Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht van delegatie
Delegatie
Delegatie EP
Delegatie van de Europese Unie
Delegatie van de Unie
Delegatie van het Europese Parlement
EU-delegatie
Interparlementair comité
Interparlementaire delegatie
Ontvangstmachtiging
Parlementaire afvaardiging
Parlementaire delegatie
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan

Traduction de «delegaties in moskou » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
delegatie EP [ delegatie van het Europese Parlement ]

Delegation EP [ Delegation des Europäischen Parlaments ]


parlementaire delegatie [ parlementaire afvaardiging ]

Parlamentsdelegation [ parlamentarische Delegation ]


delegatie van de Europese Unie | delegatie van de Unie | EU-delegatie

Delegation der Europäischen Union | Delegation der Union | EU-Delegation


interparlementaire delegatie [ interparlementair comité ]

interparlamentarische Delegation [ interparlamentarischer Ausschuss ]


Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus bij internationale organisaties | Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus in het buitenland

Delegationen, Vertretungen und externe Büros | Delegationen, Vertretungen und externe Büros bei internationalen Organisationen


Internationale Bank voor Economische Samenwerking - Moskou 1963

Internationale Bank fuer wirtschaftliche Zusammenarbeit - Moskau 1963








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
38. maakt zich zorgen over de stijgende huur van de kantoren en residenties van de EDEO (bv. een stijging van meer dan 50% bij de kantoren van de delegatie van de Unie in Moskou tussen 2010 en 2011); dringt er bij de EDEO op aan een rendabele werking te handhaven en de kwijtingsautoriteit alle nodige informatie te verstrekken;

38. ist besorgt über die steigenden Mietkosten der Büros und Wohnungen des EAD (z.B. ein Anstieg der Mietpreise für die Moskauer Büros der Delegation der Union in Russland um mehr als 50 % zwischen 2010 und 2011); fordert den EAD auf, einen kostenwirksamen Betrieb aufrechtzuerhalten und der Entlastungsbehörde alle notwendigen Informationen zur Verfügung zu stellen;


Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de Commissie volgt de ontwikkelingen rondom de demonstraties in Moskou en St. Petersburg van 3 maart op de voet. Wij doen dat niet alleen via onze delegatie in Moskou, maar ook via rechtstreekse contacten met lidstaten.

Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die Kommission verfolgt die Entwicklungen um die Demonstrationen vom 3. März in Moskau und Sankt Petersburg sehr genau: wir tun dies nicht nur über unsere Delegation in Moskau, sondern auch über direkte Kontakte mit den Mitgliedstaaten.


27. roept de Commissie ertoe op de prioriteiten ten aanzien van het inzetten, en eventueel uitbreiden, van personeel voor de delegaties van de EU te herzien, zodat er meer personeel beschikbaar komt voor het opstarten en succesvol laten functioneren van markttoegangsteams, in het bijzonder in belangrijke delegaties zoals, onder meer, Peking, New Delhi, Moskou en Brasilia;

27. fordert die Kommission auf, eine Neugewichtung und letztlich eine Verstärkung des Einsatzes personeller Mittel für ihre Delegationen vorzunehmen, damit mehr Personal für die Einsetzung und die wirkungsvolle Arbeit von Teams für Marktzugang, vor allem in den wichtigsten Delegationen, wie unter anderem in Peking, Neu-Delhi, Moskau und Brasilia, zur Verfügung steht;


27. roept de Commissie ertoe op de prioriteiten ten aanzien van het inzetten, en eventueel uitbreiden, van personeel voor de delegaties van de EU te herzien, zodat er meer personeel beschikbaar komt voor het opstarten en succesvol laten functioneren van markttoegangsteams, in het bijzonder in belangrijke delegaties zoals, onder meer, Peking, New Delhi, Moskou en Brasilia;

27. fordert die Kommission auf, eine Neugewichtung und letztlich eine Verstärkung des Einsatzes personeller Mittel für ihre Delegationen vorzunehmen, damit mehr Personal für die Einsetzung und die wirkungsvolle Arbeit von Teams für Marktzugang, vor allem in den wichtigsten Delegationen, wie unter anderem in Peking, Neu-Delhi, Moskau und Brasilia, zur Verfügung steht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. roept de Commissie ertoe op de prioriteiten ten aanzien van het inzetten, en eventueel uitbreiden, van personeel voor de delegaties van de EU te herzien, zodat er meer personeel beschikbaar komt voor het opstarten en succesvol laten functioneren van markttoegangsteams, in het bijzonder in belangrijke delegaties zoals Peking, New Delhi, Moskou en Brasilia;

26. fordert die Kommission auf, eine Neugewichtung und letztlich eine Verstärkung des Einsatzes personeller Mittel für EU-Delegationen vorzunehmen, damit mehr Personal für die Einsetzung und die wirkungsvolle Arbeit von Teams für Marktzugang, vor allem in den wichtigsten Delegationen, wie unter anderem in Peking, Neu-Delhi, Moskau und Brasilia, zur Verfügung steht;


De Commissie heeft delegaties in Moskou en Kiev (deze laatste is ook geaccrediteerd in Minsk en Chisinau).

Die Kommission unterhält Delegationen in Moskau und in Kiew (die auch in Minsk und in Chisinau akkreditiert ist).


Tot de belangrijkste gesprekspartners van de kant van de Unie behoren DG Milieu, DG Buitenlandse Betrekkingen (met inbegrip van de EC-delegatie in Moskou), DG Energie en Vervoer, DG Onderzoek, DG Regionaal Beleid en EuropeAid.

Auf Seiten der EU kämen die wichtigsten Beiträge aus der GD Umwelt, GD Außenbeziehungen (einschließlich der EC-Delegation in Moskau), GD Energie und Verkehr, GD Forschung, GD Regionalpolitik sowie von EuropeAid.


De EU-delegatie in Moskou heeft onlangs een studie gelanceerd naar dubbele graden in Moskou en hieruit zullen ongetwijfeld punten naar voren komen die nader onderzoek behoeven.

Die Delegation der Europäischen Kommission in Moskau hat vor kurzem eine Studie über Doppelabschlüsse in der Russischen Föderation in die Wege geleitet, in der sicherlich Themen angesprochen werden, die weiter untersucht werden können.


De EU-delegatie in Moskou heeft onlangs een studie gelanceerd naar dubbele graden in Moskou en hieruit zullen ongetwijfeld punten naar voren komen die nader onderzoek behoeven.

Die Delegation der Europäischen Kommission in Moskau hat vor kurzem eine Studie über Doppelabschlüsse in der Russischen Föderation in die Wege geleitet, in der sicherlich Themen angesprochen werden, die weiter untersucht werden können.


Ook vestigden zich na de oprichting van een delegatie in Moskou in 1991 delegaties in Oekraïne, Kazachstan en Georgië.

Außerdem und nach der Einsetzung einer Moskauer Delegation im Jahr 1991 wurden auch Delegationen in Ukraine, Kasachstan und Georgien eingesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delegaties in moskou' ->

Date index: 2024-02-06
w