogenbekämpfung und der Einwanderungskontrolle.


Het gaat hierbij zowel om de eerste fase van het Arbitrageverdrag, namelijk de procedure voor onderling overleg, als de tweede fase, namelijk de arbitrageprocedure.

Dies bezog sich sowohl auf die erste Phase des Schiedsübereinkommens, d. h. das Verständigungsverfahren, als auch auf die zweite Phase, also das eigentliche Schlichtungsverfahren.


De verantwoordelijkheid voor de goede werking van het systeem berust bij de partijen die bij dit soort vervoer zijn betrokken, namelijk: - de IRU voor wat betreft de afgifte van en controle op het goede gebruik van de carnets "TABAC/ALCOOL", - de waarborgmaatschappijen voor zowel de afgifte van de carnets aan de vervoerders en eventueel aan een beperkt aantal gerenommeerde vervoerders als voor de betaling van de bij vaststelling van een inbreuk verschuldigde rechten en belastingen, - de vervoerders die ervoor ...[+++]

Die Verantwortlichkeiten für den reibungslosen Ablauf der Regelung werden aufgeteilt zwischen den verschiedenen Beteiligten an einer Beförderungshandlung dieser Art, das heißt: - Die IRU für die Ausstellung sowie die Kontrolle der ordnungsgemäßen Verwendung der Carnets TABAK-ALKOHOL. - die Verbände, die sowohl für die Ausstellung der Carnets an die Verkehrsunternehmer und gegebenenfalls an eine begrenzte Zahl von Verkehrsunternehmern mit bekanntem Ruf, als auch für die Zahlung der bei Feststellung eines Verstoßes fälligen Gebühren und ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dekken het gaat namelijk zowel' ->

Date index: 2022-05-07
w