9. neemt nota van de komende ondertekening van de associatieovereenkomst EU-Syrië, die Damascus verplicht tot grondige en substantiële hervormingen, met het oog op de opstarting van een echt proces van democratisering van de Syrische structuren; verzoekt Syrië geen enkele vorm van terrorisme te dulden, hetgeen
ook inhoudt dat het land geen steun verleent aan de militaire vleugel van de Hezbollah, en zic
h niet te mengen in Libanese interne aangelegenheden; verlangt dat het onmiddellijk zijn troepen uit Libanon terugtrekt, overeenkoms
...[+++]tig de resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties; verzoekt de Raad de mogelijkheid te onderzoeken om een delegatie van EU-waarnemers naar de verkiezingen in Libanon te sturen; 9. nimmt die bevorstehende Unterzeichnung des Assoziierungsabkommens EU-Syrien zur Kenntnis, das Damaskus zu tiefgreifenden und konkreten Reformen verpflichtet, durch die eine echte Demokratisierung der Strukturen des Landes eingeleitet werden soll; fordert Syrien auf, keinerlei Form des Terrorismus, auch nicht die Unterstützung des militanten Flügels der Hisbollah, zu tolerieren und auf jede Einmischung in die inneren
Angelegenheiten des Libanon zu verzichten; fordert im Einklang mit den Resolutionen des UN-Sicherheitsrates den Abzug der syrischen Truppen aus dem Libanon; fordert den Rat auf, d
ie Entsendung einer ...[+++]EU-Delegation zur Beobachtung der Wahlen im Libanon in Betracht zu ziehen;