Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derde landen heeft geleverd " (Nederlands → Duits) :

22. In het kader van het partnerschap met derde landen heeft de Commissie met het in september 2005 goedgekeurde besluit betreffende een modelverslag over de activiteiten van immigratieverbindingsambtenaren en over de situatie in het gastland op het gebied van illegale immigratie een nuttige bijdrage geleverd aan het beheer van de netwerken van immigratieverbindingsambtenaren in de betrokken derde landen.

22. Im Hinblick auf die Partnerschaft mit Drittstaaten wird das Muster der Berichte über die Tätigkeiten der Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen und über die Lage im Gastland hinsichtlich der illegalen Einwanderung, das die Kommission im September 2005 beschlossen hat, die Organisation der Verbindungsnetze für Einwanderungsfragen in den betroffenen Drittländern erleichtern.


Een dergelijk kader moet de bestaande versnipperde regeling harmoniseren, zekerheid verschaffen aan en een eenvormige behandeling garanderen van ondernemingen van derde landen die toegang tot de Unie wensen, ervoor zorgen dat de Commissie de daadwerkelijke gelijkwaardigheid van het prudentiële en bedrijfsvoeringskader van derde landen heeft getoetst, en een vergelijkbaar niveau van bescherming bieden aan cliënten in de Unie die diensten van ondernemingen van derde landen ontvangen.

Dabei gilt es, den bestehenden fragmentierten Rahmen zu harmonisieren, Rechtssicherheit und Gleichbehandlung für Drittlandfirmen zu gewährleisten, die in der Union tätig werden, sicherzustellen, dass die Kommission eine Beurteilung der effektiven Gleichwertigkeit des Rahmens der Aufsichts- und Wohlverhaltensregeln von Drittländern vorgenommen hat, und ein vergleichbares Schutzniveau für Kunden in der Union zu gewährleisten, die die Dienste von Drittlandfirmen in Anspruch nehmen.


Een dergelijk kader moet de bestaande versnipperde regeling harmoniseren, zekerheid verschaffen aan en een eenvormige behandeling garanderen van ondernemingen van derde landen die toegang tot de Unie wensen, ervoor zorgen dat de Commissie de daadwerkelijke gelijkwaardigheid van het prudentiële en bedrijfsvoeringskader van derde landen heeft getoetst , en een vergelijkbaar niveau van bescherming bieden aan cliënten in de Unie die diensten van ondernemingen van derde landen ontvangen.

Dabei gilt es, den bestehenden fragmentierten Rahmen zu harmonisieren, Rechtssicherheit und Gleichbehandlung für Drittlandfirmen zu gewährleisten, die in der Union tätig werden, sicherzustellen, dass die Kommission eine Beurteilung der effektiven Gleichwertigkeit des Rahmens der Aufsichts- und Wohlverhaltensregeln von Drittländern vorgenommen hat, und ein vergleichbares Schutzniveau für Kunden in der Union zu gewährleisten, die die Dienste von Drittlandfirmen in Anspruch nehmen.


In deze mededeling wordt nagegaan welke bijdrage de Europese Unie overeenkomstig het actieplan 2007-2009 van de Commissie[2] aan effectieve consulaire bescherming in derde landen heeft geleverd.

In dieser Mitteilung soll bilanziert werden, welchen Beitrag die Europäische Union entsprechend dem Aktionsplan der Kommission 2007-2009[2] zu einem wirksamen konsularrechtlichen Schutz der EU-Bürger in Drittstaaten geleistet hat.


Art. 8. Artikel 10 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een derde en een vierde lid, luidende : « De bewijsstukken voor de door de werkgever gedragen kosten worden uiterlijk zes weken na het einde van het kwartaal, respectievelijk tot eind januari voor het vierde kwartaal van het vorige jaar waarin de betrokkene de arbeidsprestaties geleverd heeft, bij de Dienst ingediend.

Art. 8 - Artikel 10 desselben Erlasses wird durch folgende Absätze 3 und 4 ergänzt: « Die Beweisunterlagen für die vom Arbeitgeber getragenen Kosten sind spätestens sechs Wochen nach Quartalsende beziehungsweise bis Ende Januar für das vierte Quartal des vorhergehenden Jahres, in dem die Arbeit geleistet worden ist, bei der Dienststelle einzureichen.


2. Wanneer de Gemeenschap nog geen overeenkomst met het betrokken derde land of derde landen heeft gesloten, gaat de Commissie bij haar beoordeling eerst na of er in de komende twee jaar een relevante communautaire overeenkomst met het betrokken derde land of derde landen is gepland. Wanneer dit niet het geval is, controleert de Commissie of aan de volgende voorwaarden is voldaan:

22. Hat die Gemeinschaft mit dem betreffenden Drittland oder den betreffenden Drittländern noch kein Abkommen geschlossen, so prüft die Kommission zunächst, ob ein solches Abkommen zwischen der Gemeinschaft und dem betreffenden Drittland oder den betreffenden Drittländern in den beiden darauffolgenden Jahren konkret geplant ist. Ist dies nicht der Fall, so prüft die Kommission, ob alle folgenden Voraussetzungen erfüllt sind:


2. Wanneer de Gemeenschap nog geen overeenkomst met het betrokken derde land of derde landen heeft gesloten, gaat de Commissie bij haar beoordeling eerst na of er in de komende twaalf maanden specifiek een relevante communautaire overeenkomst met het betrokken derde land of derde landen wordt beoogd.

2. Hat die Gemeinschaft mit dem betreffenden Drittland oder den betreffenden Drittländern noch kein Abkommen geschlossen, so prüft die Kommission zunächst, ob ein solches Abkommen zwischen der Gemeinschaft und dem betreffenden Drittland oder den betreffenden Drittländern in den darauffolgenden zwölf Monaten konkret geplant ist.


De Commissie is dan ook bezig met nieuwe onderhandelingen over de voorwaarden van deze bilaterale overeenkomsten inzake luchtvaartdiensten met niet-EU-landen teneinde de mogelijkheid te creëren om op een gelijkwaardige basis de brandstof te belasten die aan EU-landen en aan derde landen wordt geleverd.

Die Kommission arbeitet aktiv an der Neuverhandlung der Bedingungen dieser bilateralen Luftverkehrsabkommen mit Nichtmitgliedstaaten der EU, um die Möglichkeit zu eröffnen, das an Fluggesellschaften aus EU-Mitgliedstaaten und Nichtmitgliedstaaten gelieferte Kerosin auf gleicher Basis zu besteuern.


Vaststelling van algemene voorwaarden met het oog op de samenhang en de verdere ontwikkeling van een internationale aanpak: de PNR-overeenkomsten die de EU met derde landen heeft ondertekend, hebben een vergelijkbaar oogmerk maar de inhoud ervan verschilt wat betreft de praktische regeling van de doorgiften en de aard van de verplichtingen van het derde land.

Festlegung allgemeiner Bedingungen zur Sicherung der Kohärenz und der Weiterentwicklung eines internationalen Vorgehens: Die PNR-Abkommen der EU mit Drittländern gleichen sich hinsichtlich ihrer Zweckbestimmung, unterscheiden sich aber inhaltlich in Bezug auf die Modalitäten der Übermittlungen und die Art der vom Drittland eingegangenen Verpflichtungen.


Het Europees Parlement heeft onlangs ingestemd met de sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten ten behoeve van het Programma voor het traceren van terrorismefinanciering (EU-VS TFTP-overeenkomst)[2]. De uitwisseling van persoonsgegevens van passagiers (Passenger Name Records, PNR) met derde ...[+++]

Das Europäische Parlament hat kürzlich dem Abschluss eines Abkommens zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Zahlungsverkehrsdaten und deren Übermittlung aus der Europäischen Union an die Vereinigten Staaten für die Zwecke des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus (EU-USA TFTP-Abkommen) zugestimmt[2]. Darüber hinaus hat der Austausch von Fluggastdaten (Passenger Name Records - PNR) mit Drittländern die EU in ihrem Kampf gegen den Terrorismus und andere Formen schwerer Kri ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde landen heeft geleverd' ->

Date index: 2023-04-03
w