Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «delegatie konden zich » (Néerlandais → Allemand) :

Vier delegaties (Grieks, Hongaars, Maltees en Spaans) konden het compromisvoorstel van het voorzitterschap niet aanvaarden en drie andere delegaties (Belgisch, Cypriotisch en Portugees) hebben zich onthouden van stemming.

Vier Delegationen (Griechenland, Ungarn, Malta und Spanien) sahen sich nicht in der Lage, den Kompromissvorschlag des Ratsvorsitzes anzunehmen, und drei weitere Delegationen (Belgien, Zypern und Portugal) enthielten sich der Stimme.


De Italiaanse en de Griekse delegatie konden zich met dit voorstel verenigen.

Mit diesem Vorschlag waren die italienische und die griechische Delegation nicht einverstanden.


In dit verband onderstreepten de Portugese, de Spaanse en de Griekse delegatie dat op dit gebied verdere vooruitgang moet worden geboekt; zij konden zich voorts terugvinden in een aantal bezwaren van de Franse delegatie.

In diesem Zusammenhang verwiesen die portugiesische, die spanische und die griechische Delegation darauf, dass in der Zukunft weitere Fortschritte erreicht werden müssten, und unterstützten einige der von der französischen Delegation vorgetragenen Anliegen.


Tijdens het bezoek vonden zeven vergaderingen en tal van ontmoetingen plaats, waarbij de leden van de delegatie zich vertrouwd konden maken met de verschillende aspecten van de crisis, met name:

Während des Besuchs hatten die Mitglieder der Abordnung auf sieben Versammlungen und bei zahlreichen weiteren Gesprächsmöglichkeiten Gelegenheit, sich mit den verschiedenen Aspekten der Krise vertraut zu machen, insbesondere


Desondanks moest de voorzitter aan het einde van de bespreking constateren dat niet alle delegaties zich in dit stadium achter het compromis konden scharen; de Commissie deelde mee dat zij haar voorstellen onverkort handhaafde.

Gleichwohl musste der Vorsitz zum Abschluss der Aussprache feststellen, dass es zum jetzigen Zeitpunkt nicht möglich ist, alle Delegationen für den Kompromissvorschlag des Vorsitzes zu gewinnen; die Kommission erklärte ihrerseits, dass sie ohne Abstriche an ihren Vorschlägen festhält.


7. Concluderend merkt het voorzitterschap op dat een duidelijke meerderheid van de delegaties, waaronder bepaalde delegaties die heden niet met het compromis konden instemmen, zich er vast toe verbindt uiterlijk in juni een politiek akkoord te bereiken.

7. Der Vorsitz stellt abschließend fest, dass eine deutliche Mehrheit der Delegationen sich eindeutig darauf festgelegt hat, spätestens im Juni ein politisches Einvernehmen herbeizuführen, wozu auch einige Delegationen gehören, die heute nicht in der Lage waren, dem Kompromiss zuzustimmen.


De Raad heeft aan de hand van een compromistekst van het voorzitterschap waarmee alle delegaties zich konden verenigen, unaniem overeenstemming bereikt over "de agenda voor het sociaal beleid".

Der Rat erzielte auf der Grundlage eines Textes des Vorsitzes, dem sich alle Delegationen anschließen konnten, einhelliges Einvernehmen über die "Agenda für die Sozialpolitik".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delegatie konden zich' ->

Date index: 2022-04-07
w