Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht van delegatie
Delegatie
Delegatie EP
Delegatie van de Europese Unie
Delegatie van de Unie
Delegatie van het Europese Parlement
EU-delegatie
Interparlementair comité
Interparlementaire delegatie
Ontvangstmachtiging
Parlementaire afvaardiging
Parlementaire delegatie
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Tegenstander van de doodstraf
Voorstander van de afschaffing van de doodstraf
Voorstander van landhervorming

Traduction de «delegaties voorstander » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
delegatie van de Europese Unie | delegatie van de Unie | EU-delegatie

Delegation der Europäischen Union | Delegation der Union | EU-Delegation


parlementaire delegatie [ parlementaire afvaardiging ]

Parlamentsdelegation [ parlamentarische Delegation ]


delegatie EP [ delegatie van het Europese Parlement ]

Delegation EP [ Delegation des Europäischen Parlaments ]




tegenstander van de doodstraf | voorstander van de afschaffing van de doodstraf

Gegner der Todesstrafe


interparlementaire delegatie [ interparlementair comité ]

interparlamentarische Delegation [ interparlamentarischer Ausschuss ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. is een overtuigd voorstander van genderadviseurs of gendercontactpunten bij de EU-delegaties en missies in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) en verzoekt de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid deze delegaties en missies voldoende (financiële) middelen en manoeuvreerruimte te bieden;

14. unterstützt nachdrücklich die Teilnahme von Beratern für Geschlechterfragen oder Anlaufstellen für Geschlechterfragen an EU-Delegationen und Missionen der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP) und ruft die HV/VP auf, den Delegationen und Missionen ausreichende Ressourcen und angemessene Mittel und Aufgabenbereiche zu geben;


Wat onze delegaties betreft, ben ik er voorstander van om voort te bouwen op wat wij al hebben, zowel bij het openen van onze delegatie in Benghazi als bij de activiteiten die wij in Irak uitvoeren.

In Bezug auf unsere Delegationen unterstütze ich die Versuche, das durch die Einrichtung unserer Delegation in Bengasi Erreichte zu stärken und auch das, was wir im Irak unternehmen.


We zijn voorstanders van de vorming van netwerken van medewerkers van de secretariaten en commissies en leden van de delegaties, die speciaal worden geschoold in deze problematiek, zodat ze vervolgens regelmatig informatie kunnen uitwisselen over de beste praktijken.

Wir unterstützen die Schaffung von Netzwerken von Beamten in Sekretariaten, Ausschüssen und Delegationen, die in dieser Frage besonders ausgebildet sind, um regelmäßig geprüfte und getestete Verfahren auszutauschen.


Tijdens de onderhandelingen onder het Finse en het Duitse voorzitterschap is gebleken dat een meerderheid van de lidstaten voor een minimumharmonisatie is, terwijl enkele delegaties voorstander zijn van volledige harmonisatie.

Unter deutschem und finnischem Vorsitz hat sich bei den Verhandlungen gezeigt, dass eine Mehrheit von Mitgliedstaaten eine Mindestharmonisierung befürwortet, während einige Delegationen für eine völlige Harmonisierung eintreten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
66. uit zijn voldoening over het werk dat is verricht door de EP-Delegatie voor de betrekkingen met de Parlementaire Assemblee van de NAVO, waarmee een belangrijke bijdrage is geleverd aan de intensivering van de betrekkingen tussen de Europese Unie en de NAVO; spoort de leden van de delegatie ertoe aan actief deel te nemen aan de commissiewerkzaamheden van de Parlementaire Assemblee van de NAVO en is voorstander van de gedachte om in de beide instellingen parallelle rapporteurs te benoemen voor de onderwerpen die verband houden met ...[+++]

66. würdigt die Arbeit seiner Delegation für die Beziehungen zur Parlamentarischen Versammlung der NATO als bedeutenden Beitrag zur Stärkung der Beziehungen zwischen Europäischer Union und NATO; ermutigt die Mitglieder der Delegation, sich auch aktiv in die Ausschussarbeiten der Parlamentarischen Versammlung der NATO einzubringen, und unterstützt den Vorschlag, in beiden Organen parallel Berichterstatter zu Themen der GESVP zu benennen;


63. uit zijn voldoening over het werk dat is verricht door de EP-Delegatie voor de betrekkingen met de Parlementaire Assemblee van de NAVO, waarmee een belangrijke bijdrage is geleverd aan de intensivering van de betrekkingen tussen de Europese Unie en de NAVO; spoort de leden van de delegatie ertoe aan actief deel te nemen aan de commissiewerkzaamheden van de Parlementaire Assemblee van de NAVO en is voorstander van de gedachte om in de beide instellingen parallelle rapporteurs te benoemen voor de onderwerpen die verband houden met ...[+++]

63. würdigt die Arbeit seiner Delegation für die Beziehungen zur Parlamentarischen Versammlung der NATO als bedeutenden Beitrag zur Stärkung der Beziehungen zwischen EU und NATO; ermutigt die Mitglieder der Delegation, sich auch aktiv in die Ausschussarbeiten der Parlamentarischen Versammlung der NATO einzubringen, und unterstützt den Vorschlag, in beiden Organen parallel Berichterstatter zu Themen der ESVP zu benennen;


De Raad: - heeft nota genomen van de stand van de besprekingen over de twee voorstellen voor verordeningen betreffende de nieuwe agromonetaire regeling na de invoering van de euro ; - heeft een debat gehouden over de twee Commissievoorstellen, aan het slot waarvan hij heeft geconstateerd dat een meerderheid van de delegaties wil dat de twee verordeningen tegelijk worden aangenomen, en dat een grote meerderheid van de delegaties voorstander is van het ontwerp van de basisverordening in de door de Commissie gewijzigde vorm, zonder daarmee vooruit te lopen op het eindresultaat wat de overgangsverordening betreft; - heeft het Speciaal C ...[+++]

Der Rat - nahm Kenntnis von dem Stand der Arbeiten zu den beiden Vorschlägen für Verordnungen betreffend die neue agromonetäre Regelung im Anschluß an die Einführung des Euro ; - hatte eine Aussprache über die beiden Kommissionsvorschläge; abschließend stellte er fest, daß die Mehrheit der Delegationen die gleichzeitige Annahme der beiden Verordnungen wünschten und daß eine breite Mehrheit der Delegationen den Entwurf der Grundverordnung in der von der Kommission geänderten Fassung befürwortet, ohne jedoch dem Endergebnis betreffend die Übergangsverordnung vorgreifen zu wollen; - beauftragte den Sonderausschuß Landwirtschaft, die i ...[+++]


Na een debat tijdens de informele bijeenkomst van voor de Interne Markt verantwoordelijke ministers in Rome op 24 februari 1996, waar alle delegaties voorstander waren van het idee om een proefproject te lanceren om te zien hoe een lastenverlichting in bepaalde handelssectoren in de Interne Markt kan worden bewerkstelligd, heeft de Raad zoals bekend tijdens zijn zitting van 28 mei 1996, toen SLIM is gelanceerd, overeenstemming bereikt over een resolutie over vereenvoudiging van de regelgeving.

Im Anschluß an die informelle Tagung der für den Binnenmarkt zuständigen Minister am 24. Februar 1996 in Rom, auf der sich alle Delegationen für die Durchführung eines Pilotprojekts ausgesprochen hatten, mit dem erkundet werden sollte, mit welchen Mitteln die Belastungen der Unternehmen in bestimmten Sektoren des Binnenmarktes verringert werden könnten, nahm der Rat, wie erinnerlich, am 28. Mai 1996 eine Entschließung zur Vereinfachung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften an, mit der die SLIM-Initiative eingeleitet wurde.


Voor wat betreft de decentralisatie van het systeem voor de verzending van stukken constateerde het Voorzitterschap dat een meerderheid van de delegaties voorstander is van een gedecentraliseerd systeem met de mogelijkheid om in uitzonderingsgevallen een beroep te doen op de centrale autoriteit.

Zur Dezentralisierung des Übermittlungssystems stellte der Vorsitz fest, daß eine Mehrheit der Delegationen es befürwortet, ein dezentrales System vorzusehen mit der Möglichkeit, in Ausnahmefällen auf die Zentrale Behörde zurückzugreifen.


De Raad heeft het voorstel in januari besproken, toen duidelijk werd dat een grote meerderheid van de delegaties voorstander was van de algemene aanpak van de Commissie maar wel een aantal specifieke reserves of verzoeken had.

Der Rat erörterte den Vorschlag im Januar, als sich zeigte, daß die große Mehrheit der Delegationen, vorbehaltlich einiger spezifischer Vorbehalte oder Anträge, den Vorschlag der Kommission insgesamt befürworteten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delegaties voorstander' ->

Date index: 2023-06-09
w