Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denemarken en finland voor hof wegens niet-naleving » (Néerlandais → Allemand) :

Wegvervoer: Commissie daagt DENEMARKEN en FINLAND voor Hof wegens niet-naleving van cabotagevoorschriften

Straßenverkehr: Kommission verklagt DÄNEMARK und FINNLAND vor dem Gerichtshof der Europäischen Union wegen Nichteinhaltung der Kabotagevorschriften


Vrij verkeer van kapitaal: Commissie daagt HONGARIJE voor Hof wegens niet-naleving van EU-voorschriften inzake rechten van grensoverschrijdende beleggers met betrekking tot landbouwgrond

Freier Kapitalverkehr: Die Kommission verklagt UNGARN vor dem Gerichtshof der Europäischen Union wegen Nichteinhaltung der EU-Vorschriften über die Rechte ausländischer Investoren auf Nutzung landwirtschaftlicher Flächen


Gokdiensten: Commissie daagt ZWEDEN voor Hof wegens niet-naleving van EU-recht

Glücksspiele: Kommission verklagt SCHWEDEN wegen Verstoß gegen EU-Recht vor dem Gerichtshof


De Europese Commissie heeft vandaag besloten Denemarken en Finland voor het Hof van Justitie van de EU te dagen wegens onjuiste toepassing van de voorschriften inzake "cabotage" zoals neergelegd in Verordening (EG) nr. 1072/2009 inzake toegang tot de markt voor internationaal goederenvervoer over de weg.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, Dänemark und Finnland wegen nicht ordnungsgemäßer Anwendung der Kabotagevorschriften, die in der Verordnung (EG) Nr. 1072/2009 über den Zugang zum Markt des grenzüberschreitenden Güterkraftverkehrs festgelegt sind, vor dem Gerichtshof der Europäischen Union zu verklagen.


De Europese Commissie daagt Slowakije opnieuw voor het Hof van Justitie van de EU en stelt financiële sancties voor wegens niet-naleving van het arrest van het Hof van april 2013, om te waarborgen dat besluiten over de exploitatie van de stortplaats in Žilina–Považský Chlmec in overeenstemming met de EU-voorschriften worden genomen, en zodoende ernstige risico's voor de gezondheid van de mens ...[+++]

Die Europäische Kommission klagt erneut gegen die Slowakei vor dem Gerichtshof der EU und beantragt eine Geldbuße wegen Nichtbefolgung des Urteils des Gerichtshofs vom April 2013. Damit soll das Land gezwungen werden, bei seinen Entscheidungen über den Betrieb der Deponie in Žilina–Považský Chlmec geltende EU-Vorschriften einzuhalten und dadurch schwerwiegende Risiken für die Gesundheit des Menschen und die Umwelt zu vermeiden.


Aangezien Denemarken en Finland hun wettelijke regeling niet in overeenstemming met het EU-recht hebben gebracht, heeft de Commissie besloten deze lidstaten voor het Hof van Justitie van de EU te dagen.

Da Dänemark und Finnland es versäumt haben, ihre Rechtsvorschriften mit dem EU-Recht in Einklang zu bringen, hat die Europäische Kommission beschlossen, gegen beide Mitgliedstaaten vor dem Gerichtshof der EU Klage zu erheben.


Volksgezondheid: Commissie daagt Polen voor het Hof wegens niet-naleving van de EU-voorschriften inzake de kwaliteit en veiligheid van menselijke weefsels en cellen

Öffentliche Gesundheit: EU-Kommission verklagt Polen wegen Nichteinhaltung des EU-Rechts zur Qualität und Sicherheit von menschlichen Geweben und Zellen


De Europese Commissie daagt België voor het Hof wegens niet-naleving van de EU-luchtkwaliteitswaarden voor zwevende deeltjes die bekend zijn onder de naam PM10.

Die Europäische Kommission verklagt Belgien wegen Nichteinhaltung der Grenzwerte für Feinstaub (PM10).


De Commissie heeft besloten om overeenkomstig artikel 228 van het Verdrag naar acht lidstaten (Oostenrijk, België, Denemarken, Finland, Duitsland, Luxemburg, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) een aanmaningsbrief te sturen wegens niet-naleving van de arresten die het Europese Hof van Justitie op 5 november 2002 heeft geveld in de zogenaamde "open skies"-zaken .

Die Kommission beschloss, an acht Mitgliedstaaten (Belgien, Dänemark, Deutschland, Finnland, Luxemburg, Österreich, Schweden und das Vereinigte Königreich) ein Fristsetzungsschreiben gemäß Artikel 228 des Vertrags zu richten, da diese Mitgliedstaaten es versäumt haben, den Urteilen des Europäischen Gerichtshofs vom 5. November 2002 in den so genannten „Open Skies“-Rechtssachen nachzukommen.


Indien de Commissie binnen 40 werkdagen na de ontvangst van het met redenen omklede advies geen bevredigend antwoord heeft ontvangen, kan zij de zaak bij het Hof van Justitie aanhangig maken. 4. Spanje - overheidsopdrachten voor de levering van matrassen voor gevangenissen De Europese Commissie heeft besloten bij het Hof van Justitie een beroep in te stellen tegen Spanje wegens niet-naleving van d ...[+++]

Erhält die Kommission keine zufriedenstellende Antwort innerhalb von 40 Arbeitstagen nach Erhalt der mit Gründen versehenen Stellungnahme, so kann sie den Gerichtshof anrufen. 4. Spanien - öffentlicher Lieferauftrag für Gefängnismatratzen Die Europäische Kommission hat beschlossen, wegen eines Verstoßes Spaniens gegen die Richtlinie über öffentliche Lieferaufträge den Gerichtshof anzurufen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denemarken en finland voor hof wegens niet-naleving' ->

Date index: 2024-04-04
w