Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derde plaats bieden " (Nederlands → Duits) :

In de derde plaats bieden vele capaciteitsmechanismen niet aan alle potentiële capaciteitsaanbieders of technologieën de mogelijkheid om deel te nemen. Daardoor kan, zonder dat daartoe de noodzaak bestaat, de concurrentie tussen aanbieders worden beperkt of de prijs voor de capaciteit worden verhoogd.

Drittens sind viele Kapazitätsmechanismen nicht für alle potenziellen Kapazitätsanbieter bzw. Technologien offen. Dies kann dazu führen, dass der Wettbewerb zwischen den Anbietern unnötig eingeschränkt wird oder der für die Kapazitäten gezahlte Preis zu hoch ausfällt.


In de derde plaats is er meer informatie nodig over de vangsten door andere, niet-communautaire landen die in de regio actief zijn, zodat we met grotere nauwkeurigheid kunnen vaststellen wat nu precies de visserijoverschotten zijn die Mauritanië de Europese Unie te bieden heeft, en tegelijkertijd wordt gewaarborgd dat de visserijmogelijkheden waarover wordt onderhandeld in lijn zijn met de reële behoeften van de vloten.

Drittens brauchen wir mehr Informationen zu den Fangmengen anderer nicht-EU-Staaten, die in diesem Gebiet aktiv sind, um den wirklichen Fangüberschuss, den Mauretanien der EU anbieten kann, genau zu ermitteln und gleichzeitig sicherzustellen, dass die ausgehandelten Fangmöglichkeiten auch wirklich den Bedürfnissen der Flotten entsprechen.


Op derde plaats moeten we Italië tastbare hulp bieden bij de opvang van de duizenden mensen die op Lampedusa aan land zijn gekomen.

Drittens müssen wir Italien greifbare Hilfe für die Aufnahme der Tausenden von Menschen zur Verfügung stellen, die auf Lampedusa gelandet sind.


Wat de vraag betreft of het Koninkrijk der Nederlanden krachtens het in de rechtspraak van het Hof ontwikkelde beginsel van wederzijdse erkenning gehouden was de door andere lidstaten aan Betfair verleende vergunningen te erkennen, herinnert de advocaat-generaal er in de derde plaats aan dat dit beginsel krachtens het arrest Liga Portuguesa niet van toepassing is op de vergunning om via internet kansspelen aan te bieden.

Drittens hat der Generalanwalt zu der Frage, ob das Königreich der Niederlande nach dem in der Rechtsprechung des Gerichtshofs herausgearbeiteten Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung verpflichtet gewesen ist, die Betfair in anderen Mitgliedstaaten erteilten Zulassungen anzuerkennen, darauf hingewiesen, dass nach dem Urteil Liga Portuguesa dieser Grundsatz nicht für die Erlaubnis für das Anbieten von Glücksspielen über das Internet gilt.


In de eerste plaats bestemmen wij de middelen meer voor de hoogste prioriteiten, die de grootste meerwaarde bieden; in de tweede plaats besteden wij bijzondere aandacht aan nieuwe instrumenten om met name de publiek-private samenwerking te bevorderen; in de derde plaats zijn de Gemeenschapsmiddelen verlaagd.

Erstens ist eine stärkere Konzentration der Mittel auf die höchsten Prioritäten, die den meisten Mehrwert versprechen, vorgesehen; zweitens gilt den neuen Instrumenten, insbesondere zur Förderung von öffentlich-privaten Partnerschaften, mehr Aufmerksamkeit; drittens sind die gemeinschaftlichen Fördersätze abgesenkt worden.


In de derde plaats bieden zij nieuwe inkomstenbronnen voor boerenbedrijven in de vorm van een duurzame en multifunctionele landbouw, die het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid (GLB) immers pretendeert na te streven.

Drittens stellen die Biokraftstoffe eine neue Einkommensquelle für landwirtschaftliche Betriebe dar, und zwar durch eine nachhaltige und multifunktionale Landwirtschaft, auf die sich die Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) ausrichten will, und tragen somit zur Schaffung von Arbeitsplätzen bei.


Dit horizontale instrument moet in de eerste plaats een gemeenschappelijk rechtenkader bieden voor alle onderdanen van derde landen die legaal werken en al zijn toegelaten tot een lidstaat, maar nog geen recht hebben op de status van langdurig ingezetene.

Mit diesem horizontalen Instrument soll in erster Linie ein gemeinsamer Rahmen hinsichtlich derjenigen Rechte festgelegt werden, der allen bereits in einem Mitgliedstaat zugelassenen, legal beschäftigten Drittstaatsangehörigen, die noch keinen Anspruch auf eine langfristige Aufenthaltsberechtigung haben, zu gewähren sind.


2. In het Haags Programma van 4-5 november 2004 heeft de Europese Raad erkend dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming, in partnerschap met derde landen, en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen. Er werd een onderscheid gemaakt tussen de verschillende behoeften van landen in doorreisregio’s en landen in herkomtsregio’s. De landen in de regio's van herkomst en doorreis zullen worden aangemoedigd in hun streven om hun vermogen tot bescherming ...[+++]

2. In dem Haager Programm vom 4. und 5. November 2004 erkennt der Europäische Rat an, dass die EU im Geist gemeinsamer Verantwortung zu einem leichter zugänglichen, gerechteren und wirksameren internationalen Schutzsystem in Partnerschaft mit Drittländern beitragen und zum frühest möglichen Zeitpunkt Zugang zu Schutz und zu dauerhaften Lösungen gewähren muss. Eine Unterscheidung wurde zwischen den unterschiedlichen Bedürfnissen von Ländern in Transit- und Herkunftsregionen gemacht. Die Länder in den Herkunfts- und Transitregionen werden darin unterstützt, Anstrengungen im Hinblick auf einen Aufbau der Kapazitäten für den Schutz von Flüc ...[+++]


In het kader van dat programma zullen wij in de eerste plaats hulp bieden aan de vluchtelingen in Guinee en Liberia, in de tweede plaats aan de ontheemden in Sierra Leone zelf en in de derde plaats aan de vrouwen en kinderen die het slachtoffer zijn van de oorlog en aan de geamputeerden.

Dieses Programm wird sich zunächst auf die Unterstützung für Flüchtlinge in den Nachbarländern Guinea und Liberia, zweitens auf die innerhalb des Landes vertriebenen Bevölkerungsgruppen und drittens auf kriegsgeschädigte Frauen und Kindern sowie natürlich auf die Amputierten konzentrieren.


De humanitaire hulp van de Gemeenschap wordt beheerd door ECHO en is in de eerste plaats bedoeld om hulp te bieden aan bevolkingsgroepen die worden getroffen door natuurrampen of menselijke rampen in derde landen.

Die von ECHO verwaltete humanitäre Hilfe der Gemeinschaft gilt in erster Linie Menschen, die in Drittländern von Naturkatastrophen und humanitären Katastrophen betroffen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde plaats bieden' ->

Date index: 2021-04-14
w