Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derden-exploitanten die wholesaletoegang " (Nederlands → Duits) :

Naast de directe begunstigde kunnen derden-exploitanten die wholesaletoegang krijgen tot de gesubsidieerde infrastructuur, indirecte begunstigden zijn (16).

Neben den unmittelbaren Beihilfeempfängern können Drittbetreiber, die auf Vorleistungsebene Zugang zu der geförderten Infrastruktur erhalten, mittelbar begünstigt sein (16).


Bovendien moeten derden-exploitanten niet alleen toegang hebben tot de actieve (119), maar ook tot de passieve netwerkinfrastructuur (120).

Außerdem müssen Drittbetreiber Zugang zur passiven und nicht nur zur aktiven (119) Netzinfrastruktur (120) haben.


De aanleg van een breedbandnetwerkinfrastructuur met het oog op de toekomstige commerciële exploitatie daarvan door de overheid of derden-exploitanten, vormt eveneens een economische activiteit (12).

Die Errichtung einer Breitbandinfrastruktur im Hinblick auf eine spätere kommerzielle Nutzung durch den Staat oder Drittbetreiber stellt ebenfalls eine wirtschaftliche Tätigkeit dar (12).


Verduidelijkt moet worden dat houders van vergunningen voor offshore olie- en gasactiviteiten uit hoofde van Richtlijn 94/22/EG ook de aansprakelijke „exploitanten” zijn in de zin van Richtlijn 2004/35/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende milieuaansprakelijkheid met betrekking tot het voorkomen en herstellen van milieuschade (5) en bijgevolg hun verantwoordelijkheden in dit opzicht niet aan door hen aangenomen derden mogen overdragen.

Es sollte klargestellt werden, dass die Inhaber von Genehmigungen für Offshore-Erdöl- und -Erdgasaktivitäten gemäß der Richtlinie 94/22/EG auch die haftbaren „Betreiber“ im Sinne der Richtlinie 2004/35/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über Umwelthaftung zur Vermeidung und Sanierung von Umweltschäden (5) sind und ihre Verantwortung in dieser Hinsicht nicht auf von ihnen beauftragte Dritte übertragen sollten.


In de tweede raadpleging wordt onderzocht hoe de nationale regulatoren de prijzen berekenen die exploitanten voor deze wholesaletoegang moeten betalen (maatregelen op het gebied van kostenoriëntering).

Die zweite Konsultation betrifft die Methode, nach der die nationalen Regulierungsbehörden die von den Betreibern für diesen Zugang auf Vorleistungsebene zu zahlenden Preise berechnen (Verpflichtung zur Kostenorientierung).


In Europa zorgen nationale regelgevende instanties ervoor dat gevestigde exploitanten wholesaletoegang verschaffen tot hun breedbandinternetnetwerken om de concurrentie bij het verlenen van toegangsdiensten tot breedbandinternet te bevorderen.

In Europa stellen die nationalen Regulierungsbehörden sicher, dass die etablierten Betreiber Zugang zu ihren Breitband-Internetnetzen gewähren, um den Wettbewerb bei der Erbringung von Breiband-Internetzugangsdiensten anzukurbeln.


De voorgestelde verordening schrijft voor dat alle luchtvervoerders en exploitanten van vliegtuigen die binnen, naar, van of over de Europese Unie vliegen zijn verzekerd of aantonen dat zij te allen tijde voldoen aan de minimumeisen voor de verzekering tegen aan derden toegebrachte schade in geval van ongelukken of als gevolg van oorlogshandelingen of terrorisme (zie bijlage).

Die vorgeschlagene Verordnung bestimmt, dass alle Luftfahrtunternehmen und Luftfahrzeugbetreiber, die Flüge innerhalb, in die oder aus der Europäischen Union oder über ihr Gebiet durchführen, versichert sind oder zu belegen haben, dass sie jederzeit die Mindestversicherungsanforderungen bezüglich Drittschäden bei Unfällen als auch bei Kriegs- und Terrorakten erfüllen (siehe Anhang).


(12) Aangemelde exploitanten die informatie en ontbundelde toegang leveren aan derden dienen daarbij de voorwaarden en kwaliteit te betrachten die zij in acht nemen wanneer zij leveren aan hun eigen diensten of aan met hen geassocieerde ondernemingen.

(12) Die gemeldeten Betreiber sollten Informationen und den entbündelten Zugang für Dritte zu den gleichen Bedingungen und mit der gleichen Qualität bereitstellen wie für ihre eigenen Dienste oder ihre verbundenen Unternehmen.


Deze capaciteit is bestemd voor gebruik door de partijen bij de overeenkomst en, via de wederverkoop van capaciteit, door derden (zoals exploitanten van mobiele-telefonienetwerken, wederverkopers, telefoonmaatschappijen of Internet service providers).

Diese Kapazität wird sowohl von den beteiligten Unternehmen genutzt als auch an Dritte (wie Mobilfunkbetreiber, Wiederverkäufer, Telefongesellschaften oder Internet-Diensteanbieter) weiterverkauft werden können.


Leveranciers van diensten moeten de vrijheid hebben om een combinatie aan te bieden van diensten die onder verschillende vergunningen worden geleverd (bij voorbeeld GSM-telefonie en semafonie) en diensten in verschillende Lid-Staten aan te bieden; 3 volledige vrijheid voor de exploitanten van mobiele netwerken om hun eigen netwerken te exploiteren en te ontwikkelen. Onder meer het recht om zelf de infrastructuur voor de uitvoering van deze activiteiten te leveren of daarvoor de infrastructuur van derden te gebruiken, dan wel gezamenlijk gebruik van infrastructuren te maken; 4 onbeperkt gecombineerd aanbod van diensten via vaste en mobi ...[+++]

3. Volle Freitheit für Mobilfunknetzbetreiber, ihre Netze zu betreiben und zu entwickeln, einschliesslich des Rechts, selbst Infrastruktur bereitzustellen oder die Infrastruktur von Dritten für den Betrieb ihres Mobilfunknetzes zu benutzen, sowie die Abschaffung von Beschränkungen der gemeinsamen Nutzung von Infrastruktur; 4. unbeschränkte kombinierte Diensteangebote über feste Netze und über Mobilfunknetze zum Zeitpunkt, den die Entschliessung des Rates 93/C219/02 vom 22. Juli 1993 für die volle Liberalisierung der öffentlichen Sprachtelefondienste über das feste Netz festgelegt hat; 5. Erleichterung des Betriebs und der Bereitstellu ...[+++]


w