Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarisch personeel managen
Delegatie
Delegatie EP
Delegatie van de Europese Unie
Delegatie van de Unie
Delegatie van het Europese Parlement
EU-delegatie
Interparlementair comité
Interparlementaire delegatie
Koperen leiding buiten een besloten ruimte
Koperen leiding buiten een kast
Landbouwpersoneel managen
Leiding geven aan agrarisch personeel
Leiding geven aan landbouwpersoneel
Leiding geven aan verpleegkundigen
Leiding geven aan verplegend personeel
Leiding geven in de veefokkerij
Leiding geven in de veeteelt
Parlementaire afvaardiging
Parlementaire delegatie
Veefokkerijen beheren
Veeteeltbedrijven beheren

Vertaling van "leiding de delegatie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
delegatie EP [ delegatie van het Europese Parlement ]

Delegation EP [ Delegation des Europäischen Parlaments ]


parlementaire delegatie [ parlementaire afvaardiging ]

Parlamentsdelegation [ parlamentarische Delegation ]


delegatie van de Europese Unie | delegatie van de Unie | EU-delegatie

Delegation der Europäischen Union | Delegation der Union | EU-Delegation


interparlementaire delegatie [ interparlementair comité ]

interparlamentarische Delegation [ interparlamentarischer Ausschuss ]


Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus bij internationale organisaties | Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus in het buitenland

Delegationen, Vertretungen und externe Büros | Delegationen, Vertretungen und externe Büros bei internationalen Organisationen


leiding geven aan verpleegkundigen | leiding geven aan verplegend personeel

Krankenpflegekräfte beaufsichtigen | Krankenpflegepersonal beaufsichtigen


landbouwpersoneel managen | leiding geven aan landbouwpersoneel | agrarisch personeel managen | leiding geven aan agrarisch personeel

landwirtschaftliche Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen leiten | landwirtschaftliches Personal leiten


koperen leiding buiten een besloten ruimte | koperen leiding buiten een kast

Kupferleiter außerhalb der elektrischen Baugruppe


leiding geven in de veeteelt | veeteeltbedrijven beheren | leiding geven in de veefokkerij | veefokkerijen beheren

Viehzucht überwachen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
op directe wijze ("direct beheer") via haar diensten, met inbegrip van haar personeel in de delegaties van de Unie onder leiding van het respectievelijke delegatiehoofd, overeenkomstig artikel 56, lid 2, of via uitvoerende agentschappen als bedoeld in artikel 62;

direkt ("direkte Mittelverwaltung") über ihre Dienststellen, einschließlich ihrer Mitarbeiter in den Delegationen der Union unter Aufsicht des jeweiligen Delegationsleiters nach Artikel 56 Absatz 2, oder über Exekutivagenturen nach Artikel 62,


In november 2002 heeft de Sociaaldemocratische Fractie onder mijn leiding een delegatie naar Afghanistan gestuurd om ervoor te zorgen dat vrouwen bij de wederopbouw van het land niet zouden worden uitgesloten.

Im November 2002 schickte die Sozialdemokratische Fraktion eine Delegation unter meiner Leitung nach Afghanistan, um sich zu vergewissern, dass Frauen vom Wiederaufbau des Landes nicht ausgeschlossen werden.


Met dit debat en de daarop volgende stemming komt er een eind aan het werk en aan de periode van onderhandelingen die de werkgroep onder leiding van mevrouw Wallis, waarin alle fracties vertegenwoordigd waren, heeft gevoerd met de delegatie van de Commissie onder leiding van de heer Šefčovič. De onderhandelingen hebben geleid tot het opstellen van een akkoord over een gemeenschappelijk transparantieregister.

Mit dieser Aussprache und der folgenden Abstimmung werden wir eine Aufgabe und eine Verhandlungsphase in der Arbeitsgruppe unter Vorsitz von Frau Wallis und unter Beteiligung von Abgeordneten aus allen Fraktionen sowie einer Kommissionsdelegation unter Führung von Herrn Šefčovič abschließen, die zu dem Entwurf einer Vereinbarung für die Einrichtung eines gemeinsamen Transparenz-Registers geführt hat.


In augustus 2010 heeft Commissaris Šemeta (Belasting en douane-unie, audit en fraudebestrijding) een ontmoeting gehad met zijn tegenhangers uit Hongkong voor overleg over aangelegenheden op het gebied van belastingen en douane. Hierbij heeft hij de autoriteiten van Hongkong gefeliciteerd met de stappen vooruit die er zijn gedaan bij de tenuitvoerlegging van de OESO-normen voor bijstand in belastingzaken, maar ook gewezen op het belang dat de EU en haar lidstaten blijven hechten aan de totstandkoming van een specifieke samenwerking met Hongkong op het vlak van inkomsten uit spaargelden om EU-investeerders te kunnen belasten overeenkomstig de fiscale bepalingen van hun lidstaat van verblijf, zoals bepaald in de EU-richtlijn betreffende belast ...[+++]

Im August 2010 traf Kommissar Semeta (Steuern und Zollunion, Audit und Betrugsbekämpfung) mit den zuständigen Ansprechpartnern zu Gesprächen über Fragen betreffend Steuern und Zölle zusammen. Dabei gratulierte er den Behörden Hongkongs zu den Fortschritten bei der Umsetzung der OECD-Standards zur Amtshilfe in Steuersachen und betonte das andauernde Interesse der EU und ihrer Mitgliedstaaten, im Bereich Zinserträge mit Hongkong zusammenzuarbeiten, um die Versteuerung der Zinserträge von EU-Investoren im Einklang mit den Rechtsvorschriften ihres Wohnsitzmitgliedstaats sicherzustellen, wie es die EU-Richtlinie über die Besteuerung von Zinserträgen und die dazugehörigen Vereinbarungen vorsehen. Im September nahm eine ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om het hoofdstuk dankbetuigingen af te sluiten, wil ik mijn dank betuigen aan mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou, onder wier leiding de delegatie van het Parlement bij de bemiddeling stond, en aan de voorzitter van onze Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, de heer Ouzký.

Zum Abschluss dieser allgemeinen Danksagung möchte ich mich bei Frau Kratsa-Tsagaropoulou bedanken, die die Vermittlungsdelegation des Parlaments leitete, sowie beim Vorsitzenden unseres Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit, Herrn Ouzký.


samenwerking en wederzijdse bijstand bij een door een andere lidstaat geleid veiligheidsonderzoek of delegatie van de leiding van een dergelijk onderzoek aan een andere lidstaat overeenkomstig artikel 7, en

die Zusammenarbeit und gegenseitige Unterstützung bei Sicherheitsuntersuchungen, die von anderen Mitgliedstaaten durchgeführt werden, oder die Übertragung der Leitung einer solchen Sicherheitsuntersuchung an einen anderen Mitgliedstaat im Einklang mit Artikel 7 und


Geachte collega’s, mijnheer de commissaris, onlangs is onder mijn leiding een delegatie van leden van het Europees Parlement naar de Canarische eilanden afgereisd.

Meine Damen und Herren, Herr Kommissar, ich habe kürzlich eine Delegation von Europaabgeordneten auf den Kanaren geleitet.


In maart 2007 organisatie van een handelsmissie op hoog niveau naar India onder leiding van commissaris Marianne Fischer Boel, die vergezeld zal worden door een delegatie van captains of industry.

Im März 2007 ist der Besuch einer hochrangigen Handelsdelegation in Indien unter Leitung von Kommissionsmitglied Marianne Fischer Boel und in Begleitung von Wirtschaftsvertretern vorgesehen.


V. 19 is ingenomen met de eerste rechtstreekse dialoog tussen Belgrado en Prestina in het kader van de strategie van de internationale gemeenschap, die gebaseerd is op resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad, en die plaatsvindt onder auspiciën van UNMIK, gesponsord wordt door de EU, de NAVO en de OVSE en op 14 oktober geopend werd door kanselier Schüssel in Wenen, en waaraan wordt deelgenomen door de hoge vertegenwoordiger voor het Gemeenschappelijk Buitenlands- en Veiligheidsbeleid, Javier Solana, de secretaris-generaal van de NAVO, Lord Robertson, de Servische delegatie onder leiding van minister-president Zoran Zivkovic en de Kosovo ...[+++]

V. 19 begrüßt den ersten direkten Dialog zwischen Belgrad und Pristina im Rahmen der auf der Resolution 1244 des UN-Sicherheitsrates basierenden Strategie der internationalen Gemeinschaft, der von UNMIK organisiert, von der EU, der NATO und der OSZE gefördert und von Bundeskanzler Schüssel am 14. Oktober 2003 in Anwesenheit des Hohen Vertreters für die GASP, J. Solana, von NATO-Generalsekretär Lord Robertson, der serbischen Delegation unter Leitung von Premierminister Zoran Zivkovic und der kosovarischen Delegation unter Leitung von P ...[+++]


Art. 7. Er wordt een delegatie toegekend aan de secretaris-generaal om elke uitgave die aangerekend wordt op de basisallocaties van klasse 12 van titel I van de administratieve begroting van het Ministerie van het Waalse Gewest, van de begroting van de « Entreprise régionale de production et d'adduction d'eau » (Gewestelijk Bedrijf van waterproductie en leiding) en van het « Office wallon des déchets » (Waalse Dienst voor Afvalstoffen) (titel V) en van de begroting van het « Office wallon de développement rural » (Waalse Dienst voor ...[+++]

Art. 7 - Dem Generalsekretär wird die Vollmacht erteilt, jede Ausgabe zu Lasten der Basiszuwendung der Klasse 12 des Titels I des Verwaltungshaushaltsplans des Ministeriums der Wallonischen Region, der Haushaltspläne des " Entreprise régionale de production et d'adduction d'eau" und des " Office wallon des déchets" (Wallonisches Amt für Abfälle) (Titel V) und des Haushaltsplans des " Office wallon de développement rural" und in Bezug auf die Kommunikation und/oder die Vertretungskosten festzulegen, zu genehmigen und anzuweisen, sofern der Betrag der Ausgabe 500.000 BEF nicht überschreitet.


w