Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "delegatie van kazachstan stond onder " (Nederlands → Duits) :

I. overwegende dat de Kazachstaanse autoriteiten een werkgroep hebben opgericht onder de openbare aanklager om het strafrecht te hervormen; overwegende dat op 15 en 16 maart 2013 een rondetafel over de "Hervorming van het strafrecht van Kazachstan op basis van de beginselen van de rechtsstaat" was georganiseerd waaraan werd deelgenomen door een delegatie van de Commissie van Venetië om advies over de hervorming uit te brengen; o ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Staatsorgane Kasachstans eine Arbeitsgruppe unter der Leitung des Generalstaatsanwalts eingesetzt haben, die das Strafgesetzbuch reformieren soll; in der Erwägung, dass am 15. und 16. März 2013 ein Rundtischgespräch zu dem Thema „Reform des Strafgesetzbuchs Kasachstans auf der Grundlage rechtsstaatlicher Prinzipien“ organisiert wurde, an dem eine Delegation der Venedig-Kommission als Berater für die Reform teilnahm; in der Erwägung, dass da ...[+++]


Na mijn eigen bezoek aan Libië in november 2010, als lid van de delegatie die onder leiding stond van onze collega, de heer Panzeri, heb ik de conclusie getrokken dat wij de aanpak van toenadering moeten voortzetten.

Durch meinen Besuch in Libyen als Teil der von unserem Kollegen, Herrn Panzeri, geführten Delegation im November 2010 bin ich zu dem Schluss gekommen, dass wir dieses Engagement weiter verfolgen müssen.


De delegatie van Kazachstan stond onder leiding van de heer Uraz DZHANDOSOV, vice-premier en minister van Financiën van de Republiek Kazachstan.

Leiter der kasachischen Delegation war der stellvertretende Premierminister und Finanzminister der Republik Kasachstan Herr Uraz DZHANDOSOV.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik mijn complimenten en gelukwensen uitspreken aan het adres van onze rapporteurs en de algemeen rapporteur, onze vriend Kyösti Virrankoski, en aan de gehele EP-delegatie die onder de uitstekende leiding van mijnheer Böge stond.

– (FR) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Meine Komplimente und meine Glückwünsche richten sich zunächst an unsere Berichterstatter und an den Generalberichterstatter, unseren Freund Kyösti Virrankoski, sowie an die gesamte Delegation des Europäischen Parlaments unter der meisterlichen Führung von Herrn Böge.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik mijn complimenten en gelukwensen uitspreken aan het adres van onze rapporteurs en de algemeen rapporteur, onze vriend Kyösti Virrankoski, en aan de gehele EP-delegatie die onder de uitstekende leiding van mijnheer Böge stond.

– (FR) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Meine Komplimente und meine Glückwünsche richten sich zunächst an unsere Berichterstatter und an den Generalberichterstatter, unseren Freund Kyösti Virrankoski, sowie an die gesamte Delegation des Europäischen Parlaments unter der meisterlichen Führung von Herrn Böge.


Om het hoofdstuk dankbetuigingen af te sluiten, wil ik mijn dank betuigen aan mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou, onder wier leiding de delegatie van het Parlement bij de bemiddeling stond, en aan de voorzitter van onze Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, de heer Ouzký.

Zum Abschluss dieser allgemeinen Danksagung möchte ich mich bei Frau Kratsa-Tsagaropoulou bedanken, die die Vermittlungsdelegation des Parlaments leitete, sowie beim Vorsitzenden unseres Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit, Herrn Ouzký.


De delegatie van Georgië stond onder leiding van de heer Irakli MENAGARISHVILI, minister van Buitenlandse Zaken van Georgië.

Leiter der georgischen Delegation war der Minister für auswärtige Angelegenheiten Georgiens, Herr Irakli MENAGARISHVILI.


De delegatie van Azerbeidzjan stond onder leiding van de heer Tofig ZULFIGAROV, minister van Buitenlandse Zaken van de Republiek Azerbeidzjan.

Leiter der aserbaidschanischen Delegation war der Minister für auswärtige Angelegenheiten der Aserbaidschanischen Republik, Herr Tofig ZULFIGAROV.


De delegatie van Oezbekistan stond onder leiding van de heer Abdulaziz KAMILOV, minister van Buitenlandse Zaken van de Republiek Oezbekistan.

Leiter der usbekischen Delegation war der Minister für auswärtige Angelegenheit der Republik Usbekistan, Herr Abdulaziz KAMILOV.


De delegatie van Mexico stond onder leiding van mevrouw Rosario GREEN, minister van Buitenlandse Zaken, en de heer Herminio BLANCO, minister van Handel en Industrie.

Leiter der mexikanischen Delegation waren die Außenministerin, Frau Rosario GREEN und der Minister für Handel und Industrie, Herr Herminio BLANCO.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delegatie van kazachstan stond onder' ->

Date index: 2021-09-20
w