Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan derden kunnen worden tegengeworpen
Beslag onder derden
Bewarend beslag onder derden
Derden-verzet
Derdenbeslag
Derdenverzet
Dienstverlening voor rekening van derden
Meerderheid van twee derden
NTPA
Onderhandelde nettoegang van derden
Onderhandelde toegang van derden tot het net
Toegang van derden tot het net via onderhandelingen
Voor rekening van derden
Werkzaamheden voor derden
Wordt gehecht

Traduction de «derden die namens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken

Gesundheits- und Sicherheitsthemen mit Dritten verhandeln


onderhandelde nettoegang van derden | onderhandelde toegang van derden tot het net | toegang van derden tot het net via onderhandelingen | NTPA [Abbr.]

NTPA [Abbr.]


dienstverlening voor rekening van derden | werkzaamheden voor derden

Dienstleistungen für Dritte | Dienstleistungen für Rechnung Dritter


De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:








aan derden kunnen worden tegengeworpen

wirksam Dritten gegenüber




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 2 mei 2016 in zake de stad Hoei tegen Frédéric Frenay en Sophie Uhlig, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 mei 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn artikel 1 van de wet van 14 juli 1961 tot regeling van het herstel der door grof wild aangerichte schade, zoals geïnterpreteerd door het Hof van Cassatie, alsook artikel 3, tweede lid, van dezelfde wet bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij een van het gemeen recht a ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 2. Mai 2016 in Sachen der Stadt Huy gegen Frédéric Frenay und Sophie Uhlig, dessen Ausfertigung am 27. Mai 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Sind Artikel 1 des Gesetzes vom 14. Juli 1961 zur Gewährleistung des Schadenersatzes bei Schäden, die durch Hochwild angerichtet werden, in der Auslegung des Kassationshofes, und Artikel 3 Absatz 2 desselben Gesetzes vereinbar mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, ind ...[+++]


2. Het speciaal comité kan in zijn besluit de operationeel commandant machtigen namens de aan een operatie deelnemende lidstaten, en in voorkomend geval namens derden, contracten af te sluiten voor het verwerven van de diensten en goederen die moeten worden gefinancierd als door de staten gedragen kosten.

(2) Der Sonderausschuss kann in seinem Beschluss den Befehlshaber der Operation ermächtigen, im Namen der Mitgliedstaaten, die sich an einer Operation beteiligen, und gegebenenfalls im Namen Dritter Verträge zum Erwerb der Dienstleistungen und Lieferungen, die im Rahmen der von den Einzelstaaten zu tragende Kosten zu finanzieren sind, abzuschließen.


Het dient mogelijk te zijn rechten van deelneming of aandelen van een abi op een gereglementeerde markt in de EU te verhandelen of door derden die namens de abi-beheerder handelen in een bepaalde lidstaat te laten aanbieden of plaatsen als de abi-beheerder die de abi beheert zelf een vergunning heeft om de rechten van deelneming of aandelen van de abi in die lidstaat te verhandelen.

Anteile eines AIF sollten nur dann an einem geregelten Markt in der Union notiert oder von Dritten, die für den AIFM in einem bestimmten Mitgliedstaat tätig sind, angeboten bzw. platziert werden dürfen, wenn der AIFM, der die AIF verwaltet, selbst Anteile des AIF in diesem Mitgliedstaat vertreiben darf.


2. Beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg die tijdens een openbare gelegenheid, in drukwerk of via radio of televisie voorlichting geven over geneesmiddelen of medische hulpmiddelen, maken hun belangen openbaar, bijvoorbeeld hun financiële banden met de houders van een vergunning voor het in de handel brengen of met derden die namens hen werken.

2. Angehörige der Gesundheitsberufe, die auf einer öffentlichen Veranstaltung, in den Print- oder den Sendemedien Informationen über Arzneimittel oder Medizinprodukte bereitstellen, legen öffentlich ihre Interessen dar, beispielsweise finanzielle Verbindungen zu Inhabern von Genehmigungen für das Inverkehrbringen oder zu Dritten, die in deren Namen handeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze richtlijn vereist dat de lidstaten, via bepaalde kanalen en onder behoorlijk toezicht, het ter beschikking stellen van bepaalde voorlichting van patiënten en het publiek in het algemeen over toegelaten receptplichtige geneesmiddelen door houders van een vergunning voor het in de handel brengen of derden die namens hen optreden, toestaan.

Durch diese Richtlinie werden die Mitgliedstaaten verpflichtet, den Inhabern einer Genehmigung für das Inverkehrbringen oder in deren Namen handelnden Dritten zu gestatten, den Patienten und der breiten Öffentlichkeit bestimmte Informationen über zugelassene verschreibungspflichtige Arzneimittel über bestimmte Kommunikationskanäle und vorbehaltlich einer geeigneten Überwachung bereitzustellen.


Deze richtlijn vereist dat de lidstaten, via bepaalde kanalen en onder behoorlijk toezicht, bepaalde voorlichting van het publiek in het algemeen door houders van een vergunning voor het in de handel brengen of derden die namens hen optreden, over toegelaten receptplichtige geneesmiddelen toestaan.

Durch diese Richtlinie werden die Mitgliedstaaten verpflichtet, den Inhabern einer Genehmigung für das Inverkehrbringen oder in deren Namen handelnden Dritten zu gestatten, der breiten Öffentlichkeit bestimmte Informationen über zugelassene verschreibungspflichtige Arzneimittel über bestimmte Kommunikationskanäle und vorbehaltlich einer geeigneten Überwachung bereitzustellen.


De regelingen voor de financiële bijdrage van de Gemeenschap en de voorschriften die van toepassing zijn op de financiële aansprakelijkheid en intellectuele-eigendomsrechten alsmede de nadere regels voor het verlenen van financiële steun door de specifieke uitvoeringsstructuur aan derden worden vastgesteld door middel van een algemene overeenkomst die moet worden gesloten tussen de Commissie, namens de Gemeenschap, en de specifieke uitvoeringsstructuur en door middel van jaarlijkse financieringsovereenkomsten.

Die Regelungen für den Finanzbeitrag der Gemeinschaft, die Vorschriften bezüglich der finanziellen Haftung und der Rechte des geistigen Eigentums sowie die ausführlichen Vorschriften für die Gewährung der Finanzhilfen an Dritte durch die spezielle Durchführungsstelle werden in Form einer zwischen der Kommission im Namen der Gemeinschaft und der speziellen Durchführungsstelle zu treffenden allgemeinen Vereinbarung sowie in jährlichen Finanzierungsvereinbarungen festgelegt.


Hij voert namens de Unie de politieke dialoog met derden en verwoordt in internationale organisaties en op internationale conferenties het standpunt van de Unie.

Er führt im Namen der Union den politischen Dialog mit Dritten und vertritt den Standpunkt der Union in internationalen Organisationen und auf internationalen Konferenzen.


De ECB wordt tegenover derden in rechte verbonden door de president of door twee leden van de directie of door de handtekeningen van twee personeelsleden van de ECB die door de president naar behoren zijn gemachtigd om namens de ECB te tekenen.

Die EZB wird Dritten gegenüber durch den Präsidenten oder zwei Direktoriumsmitglieder oder durch die Unterschriften zweier vom Präsidenten zur Zeichnung im Namen der EZB gehörig ermächtigter Bediensteter der EZB rechtswirksam verpflichtet.


Dit verslag, dat een balans beoogt op te maken van de privacybescherming in de EU, gaat eerst in op de huidige situatie en op de nodige structurele hervormingen op Europees niveau, om vervolgens in te gaan op het probleem van de uitvoering van bovengenoemde richtlijnen, met enkele suggesties voor wat betreft de te nemen maatregelen, het probleem van overdracht van persoonsgegevens naar derde landen, en tenslotte de bedreiging die van de inbreuken door de staat en door derden - meestal namens die staat - voor de pr ...[+++]

Im vorliegenden Bericht, der eine Bilanz des Schutzes der Privatsphäre in der EU ziehen soll, werden vor allem die derzeitige Situation und die notwendigen strukturellen Reformen auf europäischer Ebene gegenübergestellt, um dann zum Problem der Umsetzung der genannten Richtlinien überzugehen, wobei einige Anregungen zu durchzuführenden Maßnahmen, zum Problem der Übermittlung personenbezogener Daten an Drittstaaten, ferner zu den Bedrohungen durch Eingriffe des Staates und Dritter – häufig in dessen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derden die namens' ->

Date index: 2024-06-07
w