Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derde cohesieverslag gedane aanbevelingen erop " (Nederlands → Duits) :

1. betreurt het feit dat schendingen van de internationale mensenrechtenwetgeving en het internationaal humanitair recht blijven voorkomen in Oost-Oekraïne en op de Krim en dat het aantal intern ontheemden aanzienlijk is toegenomen sinds de afkondiging van het staakt-het-vuren op 5 september; veroordeelt alle gevallen van gedwongen verdwijning, foltering en mishandeling en staat erop dat de meldingen van het gebruik van clustermunitie in zowel stedelijke als landelijke gebieden grondig moeten worden onderzocht; roept de regering van ...[+++]

1. bedauert die Tatsache, dass Verstöße gegen internationale Menschenrechtsbestimmungen und gegen das internationale humanitäre Recht in der Ostukraine und auf der Krim andauern und dass die Zahl der Binnenvertriebenen seit der Verkündigung des Waffenstillstands am 5. September erheblich angestiegen ist; verurteilt alle Fälle von gewaltsamen Verschwinden, Folter und Misshandlungen und beharrt darauf, dass die Berichte über die Verwendung von Streumunition sowohl in städtischen als auch in ländlichen Gebieten gründlich untersucht ...[+++]


Graham Meadows, waarnemend directeur-generaal van het directoraat "Regionaal beleid", liet weten dat de in het derde cohesieverslag gedane aanbevelingen erop zijn gericht de economische ontwikkeling op "duurzame wijze" te intensiveren.

Graham Meadows, kommissarischer Generaldirektor der GD Regionalpolitik der Europäischen Kommission, erklärte, die Empfehlungen im Kohäsionsbericht zielten auf eine "nachhaltige" Erhöhung der wirtschaftlichen Entwicklungsrate ab.


76. wijst erop dat zowel de IAS als de Rekenkamer de agentschappen aanbevelen om iets aan hun tekortkomingen te doen; verwelkomt de inspanningen van beide controle-instanties om de agentschappen te voorzien van bruikbare adviezen om hun tekortkomingen aan te pakken; herinnert de agentschappen er nadrukkelijk aan dat zij de aanbevelingen serieus dienen te nemen en de noodzakelijke maatregelen moeten treffen om hun tekortkomingen te verhelpen; wenst d ...[+++]

76. stellt fest, dass sowohl der Interne Auditdienst als auch der Rechnungshof den Agenturen Empfehlungen erteilen, wie sie ihre Mängel abstellen können; begrüßt die Bemühungen der beiden Rechnungskontrollbehörden, den Agenturen hilfreiche Ratschläge zu geben, damit sie ihre Mängel beheben können; erinnert die Agenturen nachdrücklich daran, dass sie die Empfehlungen ernst nehmen und die notwendigen Maßnahmen ergreifen sollten, um ihre Mängel zu beheben; verlangt, dass der Interne Auditdienst die Haushaltsbehörde über Mängel in den ...[+++]


76. wijst erop dat zowel de IAS als de Rekenkamer de agentschappen aanbevelen om iets aan hun tekortkomingen te doen; verwelkomt de inspanningen van beide controle-instanties om de agentschappen te voorzien van bruikbare adviezen om hun tekortkomingen aan te pakken; herinnert de agentschappen er nadrukkelijk aan dat zij de aanbevelingen serieus dienen te nemen en de noodzakelijke maatregelen moeten treffen om hun tekortkomingen te verhelpen; wenst d ...[+++]

76. stellt fest, dass sowohl der Interne Auditdienst als auch der Rechnungshof den Agenturen Empfehlungen erteilen, wie sie ihre Mängel abstellen können; begrüßt die Bemühungen der beiden Rechnungskontrollbehörden, den Agenturen hilfreiche Ratschläge zu geben, damit sie ihre Mängel beheben können; erinnert die Agenturen nachdrücklich daran, dass sie die Empfehlungen ernst nehmen und die notwendigen Maßnahmen ergreifen sollten, um ihre Mängel zu beheben; verlangt, dass der Interne Auditdienst die Haushaltsbehörde über Mängel in den ...[+++]


8. roept alle VN-lidstaten op te trachten gedaan te krijgen dat kandidaat-landen die de hoogste normen inzake mensenrechten hanteren, de voornaamste mensenrechtenverdragen hebben geratificeerd, hebben voldaan aan hun rapportageverplichtingen, spontaan een beroep hebben gedaan op de speciale procedures van de VN en de door de VN gedane aanbevelingen hebben trachten toe te passen, in de Mensenrechtenraad worden gekozen, roept de EU op erop aan te dringen dat ...[+++]

8. fordert alle Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen auf, auf die Wahl der Bewerberstaaten mit den höchsten Menschenrechtsstandards hinzuarbeiten, welche die wichtigsten Menschenrechtsabkommen ratifiziert, ihre Berichtspflichten erfüllt, offene Einladungen im Rahmen der UN-Sonderverfahren ausgesprochen und sich um die Umsetzung ihrer Empfehlungen bemüht haben; fordert die EU auf, darauf zu bestehen, dass die Bewerbungen mindestens dreißig Tage vor der Wahl bekannt gegeben werden, um eine öffentliche Prüfung der Leistungen und Zusagen der Bewerber im Bereich der Menschenrechte zu erlauben;


2.4.5. De lidstaten zien erop toe dat de opleidingsprogramma's van hun bevoegde autoriteiten en/of hun systemen voor de evaluatie van opleidingsorganisaties van derde partijen worden gewijzigd in het licht van de aanbevelingen die eventueel voortvloeien uit normaliseringsaudits die door het EASA worden uitgevoerd overeenkomstig de werkmethoden van Verordening (EG) nr. 736/2006 van de Commissie

2.4.5. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Ausbildungsprogramme ihrer zuständigen Behörden und ihre Systeme zur Bewertung von Drittorganisationen so angepasst werden, dass sie etwaige Empfehlungen infolge der Prüfungen zur Kontrolle der Normung widerspiegeln, die von der EASA im Einklang mit der gemäß der Verordnung (EG) Nr. 736/2006 der Kommission festgelegten Arbeitsweise durchgeführt werden.


2.4.5. De lidstaten zien erop toe dat de opleidingsprogramma's van hun bevoegde autoriteiten en/of hun systemen voor de evaluatie van opleidingsorganisaties van derde partijen worden gewijzigd in het licht van de aanbevelingen die eventueel voortvloeien uit normaliseringsaudits die door het EASA worden uitgevoerd overeenkomstig de werkmethoden van Verordening (EG) nr. 736/2006 van de Commissie (1).

2.4.5. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Ausbildungsprogramme ihrer zuständigen Behörden und ihre Systeme zur Bewertung von Drittorganisationen so angepasst werden, dass sie etwaige Empfehlungen infolge der Prüfungen zur Kontrolle der Normung widerspiegeln, die von der EASA im Einklang mit der gemäß der Verordnung (EG) Nr. 736/2006 der Kommission (1) festgelegten Arbeitsweise durchgeführt werden.


Het derde deel geeft informatie over de acties die de Commissie heeft ondernomen om de aan haar gedane aanbevelingen uit te voeren en over andere daarmee samenhangende activiteiten op Europees niveau.

Der dritte Abschnitt informiert über Maßnahmen, die von der Kommission zur Umsetzung der an sie gerichteten Empfehlungen ergriffen wurden, sowie über weitere diesbezügliche Tätigkeiten auf europäischer Ebene.


6. stelt met tevredenheid vast dat een aantal in zijn resolutie van 29 juni 1995 over het vijfde periodieke verslag gedane aanbevelingen in het zesde verslag van de Commissie ten uitvoer zijn gelegd, waaronder met name de aanbeveling betreffende concurrentiekracht en uitbreiding; is zich ervan bewust dat de gevraagde analyses van de effecten van overheidssubsidies en nationale en communautaire beleidsvormen zijn opgenomen in het eerste cohesieverslag 1996;

6. stellt mit Zufriedenheit fest, daß einige in seiner Entschließung vom 29. Juni 1995 zu dem Fünften Periodischen Bericht enthaltene Empfehlungen von der Kommission in ihrem Sechsten Bericht aufgegriffen worden sind, so insbesondere die Empfehlung bezüglich Wettbewerbsfähigkeit und Erweiterung; erkennt, daß die geforderten Analysen der Auswirkungen der staatlichen Subventionen, der nationalen und Gemeinschaftspolitiken im ersten Kohäsionsbericht 1996 enthalten sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde cohesieverslag gedane aanbevelingen erop' ->

Date index: 2023-12-07
w