Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "democratische proces waarmee " (Nederlands → Duits) :

Het gaat om een reeks maatregelen om belemmeringen aan te pakken waarmee burgers in hun dagelijks leven nog steeds te maken hebben. Het verslag over het EU-burgerschap 2013 noemt 12 concrete manieren om Europeanen te helpen beter gebruik van hun EU-rechten te maken, of het nu gaat om het zoeken van een baan in een ander EU-land of om het bevorderen van een sterkere deelname aan het democratisch proces in de Unie.

Im Bericht über die Unionsbürgerschaft 2013 sind zwölf konkrete Maßnahmen genannt, die den Europäern helfen sollen, besser von ihren Rechten Gebrauch machen, sei es bei der Suche nach einer Arbeit im EU-Ausland oder in Bezug auf eine stärkere Teilhabe am demokratischen Leben der Union.


Daarom moet de Europese Unie Egypte helpen om het hoofd te bieden aan de economische en maatschappelijke problemen waarmee het land geconfronteerd wordt met het oog op een duurzaam democratisch proces waarbij het hele maatschappelijke middenveld is betrokken.

Para tal, a UE deve apoiar o Egipto a enfrentar as dificuldades económicas e sociais que atravessa, tendo em vista um processo de democratização duradouro, que envolva toda a sociedade civil.


En ook door de leugens van de hoogste vertegenwoordigers van het voorzitterschap over het Verdrag van Lissabon waarmee u het democratisch proces in de Europese Unie in diskrediet brengt.

Ganz abgesehen von den Lügen, die über den Vertrag von Lissabon von den höchsten Vertretern der Präsidentschaft verbreitet werden - Lügen, mit denen Sie den demokratischen Prozess der Europäischen Union diskreditieren.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil erop wijzen hoe belangrijk het is bescherming te geven aan het pluralisme in de media (reeds aangehaald in artikel 11 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie), om een democratisch proces te verzekeren waarmee de informatie op een transparante manier bij de verschillende Europese burgers terechtkomt.

− (IT) Ich möchte betonen, wie wichtig der Schutz des Medienpluralismus (der schon in Artikel 11 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union erwähnt wird) für die Untermauerung eines demokratischen Prozesses ist, durch den die verschiedenen Bürger Europas in transparenter Weise mit Informationen versorgt werden können.


We hebben bijvoorbeeld een instrument waarmee 180 miljoen euro wordt ingezet voor de bevordering van gerechtigheid en de rechtsstaat, voor de bevordering van een cultuur van mensenrechten, de bevordering van het democratische proces, de bevordering van gelijkheid, tolerantie en vrede.

So verfügen wir beispielsweise über ein Instrument, über das 180 Millionen Euro zur Förderung von Gerechtigkeit und Rechtsstaatlichkeit, einer Kultur der Menschenrechte, des Demokratieprozesses, der Gleichstellung der Geschlechter, von Toleranz und Frieden eingesetzt werden.


Deze maatregelen hebben ten doel om de toelating tot het grondgebied van de EU te beletten van bepaalde personen die actief aansporen tot of deelnemen aan gewelddadige activiteiten welke afbreuk doen aan de op de kaderovereenkomst van Ohrid gebaseerde beginselen van stabiliteit, territoriale integriteit, eenheid en multi-etniciteit van de FYROM en/of opzettelijk de uitvoering van de kaderovereenkomst belemmeren door acties waarmee zij zich van het democratische proces afkeren.

Mit diesen Maßnahmen soll verhindert werden, dass bestimmte Personen, die gewalttätigen Aktivitäten gegen die im Rahmenabkommen von Ohrid verankerten Grundprinzipien der Stabilität, der territorialen Integrität und des einheitlichen und multiethnischen Charakters der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien aktiv Vorschub leisten oder sich an solchen Aktivitäten beteiligen und/oder die Umsetzung des Rahmenabkommens vorsätzlich durch Handlungen außerhalb des Demokratieprozesses behindern, in das Hoheitsgebiet der EU einreisen.


Hoewel de situatie in het land over het algemeen is verbeterd, zijn er nog altijd personen die aansporen tot of deelnemen aan gewelddadige activiteiten die afbreuk doen aan de op de kaderovereenkomst van Ohrid gebaseerde beginselen van stabiliteit en territoriale integriteit, alsmede de eenheid en het multi-etnische karakter van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, en/of de concrete uitvoering van de overeenkomst ondermijnen of belemmeren door acties waarmee zij zich van het democratische proces afkeren.

Obwohl sich die Situation insgesamt verbessert hat, gibt es nach wie vor Personen, die gewalttätigen Aktivitäten gegen die im Rahmenabkommen von Ohrid verankerten Grundprinzipien der Stabilität, der territorialen Integrität und des einheitlichen und multi-ethnischen Charakters der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien Vorschub leisten oder sich an solchen Aktivitäten beteiligen und/oder die die konkrete Umsetzung des Abkommens durch Handlungen außerhalb des Demokratieprozesses untergraben.


Hoewel de situatie in het land over het algemeen is verbeterd, zijn er nog altijd personen die aansporen tot of deelnemen aan gewelddadige activiteiten die afbreuk doen aan de op de kaderovereenkomst van Ohrid gebaseerde beginselen van stabiliteit en territoriale integriteit, alsmede de eenheid en het multi-etnische karakter van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, en/of de concrete uitvoering van de overeenkomst ondermijnen door acties waarmee zij zich van het democratische proces afkeren.

Obwohl sich die Situation im Land insgesamt verbessert hat, gibt es nach wie vor Personen, die gewalttätigen Aktivitäten gegen die im Rahmenabkommen von Ohrid verankerten Grundprinzipien der Stabilität, der territorialen Integrität und des einheitlichen und multi-ethnischen Charakters der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien Vorschub leisten oder sich an solchen Aktivitäten beteiligen und/oder die die konkrete Umsetzung des Abkommens durch Handlungen außerhalb des Demokratieprozesses untergraben und behindern.


Deze overwinning betekent bevestiging en consolidering van het democratische proces waarmee een begin werd gemaakt met de verkiezing van president Kostunica.

Dieser Sieg bestätigt und untermauert den Demokratisierungsprozess, der in Belgrad mit der Wahl von Herrn Kostunica zum Präsidenten begonnen wurde.


1. herinnert eraan dat het burgerschap van de Unie een belangrijke stap is naar een democratischer Unie, waarmee nieuwe rechten en nieuwe plichten voor alle burgers van de Europese Unie worden ingevoerd, alsmede een kader voor het betrekken van zowel vrouwen als mannen bij het proces van de Europese integratie;

1. weist darauf hin, dass die Unionsbürgerschaft ein wichtiger Schritt zur Demokratisierung der Union ist, durch den alle Bürger der Union neue Rechte und neue Pflichten erhalten und der einen Rahmen für die Beteiligung von Frauen und Männern am Prozess der europäischen Integration schafft;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratische proces waarmee' ->

Date index: 2021-12-21
w