Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "delen van oost-jeruzalem palestijnse huizen hebben verwoest " (Nederlands → Duits) :

De Europese Unie is diep bezorgd over de acties van de Israëlische autoriteiten, die de afgelopen dagen in verschillende delen van Oost-Jeruzalem Palestijnse huizen hebben verwoest.

Die Europäische Union ist tief besorgt angesichts der von den israelischen Behörden in den letzten Tagen veranlassten Zerstörung palästinensischer Häuser in mehreren Vierteln Ost-Jerusalems.


D. overwegende dat Israël de spanningen opvoert, met name sinds de ontvoering van en moord op drie Israëlische jongeren op de bezette Westelijke Jordaanoever in de nabijheid van Hebron (medio juni 2014); overwegende dat dit niet meer wordt aangehaald als de oorzaak van de agressie in Gaza, maar eerder de raketaanvallen op Israël als reactie op het Israëlische geweld op de Westelijke Jordaanoever tijdens de zoektocht naar de drie jongeren; overwegende dat een Palestijnse tiener uit Oost-Jeruzalem werd ontvoerd, gemarteld en levend ...[+++]

D. in der Erwägung, dass Israel die Spannungen insbesondere nach der Entführung und anschließenden Ermordung dreier Jugendlicher aus Israel im besetzten Westjordanland in der Nähe der Stadt Hebron (Mitte Juni 2014) verschärfte und dass dies nicht länger als Anlass für die Angriffe auf Gaza genommen wird, sondern vielmehr die Raketenangriffe auf Israel, die als Antwort auf die während der Suche nach den drei Jugendlichen im Westjordanland von Israel ausgeübte Gewalt ausgeführt wurden ...[+++]


L. overwegende dat de bescherming van de Palestijnse bevolking en haar rechten op de Westelijke Jordaanoever, met name in zone C, en in Oost-Jeruzalem van cruciaal belang is voor het handhaven van de haalbaarheid van de tweestatenoplossing; overwegende dat de voortdurende uitbreiding van de nederzettingen, het toenemende geweld door kolonisten, de bouwbeperkingen en het daaruit voortvloeiende acute huizentekort, de vernietiging v ...[+++]

L. in der Erwägung, dass der Schutz der palästinensischen Bevölkerung und die Wahrung ihrer Rechte im Westjordanland, vor allem in den Gebieten der Zone C, und in Ostjerusalem entscheidend ist, wenn jemals eine tragfähige Zweistaatenlösung zustande kommen soll; in der Erwägung, dass der fortschreitende Ausbau der Siedlungen und das gewaltsame Vorgehen der Siedler, Bauplanungsbeschränkungen und der dadurch verursachte akute Mangel an Wohnraum, die Zerstörung von Häusern, die Vertreibung und Umsiedlung der Bevölkerung, Landenteignungen, der beschwerliche Zugang zu natürlichen Ressourcen ...[+++]


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie is zeer bezorgd over de recente ontwikkelingen in Oost-Jeruzalem, in het bijzonder de verwoesting van Palestijnse huizen en de uitbreiding van nederzettingen in Oost-Jeruzalem.

− Herr Präsident! Die Kommission ist wegen der jüngsten Entwicklungen in Ost-Jerusalem sehr besorgt, insbesondere wegen der Zerstörung von Häusern im Eigentum von Palästinensern und dem Ausbau von Siedlungen in Ost-Jerusalem.


Het lot van de familie al-Kurd en de talrijke voorbeelden van verwoesting van huizen van Palestijnse gezinnen in Oost-Jeruzalem door de Israëlische autoriteiten baren grote zorgen.

Das Schicksal der Familie al-Kurd und die zahllosen Beispiele für die Zerstörung der Häuser von palästinensischen Familien in der Region um Ost-Jerusalem durch die israelischen Behörden sind Anlass für große Besorgnis.


Wij hebben er bij de Israëlische regering op aangedrongen dat zij al haar activiteiten in de Palestijnse gebieden in en rond Oost-Jeruzalem staakt, met inbegrip van de bouw van nederzettingen, de bouw van de afscheiding en de vernietiging van Palestijnse huizen, activiteiten die alle in strijd zijn met het internationaal recht.

Wir haben die israelische Regierung mit Nachdruck aufgefordert, alle Aktivitäten in den palästinensischen Gebieten in und um Ost-Jerusalem einschließlich des Baus von Siedlungen und der Trennmauer sowie der Zerstörung palästinensischer Wohnhäuser, die durchweg völkerrechtswidrig sind, einzustellen.


w