Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denk dat er twee jaar geleden goede redenen " (Nederlands → Duits) :

27. benadrukt dat het van belang is het hervormingsproces op het gebied van de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst voort te zetten door religieuze gemeenschappen in staat te stellen rechtspersoonlijkheid te verwerven, door alle restricties ten aanzien van de opleiding, benoeming, legaal verblijf en opvolging van geestelijken weg te nemen, en door te voldoen aan alle desbetreffende arresten van het EHRM en de aanbevelingen van de commissie van Venetië; benadrukt in dit verband de noodzaak om een dialoog met de alevitische gemeenschap te bevorderen en de Cem-huizen als gebedsplaatsen te erkennen, om de heropening van het Grieks-o ...[+++]

27. betont, dass der Reformprozess im Bereich der Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit fortgesetzt werden muss, indem Religionsgemeinschaften die Möglichkeit erhalten, Rechtspersönlichkeit zu erlangen, sämtliche Einschränkungen bei der Ausbildung, der Ernennung, dem rechtmäßigen Aufenthalt und der Nachfolge von Geistlichen aufgehoben werden und für eine entsprechende Umsetzung der einschlägigen Urteile des EGMR und der Empfehlungen der Venedig-Kommission gesorgt wird; betont in diesem Zusammenhang, dass der Dialog mit der alevitischen Gemeinschaft gefördert werden muss, die Cem-Häuser als Stätten der Religionsausübung anerkannt w ...[+++]


26. benadrukt dat het van belang is het hervormingsproces op het gebied van de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst voort te zetten door religieuze gemeenschappen in staat te stellen rechtspersoonlijkheid te verwerven, door alle restricties ten aanzien van de opleiding, benoeming, legaal verblijf en opvolging van geestelijken weg te nemen, en door te voldoen aan alle desbetreffende arresten van het EHRM en de aanbevelingen van de commissie van Venetië; benadrukt in dit verband de noodzaak om een dialoog met de alevitische gemeenschap te bevorderen en de Cem-huizen als gebedsplaatsen te erkennen, om de heropening van het Grieks-o ...[+++]

26. betont, dass der Reformprozess im Bereich der Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit fortgesetzt werden muss, indem Religionsgemeinschaften die Möglichkeit erhalten, Rechtspersönlichkeit zu erlangen, sämtliche Einschränkungen bei der Ausbildung, der Ernennung, dem rechtmäßigen Aufenthalt und der Nachfolge von Geistlichen aufgehoben werden und für eine entsprechende Umsetzung der einschlägigen Urteile des EGMR und der Empfehlungen der Venedig-Kommission gesorgt wird; betont in diesem Zusammenhang, dass der Dialog mit der alevitischen Gemeinschaft gefördert werden muss, die Cem-Häuser als Stätten der Religionsausübung anerkannt w ...[+++]


Ik denk dat er twee jaar geleden goede redenen waren voor de heer Solana om te proberen die twee landen bij elkaar te houden.

Vor zwei Jahren hatte meiner Meinung nach Herr Solana allen Grund zu versuchen, diese beiden Länder zusammenzuhalten.


Ik denk dat het beter is de strategische visie uit te voeren die twee jaar geleden op de NAVO-top in Boekarest is uitgestippeld.

Ich glaube, dass es besser ist, die vor zwei Jahren beim NATO-Gipfeltreffen in Bukarest dargelegte strategische Vision umzusetzen.


Denk alleen maar aan de ophef die twee jaar geleden ontstond door de Deense spotprenten of, in een recenter verleden, de polemiek die veroorzaakt werd door de korte film van het Nederlandse parlementslid Geert Wilders over de islam.

Denken Sie nur an die Empörung, die vor zwei Jahren durch die dänischen Cartoons verursacht wurde, oder an den Skandal wegen des Kurzfilms des niederländischen Abgeordneten Geert Wilders über den Islam.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 4 ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]


Het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO), dat twee jaar geleden is opgericht om de hulp in goede banen te leiden, doet gewoonlijk een beroep op niet-gouvernementele organisaties en gespecialiseerde organisaties, vooral organisaties van de Verenigde Naties.

Das Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft (ECHO), die Dienststelle, die vor zwei Jahren zur Verwaltung der Hilfe eingesetzt wurde, arbeitet gewöhnlich über Nichtregierungsorganisationen und spezialisierte Sonderorganisationen, insbesondere die der Familie der Vereinten Nationen.




Anderen hebben gezocht naar : twee jaar geleden goede     syrisch-orthodoxe kerk     vorige wet twee     wet twee jaar     twee jaar geleden     goede     gedachte geweten     denk dat er twee jaar geleden goede redenen     denk     voeren die twee     twee jaar     veroorzaakt     ophef die twee     recenter     onderzoek     gemengde     waalse regering houdende     ruimtelijke ordening     doet     twee     hulp in goede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denk dat er twee jaar geleden goede redenen' ->

Date index: 2024-06-08
w