Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «delivery of pan-european » (Néerlandais → Allemand) :

Het IDABC-programma (Interoperable Delivery of Pan-European eGovernment Services to Public Administrations, Business and Citizens) betreft de levering van pan-Europese e-overheidsdiensten aan overheidsdiensten, ondernemingen en burgers.

Zweck des Programms IDABC (Interoperable Delivery of Pan-European eGovernment Services to Public Administrations, Business and Citizens) ist es, Verwaltungen, Unternehmen und Bürgern europaweite elektronische Behördendienste zur Verfügung zu stellen.


Verscheidene sectoren van de ICT-industrie hebben zelfreguleringsinitiatieven genomen, in het bijzonder om kinderen die mobiele telefoons [36] en sociale netwerkdiensten [37] gebruiken, beter te beschermen en via het Pan European Game Information classificatiesysteem voor video- en onlinegames [38].

Verschiedene Sektoren der Informations- und Kommunikationstechnologie-Branche haben sich zu selbstregulierenden Maßnahmen, verpflichtet, um insbesondere Kinder, die Mobiltelefone [36] benutzen oder sich an sozialen Netzwerken beteiligen [37], besser zu schützen; zu den Maßnahmen gehört auch das Alterseinstufungssystem PEGI (Pan European Game Information) für Video- und Online-Spiele [38].


Het Peppol-project (pan-Europese openbare aanbestedingen over het net - Pan European public procurement online) - gecoördineerd door Noorwegen, dat het voor ondernemingen in de openbare sector van alle Europese landen gemakkelijker zal maken om grensoverschrijdend te werken - is een voorbeeld van goede samenwerking en uitwisseling van beste werkwijzen in het kader van de Europese Economische Ruimte.

In diesem Zusammenhang stellt er fest, dass das von Norwegen koordinierte Projekt für ein gesamteuropäisches Online-System auf dem Gebiet des öffentlichen Beschaffungswesens (Pan European Public Procurement OnLine –PEPPOL), das es für öffentliche Einrichtungen in allen europäischen Ländern leichter machen wird, grenzüberschreitende Beschaffungsverfahren durchzuführen, ein Beispiel für gute Zusammenarbeit und den Austausch bewährter Praktiken innerhalb des EWR-Rahmens ist.


18. dringt aan op extra inspanningen in dit opzicht, zoals het inbouwen van een akoestisch waarschuwingssignaal in het leeftijdsclassificatiesysteem PEGI (Pan-European Game Information, Pan-Europese Spelinformatie), en rekent op de bedrijfstak om systematisch toegangsmodellen in te bouwen in onlinespellen, zodat minderjarigen niet aan schadelijke online-inhoud worden blootgesteld;

18. fordert zusätzliche Bemühungen in dieser Hinsicht – einschließlich der Möglichkeit der Aufnahme einer akustischen Warnung in das europäische Alterseinstufungssystem PEGI (Pan-European Game Information) – und rechnet damit, dass der gewerbliche Spielesektor systematisch Zugangsmodelle für Online-Spiele vorsieht, um sicherzustellen, dass Minderjährige keinen schädlichen Online-Inhalten ausgesetzt sind;


18. dringt aan op extra inspanningen in dit opzicht, zoals het inbouwen van een akoestisch waarschuwingssignaal in het leeftijdsclassificatiesysteem PEGI (Pan-European Game Information, Pan-Europese Spelinformatie), en rekent op de bedrijfstak om systematisch toegangsmodellen op te nemen voor onlinespellen, zodat minderjarigen niet aan schadelijke online-inhoud worden blootgesteld;

18. fordert zusätzliche Bemühungen in dieser Hinsicht – einschließlich der Möglichkeit der Aufnahme einer akustischen Warnung in das europäische Alterseinstufungssystem PEGI (Pan-European Game Information) – und rechnet damit, dass der gewerbliche Spielesektor systematisch Zugangsmodelle für Online-Spiele integriert, um sicherzustellen, dass Minderjährige keinen schädlichen Online-Inhalten ausgesetzt sind;


18. dringt aan op extra inspanningen in dit opzicht, zoals het inbouwen van een akoestisch waarschuwingssignaal in het leeftijdsclassificatiesysteem PEGI (Pan-European Game Information, Pan-Europese Spelinformatie), en rekent op de bedrijfstak om systematisch toegangsmodellen in te bouwen in onlinespellen, zodat minderjarigen niet aan schadelijke online-inhoud worden blootgesteld;

18. fordert zusätzliche Bemühungen in dieser Hinsicht – einschließlich der Möglichkeit der Aufnahme einer akustischen Warnung in das europäische Alterseinstufungssystem PEGI (Pan-European Game Information) – und rechnet damit, dass der gewerbliche Spielesektor systematisch Zugangsmodelle für Online-Spiele vorsieht, um sicherzustellen, dass Minderjährige keinen schädlichen Online-Inhalten ausgesetzt sind;


5. steunt de zelfreguleringsbenadering en verzoekt de Commissie voort te gaan met de bevordering en uitbreiding van een gemeenschappelijk EU-systeem voor zelfregulering en met name het etiketteringssysteem van PEGI (Pan European Games Information), dat informatie over potentieel schadelijke inhoud voor minderjarigen geeft, en voor coördinatie tussen de lidstaten zorg te dragen zodat bij de verkoop van videospellen alleen de PEGI-etikettering wordt gebruikt;

5. fordert die Kommission auf, ein gemeinsames, auf Selbstregulierung beruhendes EU-System mit Einstufungskriterien, im Besonderen das europäische Alterseinstufungssystem PEGI (Pan European Game Information), das Informationen über potenziell schädliche Inhalte für Minderjährige liefert, zu fördern und auszuweiten und die Koordinierung unter den Mitgliedstaaten zu gewährleisten mit dem Ziel, für den Verkauf von Videospielen ein „PEGI-only“-Einstufungssystem einzuführen;


- Aan de lidstaten wordt gevraagd de valideringsdienst te testen in het kader van het grootschalige, grensoverschrijdende proefproject inzake elektronische aanbestedingen PEPPOL (Pan European Public Procurement Online) van het KCI[18], met inachtneming van de resultaten van de haalbaarheidsstudie betreffende een Europese, federatieve valideringsdienst en van de afspraken met het projectconsortium.

- In Abhängigkeit vom Ergebnis der Durchführbarkeitsstudie für den europäischen föderativen Validierungsdienst werden die Mitgliedstaaten in Absprache mit dem Projektkonsortium aufgefordert, den Validierungsdienst zu erproben, und zwar innerhalb des groß angelegten grenzüberschreitenden E-Vergabe-Pilotprojekts „PEPPOL“ (Pan European Public Procurement Online) , das im Zuge des CIP[18] durchgeführt wird.


Indien mogelijk zouden de resultaten van de haalbaarheidsstudie tevens moeten worden opgenomen in het grootschalige, grensoverschrijdende proefproject inzake elektronische aanbestedingen “PEPPOL” (Pan European Public Procurement Online), dat door de Commissie en een aantal lidstaten in mei 2008 werd opgestart in het kader van het programma ter ondersteuning van het ICT-beleid (ICT PSP)[15].

Soweit möglich sollten die Ergebnisse der Durchführbarkeitsstudie auch in das groß angelegte grenzüberschreitende E-Vergabe-Pilotprojekt „PEPPOL“ ( Pan European Public Procurement Online ) einfließen, das von der Kommission und mehreren Mitgliedstaaten im Mai 2008 (im Rahmen des Programms zur Unterstützung der IKT-Politik (IKT-Förderprogramm)[15] eingeleitet wurde.


Het IDABC-programma (Interoperable Delivery of Pan-European eGovernment Services to Public Administrations, Business and Citizens) betreft de levering van pan-Europese e-overheidsdiensten aan overheidsdiensten, ondernemingen en burgers.

Zweck des Programms IDABC (Interoperable Delivery of Pan-European eGovernment Services to Public Administrations, Business and Citizens) ist es, Verwaltungen, Unternehmen und Bürgern europaweite elektronische Behördendienste zur Verfügung zu stellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delivery of pan-european' ->

Date index: 2024-09-25
w